Мамы-мафия - [74]

Шрифт
Интервал

Это был ягуарный мужчина.

Моё сердце пропустило один удар, а затем начало биться как сумасшедшее. Ягуарный мужчина глядел на меня сверху вниз с мягким удивлением. Я ненавидела судьбу за то, что она мне постоянно подсовывала этого человека.

– Что вы здесь делаете? – спросила я.

– Хм, ну, вы меня поймали с поличным, – ответил ягуарный мужчина. – Я здесь для того, чтобы купить себе новую женщину с Дальнего Востока. Здесь на седьмом этаже находится лучший синдикат страны по торговле женщинами. У них сумасшедший выбор.

Я покраснела ещё больше.

– Слушайте, я вчера не хотела вас оскорбить, – сказала я. – Я хотела оскорбить вашу мать.

Ягуарный мужчина вздёрнул брови.

Мне бы надо было закрыть рот, но вместо этого я продолжала болтать дальше.

– Потому что она первая меня оскорбила. Каждый раз, когда мы встречаемся, она своей надменностью доводит меня до белого каления. При нашей первой встрече она почти меня переехала. И я вас в принципе очень хорошо понимаю, хотя то, что вы сделали, я не могу полностью одобрить, но это был своего рода протест и желание отплатить матери за её воспитание. Я не думаю, что вы ответственны за то, что ваша мать слишком рано высадила вас на горшок.

– Я не ответственен за то, что моя мать слишком рано высадила меня на горшок? – ошарашенно переспросил ягуарный мужчина.

– Нет, по сути вы – жертва, – ответила я. – Глядя на вас, я вижу маленького, заброшенного, одинокого богатого мальчика, который хочет доказать миру, что любовь и деньги несовместимы. Это, конечно, не извиняет всё, что вы сделали, но это многое объясняет.

Ягуарный мужчина смотрел на меня, наморщив лоб.

– Вы вот это видите, когда вы на меня смотрите? Маленького мальчика? Знаете, это для меня нечто совершенно новое. Большинство женщин говорит, что я выгляжу как старший брат Джонни Деппа.

– Ну да, – ответила я. Ну просто образец скромности. – Но я не такая, как другие женщины.

– Это верно. Скажите, с этим очаровательным психологическим заключением вы бы и в суде выступили в мою пользу?

– Надеюсь, что это не понадобится, – ответила я. Что он собирался сделать? Столкнуть мать с балкона? Я его очень хорошо понимала. Но мне было ясно, что он просто пытается окрасить наш разговор в юмористические тона, чтобы сгладить неловкость ситуации. Я бы сказала, что с этим он опоздал.

– Так зачем вы на самом деле здесь?

– На самом деле я иду к психиатру на четвёртом этаже, – ответил ягуарный мужчина. – А вы?

– У меня встреча с моим адвокатом по разводу, – сказала я. – На одиннадцатом этаже.

Ягуарный мужчина громко рассмеялся.

– Что тут смешного? – спросила я. – Каждый четвёртый брак в Германии заканчивается разводом, и это не означает, что меня тоже слишком рано высадили на горшок, если вы об этом подумали.

Ягуарный мужчина всё ещё смеялся.

– Ну, тогда заходите, – сказал он, показывая на открывшиеся двери лифта.

Его смех показался мне таким неуместным, а его глаза сверкали так странно, что я почувствовала страх.

– Нет, спасибо, я пойду пешком, – ответила я. – Подъём по лестнице полезен для здоровья.

– Ну, тогда… – ягуарный мужчина зашёл без меня в лифт. – Увидимся, – сказал он.

– Конечно, – ответила я. Последнее, что я увидела перед тем, как двери лифта закрылись, были сверкающие тёмные глаза. Он действительно выглядел как Джонни Депп. А не как его старший брат.

Мне понадобилось некоторое время, чтобы найти лестницу – хорошо спрятали, – и пока я поднималась на одиннадцатый этаж, у меня было достаточно времени, чтобы подумать о себе и о ягуарном мужчине. Я пришла к выводу, что это была самая неловкая история в моей жизни. Я не смогла вспомнить ни о ком, с кем бы случилось что-то более неловкое, за исключением женщины, с которой я лежала в одной палате после родов Юлиуса. Её звали Йола Хальтманн, и она через два дня после рождения дочери была всё ещё толстой, как баллон. Когда она везла по коридору аквариум с ребёнком, её часто спрашивали, когда же она наконец закончит с родами, и от этого она понятным образом зверела. В ещё большую ярость её приводили журналы с фотографиями известных женщин, которые через три дня после родов танцевали на вечеринках в платьях в облипку и выглядели восхитительно.

