Маргаритки в раю - [6]
В темноте было невозможно рассмотреть его как следует. Может, это и к лучшему. Глубоко вдохнув, Ханна приподняла одеяло и юркнула внутрь. О… боже… Ощущение прикосновения к нему было совершенно восхитительным!
Но в этот миг все мысли разом улетучились, потому что две больших руки вдруг схватили ее и притянули к себе так, что она оказалась прямо под ним, лишенная всякой возможности двинуться.
Глава третья
Глухой рык вырвался из груди Зака и громыхнул прямо над ухом Ханны.
— Какого чер… — Его голова нависала прямо над ее лицом, он опирался на ладони по обе стороны ее головы, а тело всей длиной прижималось к ее телу. Потом одна рука приподнялась и отвела волосы с ее лица. Наклонившись ближе, Зак напряженно вглядывался сквозь мрак, старался рассмотреть ее лицо.
— Ханна?!
Господи, что же там дальше? Ах, да, обнажиться! Ханна заерзала, пытаясь освободиться от сорочки, но Зак надежно держал ее в плену.
Одной рукой он запрокинул ей лицо.
— Почему ты в моей постели?
— Это моя постель.
— Нет, моя. — Он говорил медленно, хриплым со сна голосом. — Во всяком случае, та, что ты мне предложила. Я что, ошибся номером?
Ничего он не ошибся. Теперь, когда первоначальный шок миновал, Ханна с приятным удивлением сделала для себя несколько открытий.
Во-первых, от него вкусно пахло. Действительно вкусно — как только может пахнуть чисто вымытое и теплое со сна мужское тело.
Во-вторых, его было приятно ощущать. Да, да, очень приятно. Гладкая кожа, твердые мышцы.
И еще… о!.. Насколько она могла судить, он был совсем голый. Ханна изогнулась, чтобы проверить, и — ух ты! — нащупала рукой все ту же гладкую кожу и стальные мышцы.
Одежды не было.
При этом ее движении молодой человек вдруг замер. Ханна почувствовала, что его тело все больше и больше… просыпается!
Внезапно он резким движением скатился с нее.
Ах, чтоб тебя! Она же не успела плавно перейти к пункту номер два: обнажиться, потом целовать.
Ей совершенно необходимо было начать его целовать, чтобы превратить в один большой, ходячий и говорящий, сексуальный гормон!
Зак щелкнул выключателем лампы.
— Ханна? — Он возмущенно сверкнул глазами.
Как будто они еще этого не установили!
Девушка открыла было рот, чтобы сказать: да, это все еще она, — но вдруг заметила, что он схватился за бок.
— Господи, я сделала тебе больно? — Ханна подалась к нему ближе.
— Да нет, просто неловко повернулся. — Зак осторожно выпрямился, давая ей возможность разглядеть шрам, дюймов шести в длину. При этом он был весь красный от смущения и злости.
Сердце у Ханны сжалось.
— Ох, Зак! Прости, пожалуйста.
— Все в порядке, — резко оборвал он.
Внешне он действительно был в абсолютном порядке. Точнее, все так же потрясающее хорош. Плечи, так восхитившие Ханну, больше не сутулились, они были совершенно прямыми и весьма впечатляющими.
Руки — длинными, загорелыми, мускулистыми.
Но что ее особенно поразило, так это живот: твердый как камень, он волнообразно вздымался и опадал, волны прокатывались вверх и вниз — туда, к скрытым простыней частям тела…
С низким нечленораздельным звуком Зак подтянул простыню выше и хмуро воззрился на Ханну.
Она покраснела и поспешно отвернулась. Кажется, ее бездарная судьба не слишком изменилась со школьных времен.
Зак метнул взгляд на часы, удивленно вскинул брови и тихонько выругался, потирая лицо.
— Что происходит?
Что, что… Пытаюсь тебя соблазнить, черт побери.
— Я… Дело в том, что вообще-то это моя спальня, — пролепетала Ханна вслух.
Зак все еще чувствовал себя смущенным.
— Это потому что у вас нет мест, а тебе не захотелось мне отказывать? — догадался он.
— Ну… не совсем.
— Я видел надпись «Нет мест», когда подъехал, но не предполагал… — Он опять чертыхнулся. — Извини. — Мотнув головой с отвращением, он встал с постели.
Ханна в ужасе вскрикнула и прикрыла глаза руками. Он был совершенно голым.
— Ханна!
Она крепко сжимала веки, пока он быстро и энергично шуршал одеждой.
— Что?
