Мамы-мафия - [17]
– Это моя подушка безопасности, – сказал он и специально врезался в уличный столб.
Затем он врезался в какого-то мужчину.
– Оп-ля, – сказал мужчина, в лысине которого отражалась световая реклама с другой стороны улицы.
– Извините, – сказала я и строго посмотрела на Юлиуса. Но тот лишь издавал автомобильное гудение и загребал ногами. – Он это не специально, правда, Юлиус?
– Нет, специально, – ответил Юлиус. Он был такой честный ребёнок.
Но мужчина не обратил на Юлиуса никакого внимания.
– Вот как, – сказал он. – Ты ведь Констанца!
– Да. – Я Констанца. А вот кто он? Этого типа я никогда не видела.
– Да, ты так изменилась!
– Н-да, мы все не молодеем, – ответила я, лихорадочно роясь в памяти в поисках мужчины с отполированной лысиной. Нелли рядом со мной тоже начала беспокойно загребать ногами. Ей было, очевидно, тяжело держать пакеты.
Лысый засмеялся.
– Ну и чем ты занималась после университета?
– Вышла замуж, родила детей, – неопределённо ответила я. – А ты?
– То же самое, – ответил лысый и снова засмеялся. – И параллельно делал карьеру. Я старший консультант в рекламном агентстве. Много стресса, много денег. В прошлом году моим налогами можно было покрыть государственный долг.
Когда он снова засмеялся, я вдруг поняла, кого я вижу перед собой: Ян Крёлльман, мой первый друг. Который меня «видел» голой только в темноте. И который при свете дня обманывал меня с другой. Он и тогда был ужасным хвастуном. Правда, лысины у него не было. И пивного живота тоже. И вообще, посмотрев на него сегодня, я пришла к выводу, что его единственной привлекательной чертой были волосы. Я что, для моего первого раза не могла выбрать кого-нибудь получше? Я была почти сердита на себя. В конце концов Лоренц оказался прав, у меня действительно нет вкуса. По крайней мере, в отношении мужчин.
– Мама! – нервно сказала Нелли.
– Иду, детка, – ответила я. А Яну я сказала: – Было приятно снова тебя увидеть. Нам пора идти.
Но Ян ещё не собирался прощаться.
– А чем занимается твой муж? – спросил он.
– Мама! – сказала Нелли, на сей раз громче. Юлиус по-прежнему гудел, как автомобиль.
– Он прокурор, – ответила я Яну. – И скоро он будет моим бывшим мужем. – В этот момент я разозлилась. Какое дело Яну до моих семейных отношений? – Извини, пожалуйста, Ян, но мы торопимся. Мы ещё не завтракали.
– В самом деле? – Ян оценивающе поглядел на мрачно смотрящую Нелли и гудящего Юлиуса. – Я тоже выбежал за булочками для всей семьи. До сих пор я довёл дело до трёх детей, и эмансипированный мужчина должен, само собой, принимать участие в домашнем хозяйстве! Скажи, ты живёшь здесь, в посёлке «Насекомые»?
– Да, с вчерашнего дня. В Шершневом проезде. – Покупать булочки – это что, домашняя работа? Мне кажется, не совсем.
– Ма-а-ма-а!
– Ты видишь как! – вскричал Ян. – Мы тоже там живём! Какой номер дома?
– Четырнадцать, – ответила я.
– Старый дом старой фрау Вишневски, – присвистнув, заметил Ян. Я не поняла, присвистнул он одобрительно или пренебрежительно.
– Ма-а-ма-а!
– Да, это была моя свекровь. Ян, нам действительно пора…
– Н-да, значит, теперь мы будем видеться чаще. Мы живём в доме 28, это такой куб, в котором много стекла. Архитектор получил за этот дом премию. Правда, вышло недёшево. То есть дизайн стоит денег. 240 жилых метров, везде гранитный пол, сауна, бассейн, встроенные шкафы…
У Нелли был такой вид, как будто она сейчас взорвётся.
– Ну что ж, будем хорошими соседями, – сказала я Яну и оставила его стоять, хотя он продолжал описывать свой дом.
– Что это за хвастун? – презрительно спросила Нелли.
– Мы когда-то жили в одном общежитии, – ответила я. Рассказывать больше своему чувствительному ребёнку я не хотела. В данный момент она и так была обо мне невысокого мнения. – Представь себе – ему принадлежит этот ужасный кусок бетона в Шершневом проезде, ну ты знаешь, который выглядит, как аквариум. Архитектор якобы получил за него премию. Смешно слышать!
Непостижимо – я пятнадцать лет не видела Яна Крёлльмана, и именно в мой первый день одинокой женщины я должна была снова его встретить! Свежепокинутая, без денег, без макияжа и с немытыми волосами. Какой неудачный момент! В следующей же витрине я украдкой поглядела на себя со стороны. Ну ладно, так уж плохо всё же не было. Из нас двоих именно Ян потерял волосы, зато приобрёл как минимум двадцать килограммов. У меня хотя и не было макияжа, но даже с немытыми волосами моя причёска была красивей, чем тогда. И вообще: по сравнению с тем временем я по крайней мере внешне стала выглядеть значительно лучше. В отличие от Яна.
При этом он зарабатывал больше моего. Правда, это было не особенно трудно: любой ученик парикмахера зарабатывал больше моего, потому что у меня вообще не было работы. У меня даже не было профессии. У меня много чего не было.
