Маленький цветочный магазин у моря - [76]

Шрифт
Интервал

— Да, Уиллоу приходила вчера утром, — говорит Чарли. — А что, что-нибудь не так?

Джейк поворачивается ко мне.

— Она должна быть там. Вещи перепутали, это единственное объяснение. — Он оглядывается на сына. — Значит, все у Уиллоу Уилсон?

— Да, это она заходила, — говорит Чарли. — Так что случилось-то?

— Потом объясню, — говорит Джейк. — А сейчас мы к Уиллоу.

Коттедж Уиллоу на другом конце города.

— А вдруг ее дома нет? — волнуюсь я, с трудом поспевая за Джейком.

Он идет таким стремительным, размашистым шагом, что я невольно завидую Майли, сидящей у него на плече.

— Зайдем в другой раз, — твердо говорит Джейк. — Мы должны найти эту картинку, Поппи. Если то, что ты говоришь, правда и Стэн действительно дедушка Бронте и Чарли, я хочу помочь ему.

— Но это картинка Фелисити, — напоминаю я. — Ты не хочешь сохранить ее на память?

Джейк останавливается.

— Поппи, — говорит он, поворачиваясь ко мне. — У меня хватает всего, что напоминает о Фелисити. И даже если бы ничего не было, есть сами воспоминания о ней. Картинка — это прошлое, а мы должны жить настоящим. Но если она поможет Стэну, я сделаю все, чтобы ее найти.

— Спасибо, — говорю я, и мы продолжаем наш путь. — А как ты думаешь, Лу так же к этому отнесется, если мы ей все расскажем?

— Так же, точно, — отвечает Стэн. — Она всегда питала слабость к Стэну. То и дело о нем говорит. Не пойму почему.


Когда мы добираемся до коттеджа Уиллоу, солнце уже скрывается за его крышей и вечер приходит на смену дню.

Уиллоу открывает дверь, прежде чем Джейк успевает постучать во второй раз.

— Джейк? — Она явно удивлена. — Хорошо вчера отпраздновали.

Тут она замечает меня.

— И Поппи тут? — Ее голос уже не так дружелюбен. Она бросает взгляд через плечо. — Чем могу помочь?

— Это ведь ты вчера забирала вещи из моего дома? — сразу переходит к делу Джейк. Майли перебирается с плеча к нему на руки, будто чувствует: происходит что-то серьезное.

— Да, я. Это было очень щедро с твоей стороны, Джейк, спасибо.

— А могу я получить вещи обратно?

— Что?

— Пожалуйста, я хотел бы получить коробку обратно. Туда попало кое-что, чего там быть не должно.

— Ой, я не уверена…

— Пожалуйста, Уиллоу, это очень важно, — упрашиваю я.

Уиллоу бросает на меня холодный взгляд.

— Извините, не могу, — произносит она ровным голосом.

— Но почему? — спрашивает Джейк, а я гадаю, какая муха укусила Уиллоу.

— Потому что у нее ничего нет, — раздается голос за спиной у Уиллоу, и появляется Эш, растрепанный и усталый.

Я вижу его в первый раз со вчерашнего вечера. Утром я хотела найти его и извиниться, но тут приключилась история с картинками, и мы даже не заметили, как пролетел день. Что же Эш успел рассказать сестре? Судя по тому, как она со мной держится, много всего.

Эш впивается в меня глазами через плечо Уиллоу. А потом видит Джейка, и лицо его темнеет так, что Майли прикрывает лапкой глаза.

Джейк, заметив, что что-то не так, переводит взгляд с меня на Эша и обратно.

— Хорошо, Уиллоу, но раз вещи не у тебя, — продолжает он, почтя за лучшее вернуться к делу, — то где они тогда?

Уиллоу окидывает меня взглядом, полным презрения, и поворачивается к Джейку.

— Говорю это, Джейк, только потому, что тебя ни в чем не виню.

