Малиновый джем - [31]
Тайная теория Шейна заключалась в том, что применение допроса третьей степени по отношению к напуганным людям приводит к быстрому обнаружению истины и в итоге экономит время.
Дрисколл знал об этом, но не был согласен.
— Шейн, перестань, — пробормотал он. — Сейчас не время для таких разговоров. Ты еще ничего не знаешь.
— Тогда попробуй ты, — Шейн уступил Дрисколлу ведение допроса.
— Конечно, мы должны задать вопросы, — начал тот. Его вежливость помогла ему добиться расположения Юнис.
На него она взглянула более терпимо, и он принялся задавать вопросы:
— Мэм, когда вы в последний раз видели мистера Эмбери живым?
— Вчера вечером, около полуночи, перед тем, как мы легли спать.
— Он был в обычном духе и здравии?
— Да.
— У вас две спальни?
— Да.
— С дверью между ними?
— Да.
— Она оставалась открытой после того, как вы пожелали мистеру Эмбери спокойной ночи?
— Закрытой.
— Запертой?
— Нет.
— Кто закрыл ее?
— Мистер Эмбери.
— Захлопнул?
— ?
— Он захлопнул ее?
— Мистер Эмбери был джентльменом.
— Да, я знаю. Но он хлопнул ею?
— Н… нет.
— Да, — кивнул себе Дрисколл, как бы не замечая отрицание Юнис, либо же не веря в него.
— Итак, мэм, поскольку он захлопнул дверь, я так понимаю, что между вами произошла небольшая ссора. Если бы вы сразу признались, мэм, то было бы лучше, ведь вам нужно говорить правду.
— Я не привыкла рассказывать о личной жизни! — заявила Юнис, с трудом держа себя в руках. — Мистер Эмбери и я слегка разошлись во взглядах, но не настолько, чтобы называть это «ссорой».
— И что ж произошло? — вмешался Шейн, до этого внимательно слушавший допрос.
Юнис не отвечала до тех пор, пока Эллиот не посоветовал ей:
— Юнис, расскажи обо всем, это лучший выход.
— У нас была небольшая дискуссия, она началась еще рано вечером. Мы провели вечер вне дома: Эмбери в своем клубе, а я — дома у друзей. Вернулись мы вместе — Эмбери заехал за мной на машине. Вернувшись домой, мы не произнесли ни одного сердитого слова — было уже поздно, и мы отправились спать. Вот и все. Мистер Эмбери закрыл дверь между нашими спальнями, и тогда я видела его в последний раз… до утра…
Она не запнулась, но казалось, что она считает, что рассказала обо всем и потому молчит.
— И он был мертв, — буркнул Шейн. — К какому врачу вы обратились?
Доктор Кроуэлл взялся рассказать об этом и поведал о докторах Харпере и Марсдене, которые сейчас отсутствовали. Также он сказал о непонятной и таинственной причине смерти.
— Дайте мне взглянуть на него, — заявил внезапно вскочивший Шейн.
Большинство его движений были неожиданными, и, поскольку он был неуклюж и неотесан во всех отношениях, неприязнь Юнис к нему только увеличилась.
— Разве он не ужасен! — воскликнула она, когда оба полицейских вместе с медэкспертом вышли в комнату Эмбери.
— Да, — согласился Хендрикс. — Но, Юнис, ты не должна ссориться с ним. Это не приведет ни к чему хорошему, и может навредить.
— Навредить? Как? — огромные глаза Юнис устремились на Хендрикса.
— Ну, перечить такому человеку просто не разумно. Он, конечно, олух, но представляет власть, он — представитель закона, и мы должны уважать этот факт, несмотря на то, что его личные манеры и оскорбляют нас.
— Хорошо, Элворд, я понимаю. Но не вижу никакого смысла в том, чтобы видеть его снова. Не можете ли вы с Мейсоном со всем закончить, а мы с тетушкой Эбби уйдем в свои комнаты?