Дома я ещё раз попробовала дозвониться до Труди – единственного человека, который в этой ситуации мог бы морально поддержать меня. Но голос Труди на автоответчике неизменно объявлял, что она сейчас находится на озере Гарда. Благая весть для возможных грабителей, но не для меня.
Я почувствовала себя очень одиноко. Но потом я глубоко вдохнула и попыталась представить, что бы мне посоветовала Труди, будь она здесь. В первую очередь она бы прекратила мои жалобы. «Не думай постоянно о том, чего у тебя нет, а радуйся тому, что у тебя есть», – сказала бы она. Она всегда так говорила, если я на что-то жаловалась.
Что бы вы делали, если бы вдруг оказались в прошлом?Гвендолин Шеферд не задавалась этим вопросом, пока не узнала, что унаследовала от своей пра-прабабушки ген путешественника во времени. И теперь ей предстоит каждый день переноситься в прошлое… и с каждым днём тайн и загадок становится всё больше и больше. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то «магией ворона»?..Трилогия «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!
Сердце Гвендолин разбито: признание Гидеона в любви — фарс, разыгранный на потеху графу Сен-Жермену. Кажется, что у пары путешественников во времени нет никакого будущего. Но тут случается нечто непостижимое, и мир Гвендолин снова переворачивается с ног на голову. Молодые люди пускаются в отчаянное путешествие в прошлое. Балы, преследования — вот что ожидает героиню. Но важнее всего остается вопрос можно ли излечить ее разбитое сердце?
Фанни Функе считает себя неудачницей: школу не окончила, с родителями поссорилась и фактически сбежала из дома, поступив на годовую практику в старинный швейцарский отель «Шато Жанвье», который все называют Замком в облаках. Под Новый год в отеле яблоку негде упасть: сюда съехались сливки общества, в том числе семья загадочного русского олигарха, американский денежный мешок с многочисленными родственниками и специалист по драгоценным камням из Лондона, которого сопровождает обаятельный внук с замашками грабителя.
Гидеон и Гвендолин влюблены по самые уши. Но на пути у них масса подводных камней. Хорошо, что у Гвендолин есть верная подруга Лесли и призрачный советчик Джеймс. Ксемериус, правда, вносит порой неразбериху, но и он — верный друг.А когда Гвендолин и Гидеон попадают в очередную ловушку графа Сен-Жермена, их любовь подвергается суровому испытанию.
С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…Меня зовут Лив Зильбер.
Что делать, если твое сердце разбито, а чувства растоптаны? Часами болтать по телефону с лучшей подругой? Есть шоколад и валяться в кровати, обливаясь слезами? Как жаль, что у Гвендолин совершенно нет на это времени. А все потому, что на семнадцатом году жизни у нее совершенно случайно обнаружился ген путешественника во времени. Голова идет кругом: хронограф, круг крови, Тайна Двенадцати, все эти балы, суаре, схватки и путешествия по темным лабиринтам прошлого, а теперь еще кто-то за ней охотится, и единственное, о чем ей действительно стоит думать, так это о том, чтобы выжить! Все нити ведут в прошлое, к таинственному графу Сен-Жермену, который ведет опасную игру, чтобы заполучить источник вечной жизни.
Райан, герой романа американского писателя Уолтера Керна «Мне бы в небо» по долгу службы все свое время проводит в самолетах. Его работа заключается в том, чтобы увольнять служащих корпораций, чье начальство не желает брать на себя эту неприятную задачу. Ему нравится жить между небом и землей, не имея ни привязанностей, ни обязательств, ни личной жизни. При этом Райан и сам намерен сменить работу, как только наберет миллион бонусных миль в авиакомпании, которой он пользуется. Но за несколько дней, предшествующих торжественному моменту, жизнь его внезапно меняется…В 2009 году роман экранизирован Джейсоном Рейтманом («Здесь курят», «Джуно»), в главной роли — Джордж Клуни.
Елена Чарник – поэт, эссеист. Родилась в Полтаве, окончила Харьковский государственный университет по специальности “русская филология”.Живет в Петербурге. Печаталась в журналах “Новый мир”, “Урал”.
«Меня не покидает странное предчувствие. Кончиками нервов, кожей и еще чем-то неведомым я ощущаю приближение новой жизни. И даже не новой, а просто жизни — потому что все, что случилось до мгновений, когда я пишу эти строки, было иллюзией, миражом, этюдом, написанным невидимыми красками. А жизнь настоящая, во плоти и в достоинстве, вот-вот начнется......Это предчувствие поселилось во мне давно, и в ожидании новой жизни я спешил запечатлеть, как умею, все, что было. А может быть, и не было».Роман Кофман«Роман Кофман — действительно один из лучших в мире дирижеров-интерпретаторов»«Телеграф», ВеликобританияВ этой книге представлены две повести Романа Кофмана — поэта, писателя, дирижера, скрипача, композитора, режиссера и педагога.
Счастье – вещь ненадежная, преходящая. Жители шотландского городка и не стремятся к нему. Да и недосуг им замечать отсутствие счастья. Дел по горло. Уютно светятся в вечернем сумраке окна, вьется дымок из труб. Но загляните в эти окна, и увидите, что здешняя жизнь совсем не так благостна, как кажется со стороны. Своя доля печалей осеняет каждую старинную улочку и каждый дом. И каждого жителя. И в одном из этих домов, в кабинете абрикосового цвета, сидит Аня, консультант по вопросам семьи и брака. Будто священник, поджидающий прихожан в темноте исповедальни… И однажды приходят к ней Роза и Гарри, не способные жить друг без друга и опостылевшие друг дружке до смерти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.