Мамы-мафия

Мамы-мафия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Современная проза
Серия: Мамы-мафия №1
Всего страниц: 86
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Мамы-мафия читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Керстин Гир


Мамы-мафия



Моей маме

Общество матерей посёлка «Насекомые»

Добро пожаловать на домашнюю страницу Общества матерей посёлка «Насекомые». Мы – сеть весёлых, отзывчивых и толерантных женщин, у которых есть общая страсть: удовольствие быть матерью. Работающие женщины или «всего лишь» домохозяйки, здесь мы обмениваемся опытом по важным для современной женщины и матери темам и с любовью поддерживаем друг друга.

Доступ на форум – только для членов.

22 января

Как было обещано, привожу рецепт моего многими одобренного быстрого яблочного пирога, который я принесла на прошлое заседание клуба. Этот рецепт моя мама унаследовала от её мамы! В тесто: 250 г муки, 180 г сахара, 3 яйца, немного молока, 600 г муки, пакетик разрыхлителя перемешать, полученное тесто выложить в форму, мелко порезанные яблоки распределить по тесту и вдавить, форму поставить в духовку и выпекать 1 час при температуре 180 градусов – готово.

Напоминаю: во вторник на следующей неделе начинается мой курс «Плетение с маленькими детьми». До сих пор, к сожалению, записалось недостаточно участников. А как вы? Мы хотели сплести мешок для белья, который висел бы под потолком в ванной. Это экономит место и выглядит красиво.

Мама Гитти

22 января

Не в обиду будь сказано, Гитти, но ни один человек, следящий за фигурой, не станет печь эту жировую и сахарную бомбу. Кроме того, правильно говорить не «в тесто… перемешать», а «тесто перемешать», потому что «тесто» является объектом. Необходимо всегда помнить о следующем: мы должны быть примером для наших детей. Что касается мешка для белья, сплетённого своими руками, то моему мужу не понравится, если мы повесим такую вещь в нашей дизайнерской ванной. Я всё равно не нашла бы на это времени, поскольку в настоящий момент у меня жутко напряжённо с работой.

Фрау Поршке, наша няня, сообщила нам сегодня, что она сможет работать у нас только до середины лета, поскольку из-за нового места службы её мужа они будут переезжать. Разумеется, нас это опечалило, поскольку у фрау Поршке золотое сердце, она действительно обожает наших мышек и прекрасно гладит бельё, но у меня с самого начала были сомнения, может ли человек без среднего образования быть достойным обществом для двух таких смышлёных девочек. В любом случае нам придётся с августа искать замену, по возможности не такую затратную по деньгам. У кого из вас есть опыт с о-пэр – девушками и юношами? Должна заканчивать, у меня завтра важное совещание, потом два дня конференции в Берлине, надо наготовить еды, побрить ноги (из-за спа-салона в 5-звёздочном конференц-отеле!) и сложить чемодан.

Сабина

23 января

После рождения Софи у нас два года были о-пэр, всего пять девушек из пяти стран, поэтому я смогла вначале работать полдня, а затем и полный день. Я ни в коем случае не хотела потерять связь с работой, ну да, вы же знаете: когда женщина беременна первым ребёнком, то она думает, что всё останется как было и что она и дальше без проблем будет делать карьеру. Во всяком случае, я считала о-пэр хорошим решением, поскольку у меня, к сожалению, не было доброй подруги, которая бы меня предупредила. Только тогда, когда я как следует вляпалась, они все начали меня пугать. Но было уже поздно. Поэтому моё своевременное предупреждение: только не бери польку, литовку или русскую! Хотя они, как правило, хорошо готовят и не жалуются на большой объём работы, но все эти восточноевропейки ищут немецкого мужа, и они не остановятся даже перед твоим. И что твоим детям от такого лишнего языка, как польский, русский или литовский? Испанок и итальянок ты можешь, правда, тоже забыть, они слишком избалованы, постоянно привередничают в еде и не имеют никакого понятия о том, что одежду надо держать в шкафу, а также гладить и складывать. Если им верить, то одежда в Испании и Италии валяется кучей на полу. Как и детские игрушки. У моей подруги Сюзанны была бельгийка, которая в своей комнате постоянно курила гашиш, и француженка марокканского происхождения, которая наговаривала по телефону по четыре тысячи евро в месяц. Я также знаю из близких источников, что южноафриканки и аргентинки по меньшей мере такие же проблематичные. Для своей английской о-пэр Сюзанна должна была целый год готовить по сложной диете, поскольку у той была аллергия на глютеин, который есть практически везде. Омерзительно: ирландки бреют лобковые волосы в душе, и тебе приходится смывать их шерсть шлангом.

И всё это не так уж и дёшево, поскольку о-пэр транжирят неоправданно много карманных денег, и ты весь день должна работать шофёром, поскольку у большинства из них нет прав и они постоянно хотят на дискотеку. Я бы с удовольствием проэкспериментировала для сравнения с о-пэр-мужчиной, но их трудно получить. Лучше всего тебе быстро забыть это дело с о-пэр. На твоём месте я бы опять искала такую же милую, трудолюбивую няню, как твоя фрау Поршке. С ней ты по крайней мере не будешь бояться, что она отобьёт у тебя мужа. Если бы я нашла кого-то, как фрау Поршке, я точно не отказалась бы от работы. Но в доме должна быть безупречно функционирующая система хозяйства, чтобы мать снова могла пойти работать без угрызений совести и её брак был бы крепким. С о-пэр ты можешь об этом забыть: придя домой пораньше, ты увидишь свою двухлетнюю дочку у телевизора, а мужа с о-пэр – в супружеской постели. Ты этого хочешь?