— Нет, Юнис, — печально ответил Хендрикс. — Ты должна остаться здесь. И, кроме того, они зайдут и в твою комнату для осмотра.
— Моя комната! Моя спальня! Они не должны! Я не позволю! Мейсон, неужто я должна соглашаться с такими ужасными вещами?
— Но, Юнис, мы не можем прятать голову в песок, — мягко ответил Мейсон Эллиот. — Мы должны взглянуть фактам в лицо. Полиция считает, что Сэнфорд был убит. И хотят выяснить, кто его убил. Выполняя свой долг, они должны искать повсюду. Это закон, и мы ничего не можем с ним поделать. Постарайся принять это как можно спокойнее.
— Ах, ох, — запричитала тетушка Эбби. — До чего же я дожила! Убийство в моей семье! Не удивительно, что дух бедного Сэнфорда задержался, чтобы явиться мне на прощание.
— Тетушка Эбби, если ты опять начнешь эти разговоры, я выйду из себя! — прикрикнула Юнис. — Умолкни! Мне это ни к чему!
— Мисс Эймс, оставьте разговоры о призраках, — попросил Хендрикс. — Бедняжка Юнис и так дошла до предела.
— Я тоже! — выкрикнула тетушка Эбби. — Я имею право на внимание! Весь дом встал с ног на голову: убийство, полиция и так далее, и никто не обращает на меня внимания! Только на Юнис! — После она мягко добавила: — Знает Бог, она может все перетерпеть.
— Да! — Юнис вновь взяла себя в руки. — Я смогу все перенести. И не собираюсь паниковать! Не бойтесь за меня! И я понимаю вас, тетушка Эбби. Это ужасно для вас, для нас обеих.
Юнис пересекла комнату и села возле пожилой дамы. Они принялись утешать друг друга.
Шейн вернулся в гостиную.
— Вот оно как, — хрипло сказал он. — Три спальни открыты друг для друга. Но если двери между ними были открыты, то двери в другие комнаты были заперты, так что спальни были изолированы, и никто не мог попасть в них извне. В последней комнате, той, где спит пожилая леди, нет никаких дверей, кроме как в комнату миссис Эмбери. И вот к чему я прихожу: если двери в комнаты мистера и миссис Эмбери были заперты (я не про двери между их спальнями), то эти трое были заперты там каждую ночь и не могли ни выйти, ни войти никак иначе, кроме как через запертые двери.
Идя по коридору адвокат слышит выстрел в соседнем офисе. Но попав внутрь, он не обнаруживает ни жертвы, ни пострадавшего, хотя никто не мог незаметно выйти оттуда. Впоследствии выяснилось что убийство и вправду произошло. Но кто же виноват? И какую роль, (если она вообще была), в деле играет молодой человек, недавно вытащенный из реки – он стал жертвой амнезии, и утверждает что провалился сквозь землю. На эти вопросы предстоит ответить Пеннингтону Уайзу. Детектив «Человек, который провалился сквозь землю» переводится на русский впервые!
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обитателей гостиницы «Третий дом» на мысе Монток разбудили сигналы тревоги: произошло кораблекрушение. Найден мертвец с раной в спине. Свидетели клянутся: на борту с этим человеком было все в порядке, значит, рану он получил после того, как оказался в пучине волн. Но это кажется невозможным. И это только первая из таинственных смертей…
Серию «Дедукция» мы продолжаем публикацией пьесы Дж.Коэна «Семь ключей от «Лысой горы» по одноименному роману Э.Д.Биггерса. Детективно-мелодраматический фарс с прологом, двумя актами и эпилогом.
В старой коммунальной квартире, населенной множеством жильцов — среди которых и автор, — было совершено двойное убийство. При этом злодей сумел выйти из квартиры, не отпирая ни дверей, ни окон, и вдобавок накануне в доме прозвучало пророчество юродивой: «Кровь! Кровища везде!».
Серию «Дедукция» мы начинаем с публикации детектива И. Зангвилла «Тайна Биг Боу». Один из самых известных детективов с «загадкой запертой комнаты» впервые на русском языке!