— Путь свободен, можешь смотреть.
Н-да, хороша обольстительница, нечего сказать! Девушка глянула в просвет между пальцами. Зак уже натянул джинсы, хотя еще и не застегнул. Он стоял неподалеку от кровати — взъерошенный, измученный, раздосадованный. И такой ослепительный, что у нее перехватило дыхание.
Вдруг до нее дошло, что он тоже пялится на нее, именно пялится, да таким взглядом, от которого у Ханны закололо все тело.
В суматохе она напрочь позабыла о собственной наготе.
— Ты бы тоже что-нибудь накинула, — несколько смущенно бросил он.
С нервным смешком Ханна потянула на себя простыню и завернулась в нее. Интересно, не упущен ли момент и можно ли ей вновь приступить к намеченной задаче? Как бы подобраться к нему поближе, чтобы поцеловать?
— Я заберу свои вещи, — сказал он. — Посплю до утра где-нибудь внизу.
— Нет, зачем же…
— Да. — Голос у него как-то странно охрип. Потемневшие глаза, упрямо сжатый рот и старательно отводимый от нее взгляд. — Мне правда лучше уйти. А, Ханна? — Она встала с кровати, и ему как будто стало труднее дышать. — У тебя простыня съехала…
Изогнув шею, Ханна увидела, что он прав: сбоку и сзади ее тело оставалось неприкрытым.
— О! — Она поправила простыню и шагнула в сторону ванной комнаты, чтобы поскорее скрыться из виду, однако, в полном соответствии со своим амплуа незадачливой героини, споткнулась и грохнулась на пол, лицом вниз.
Если жизнь разбита, помолвка не состоялась, а денег почти не осталось — не стоит унывать.Мэдди Мур предпочитает начать все заново и уехать в маленький городок, где ей достается в наследство провинциальная гостиница.Новая жизнь — новые проблемы, и к этому Мэдди готова по определению.Не готова она лишь к тому, что главной из ее проблем окажется нанятый для ремонтных работ красавец мужчина, который явно неравнодушен к ней и оказывает знаки внимания.
Грейс, которая однажды уже потеряла все, приехала в тихий приморский городок залечить сердечные раны и начать все с чистого листа, однако в ее планы никак не входило ни заменить мать очаровательному ребенку, ни стать частью жизни его отца – доктора Джошуа Скотта. Да и сам доктор, уже привыкший жить только работой и сынишкой, отнюдь не собирался заводить роман… Но разве любовь можно предугадать, объяснить, внести в ежедневник? Достаточно взгляда, случайного прикосновения – и такие разные мужчина и женщина внезапно понимают, что связаны тончайшей, неразрывной нитью настоящего чувства…
Мел и ее лучшая подруга Дайми были всего лишь шестнадцатилетними девчонками, когда Салли, женщина, взявшая их под свою опеку, бесследно исчезла, – и вот уже десять лет они не только продолжают ее бизнес, но и успешно делают вид, что все по-прежнему под контролем у их наставницы.Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…
Расстаться с женихом прямо у алтаря.Оказаться в странном отеле, персонал которого отнюдь не вызывает доверия.Обнаружить у себя в номере… мягко говоря, не совсем одетого красавца.И в довершение всего наткнуться на труп — в буквальном смысле этого слова!Вот уж поистине не везет так не везет!Правда, красавец из номера — самый талантливый детектив со времен Шерлока Холмса. К тому же он холост и совсем не прочь вступить в брак.Так, может, все к лучшему?..
Бейли Синклер убила бы мужа собственными руками, да жаль, это уже сделали весьма опасные люди, у которых этот наглый аферист украл кучу денег. Но если Бейли не вернет деньги, у нее есть все шансы последовать за спутником жизни в лучший из миров, а она, несчастная, понятия не имеет, где искать похищенное.Неожиданно на помощь приходит один из совладельцев частной авиакомпании летчик Ноа Фишер, тайно и безнадежно влюбленный в красавицу вдову.
Медсестра Мэллори Куин неизменно заботилась о других, совсем не думая о себе, и, как всякая девушка, старалась встречаться с хорошими, «правильными» мужчинами.Но однажды ей захотелось риска. Приключения. Жаркого, ни к чему не обязывающего романа с «плохим парнем», таинственным, многоопытным, чертовски привлекательным – словом, таким, как недавно приехавший в городок Тай Гаррисон.Однако события приняли неожиданный оборот – Тай до безумия влюбился в Мэллори и отказался считать их отношения приятным развлечением.
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…