– Как, чёрт побери, это возможно? – восклицала Йола, швыряя журнал об стену. – Под это платье не поместятся даже трусики, не говоря уже о гигиеническом поясе размером с подушку. У нас порезы и компрессы на груди, а у этих женщин ничего не течёт и не выпадает – пускай кто-нибудь мне ещё раз расскажет, что существует справедливый Бог!

В тот же день Йола потеряла в коридоре огромный, как подушка, гигиенический пояс, о котором она говорила. Он просто выпал из её трусов и с мягким шлепком упал на линолеум. Кто-то нагнулся и воскликнул: «Вы что-то потеряли, фройляйн», а потом с отвращением снова его выронил, но Йола просто пошла дальше, как будто она ничего не слышала. Сейчас она живёт в другом городе под другим именем.

Это был единственный пришедший мне в голову случай, который был более неловким, чем то, что я пережила с ягуарным мужчиной.

Придя на одиннадцатый этаж, я твёрдо решила не быть в будущем такой разговорчивой. Слово – серебро, молчание – золото. Если бы в этой истории я больше молчала, я бы сейчас намного лучше себя чувствовала. Но на ошибках учатся, как говорит Труди. В следующий раз надо просто держать рот на замке. У этого Антона я буду говорить только самое необходимое. Вместо того чтобы нести всякую чушь, я могу, к примеру, просто улыбаться. У меня прекрасные зубы.


Еще от автора Керстин Гир
Таймлесс. Рубиновая книга

Что бы вы делали, если бы вдруг оказались в прошлом?Гвендолин Шеферд не задавалась этим вопросом, пока не узнала, что унаследовала от своей пра-прабабушки ген путешественника во времени. И теперь ей предстоит каждый день переноситься в прошлое… и с каждым днём тайн и загадок становится всё больше и больше. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то «магией ворона»?..Трилогия «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!


Таймлесс. Изумрудная книга

Сердце Гвендолин разбито: признание Гидеона в любви — фарс, разыгранный на потеху графу Сен-Жермену. Кажется, что у пары путешественников во времени нет никакого будущего. Но тут случается нечто непостижимое, и мир Гвендолин снова переворачивается с ног на голову. Молодые люди пускаются в отчаянное путешествие в прошлое. Балы, преследования — вот что ожидает героиню. Но важнее всего остается вопрос можно ли излечить ее разбитое сердце?


Замок в облаках

Фанни Функе считает себя неудачницей: школу не окончила, с родителями поссорилась и фактически сбежала из дома, поступив на годовую практику в старинный швейцарский отель «Шато Жанвье», который все называют Замком в облаках. Под Новый год в отеле яблоку негде упасть: сюда съехались сливки общества, в том числе семья загадочного русского олигарха, американский денежный мешок с многочисленными родственниками и специалист по драгоценным камням из Лондона, которого сопровождает обаятельный внук с замашками грабителя.


Таймлесс. Сапфировая книга

Гидеон и Гвендолин влюблены по самые уши. Но на пути у них масса подводных камней. Хорошо, что у Гвендолин есть верная подруга Лесли и призрачный советчик Джеймс. Ксемериус, правда, вносит порой неразбериху, но и он — верный друг.А когда Гвендолин и Гидеон попадают в очередную ловушку графа Сен-Жермена, их любовь подвергается суровому испытанию.


Первый дневник сновидений

С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…Меня зовут Лив Зильбер.


Изумрудная книга

Что делать, если твое сердце разбито, а чувства растоптаны? Часами болтать по телефону с лучшей подругой? Есть шоколад и валяться в кровати, обливаясь слезами? Как жаль, что у Гвендолин совершенно нет на это времени. А все потому, что на семнадцатом году жизни у нее совершенно случайно обнаружился ген путешественника во времени. Голова идет кругом: хронограф, круг крови, Тайна Двенадцати, все эти балы, суаре, схватки и путешествия по темным лабиринтам прошлого, а теперь еще кто-то за ней охотится, и единственное, о чем ей действительно стоит думать, так это о том, чтобы выжить! Все нити ведут в прошлое, к таинственному графу Сен-Жермену, который ведет опасную игру, чтобы заполучить источник вечной жизни.


Рекомендуем почитать
Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.