Еще от автора Керстин Гир
Таймлесс. Рубиновая книга

Что бы вы делали, если бы вдруг оказались в прошлом?Гвендолин Шеферд не задавалась этим вопросом, пока не узнала, что унаследовала от своей пра-прабабушки ген путешественника во времени. И теперь ей предстоит каждый день переноситься в прошлое… и с каждым днём тайн и загадок становится всё больше и больше. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то «магией ворона»?..Трилогия «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!


Таймлесс. Изумрудная книга

Сердце Гвендолин разбито: признание Гидеона в любви — фарс, разыгранный на потеху графу Сен-Жермену. Кажется, что у пары путешественников во времени нет никакого будущего. Но тут случается нечто непостижимое, и мир Гвендолин снова переворачивается с ног на голову. Молодые люди пускаются в отчаянное путешествие в прошлое. Балы, преследования — вот что ожидает героиню. Но важнее всего остается вопрос можно ли излечить ее разбитое сердце?


Замок в облаках

Фанни Функе считает себя неудачницей: школу не окончила, с родителями поссорилась и фактически сбежала из дома, поступив на годовую практику в старинный швейцарский отель «Шато Жанвье», который все называют Замком в облаках. Под Новый год в отеле яблоку негде упасть: сюда съехались сливки общества, в том числе семья загадочного русского олигарха, американский денежный мешок с многочисленными родственниками и специалист по драгоценным камням из Лондона, которого сопровождает обаятельный внук с замашками грабителя.


Таймлесс. Сапфировая книга

Гидеон и Гвендолин влюблены по самые уши. Но на пути у них масса подводных камней. Хорошо, что у Гвендолин есть верная подруга Лесли и призрачный советчик Джеймс. Ксемериус, правда, вносит порой неразбериху, но и он — верный друг.А когда Гвендолин и Гидеон попадают в очередную ловушку графа Сен-Жермена, их любовь подвергается суровому испытанию.


Первый дневник сновидений

С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…Меня зовут Лив Зильбер.


Третий дневник сновидений

Шокирующие новости в нашем сонном царстве! Артур оказался вовсе не пай-мальчиком. Он сумел превратить сновидения в самое настоящее оружие. Как его остановить? Именно этим вопросом теперь задаётся Лив и её заклятые друзья. Отношения Генри и Лив переживают непростые времена: как научиться доверять друг другу, когда всё вокруг так запутанно? В семье Спенсер-Зильбер также не всё гладко: мама Лив и отец Грейсона решили пожениться, но небезызвестная злая бабушка Рыся имеет свои планы на брак сына. Искромётный юмор, дружба, загадочные сны, любовный треугольник и шокирующие разоблачения.


Рекомендуем почитать
Чешские юмористические повести. Первая половина XX века

В книгу вошли произведения известных чешских писателей Я. Гашека, В. Ванчуры, К. Полачека, Э. Басса, Я. Йона, К. М. Чапека-Хода, созданные в первой половине XX века. Ряд повестей уже издавался в переводе на русский язык, некоторые («Дар святого Флориана» К. М. Чапека-Хода, «Гедвика и Людвик» К. Полачека, «Lotos non plus ultra» Я. Йона) публикуются впервые.


Смена правил

История Джека и Кэсси продолжается во второй книге серии Идеальная Игра. Находясь в центре внимания, Кэсси должна научиться жить в этом беспощадном и жестоком мире. Новый образ жизни заставляет ёе поставить под сомнение своё счастье и душевное равновесие, потому что прошлое осталось не так уж далеко позади. Как можно остаться вместе, когда мир пытается разлучить вас?  .


Моя поэма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Повесть о спортивном журналисте

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Город скорби

Астрахань. На улицах этого невзрачного города ютятся фантомы: воспоминания, мертвецы, порождения воспалённого разума. Это не просто история, посвящённая маленькому городку. Это история, посвящённая каждому из нас. Автор приглашает вас сойти с ним в ад человеческой души. И возможно, что этот спуск позволит увидеть то, что до этого скрывалось во тьме. Посвящается Дарье М., с любовью.


Упадальщики. Отторжение

Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.


Рассказы о пережитом

Издательская аннотация в книге отсутствует. Сборник рассказов. Хорошо (назван Добри) Александров Димитров (1921–1997). Добри Жотев — его литературный псевдоним пришли от имени своего деда по материнской линии Джордж — Zhota. Автор любовной поэзии, сатирических стихов, поэм, рассказов, книжек для детей и трех пьес.


Лицей 2021. Пятый выпуск

20 июня на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены семь лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Катерины Кожевиной, Ислама Ханипаева, Екатерины Макаровой, Таши Соколовой и поэтов Ивана Купреянова, Михаила Бордуновского, Сорина Брута. Тексты произведений печатаются в авторской редакции. Используется нецензурная брань.


Лицей 2020. Четвертый выпуск

Церемония объявления победителей премии «Лицей», традиционно случившаяся 6 июня, в день рождения Александра Пушкина, дала старт фестивалю «Красная площадь» — первому культурному событию после пандемии весны-2020. В книгу включены тексты победителей — прозаиков Рината Газизова, Сергея Кубрина, Екатерины Какуриной и поэтов Александры Шалашовой, Евгении Ульянкиной, Бориса Пейгина. Внимание! Содержит ненормативную лексику! В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Лицей 2019. Третий выпуск

И снова 6 июня, в день рождения Пушкина, на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены шесть лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Павла Пономарёва, Никиты Немцева, Анастасии Разумовой и поэтов Оксаны Васякиной, Александры Шалашовой, Антона Азаренкова. Предисловие Ким Тэ Хона, Владимира Григорьева, Александра Архангельского.