— Верно, — кивает Джейк. — Спасибо за такую заботу о моих вещах.

Теперь вид у Уиллоу смущенный.

— Все вещи для распродажи хранятся в одном месте, — в конце концов говорит она.

— И это… — подбадривает Джейк.

— Дома у Кэролайн Харрингтон-Смайт.


— Кэролайн! — восклицаю я, когда двери коттеджа захлопываются, а мы с Джейком остаемся снаружи. — Почему именно она? Стоит мне о чем-то попросить, она отказывает: она меня ненавидит.

— Тогда я буду говорить, — отвечает Джейк. — Мне не откажет.

И мы отправляемся к дому Кэролайн на окраине города.

— Так что там у вас с Эшем? — небрежно спрашивает Джейк по дороге.

— Ты об этом… Кажется, он на меня обиделся у тебя на празднике.

— Почему?

— Он знает, что я была с тобой, когда отлучалась, и думает… — я запинаюсь. — …что между нами что-то есть.

— Ох. — Джейк хмурится. — Это плохо. Мне, наверное, надо поговорить с ним. Объяснить, что ничего нет. Что мы только друзья…

Я смотрю на него. Отчаянно хочется закричать: «Но мы же не только друзья, правда?!» И тут, на мое счастье, мы сталкиваемся с Лу, прогуливающейся со Сюзи.

— Куда это вы бежите? — спрашивает Лу. — Да еще без Бэзила.

— Он слегка устал и остался в магазине с Эмбер, — говорю я и бросаю взгляд на часы. — Сейчас они, наверное, уже отправились домой.

Лу выжидательно смотрит на Джейка.

— Джейк, расскажи все, пожалуйста, — прошу я. — Она должна знать.

Лу в замешательстве.

— Что я должна знать?

Мы с Джейком наспех рассказываем ей о картинках и о том, как они попали к своим нынешним владельцам.

— Не скажу, чтобы я удивилась, — замечает Лу, когда мы смолкаем. — Стэн всегда был чертякой.

— Вы не расстроены? — спрашиваю я. Меня всегда тревожило, как Лу отнесется к «другим женщинам».

— Нет, конечно. Все было так давно! И если эти картинки помогут Стэну на склоне лет, могу только пожелать вам удачи.

— И вы отдадите ту картинку? — спрашиваю я, изумленная тем, как быстро она согласилась.

— Отдала бы, если бы она у меня была, — печально говорит Лу.


Еще от автора Эли Макнамара
Письма с «Маяка»

Грейс родилась в маленьком приморском городке на севере Йоркшира и всегда мечтала сбежать оттуда, чтобы увидеть мир. Так она и поступила, повзрослев. Грейс много путешествовала, влюбилась и вышла замуж. Но почему же тогда она вернулась в Сэндибридж и проводит все время с Чарли, другом ее юности? Имеет ли это какое-то отношение к печатной машине по имени Реми, которую она забрала когда-то из старого коттеджа смотрителя маяка? Возможно, спустя годы странствий пришло время наконец признать, что сердце там, где твой дом.


Рекомендуем почитать
Резкие движения. И тогда старушка закричала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всяко третье размышленье

Впервые на русском — новейший роман классика американского постмодернизма, автора, стоявшего, наряду с К. Воннегутом, Дж. Хеллером и Т. Пинчоном, у истоков традиции «черного юмора». «Всяко третье размышленье» (заглавие книги отсылает к словам кудесника Просперо в финале шекспировской «Бури») начинается с торнадо, разорившего благополучный мэрилендский поселок Бухта Цапель в 77-ю годовщину Биржевого краха 1929 года. И, словно повинуясь зову стихии, писатель Джордж Ньюитт и поэтесса Аманда Тодд, профессора литературы, отправляются в путешествие из американского Стратфорда в Стратфорд английский, что на Эйвоне, где на ступеньках дома-музея Шекспира с Джорджем случается не столь масштабная, но все же катастрофа — в его 77-й день рождения.


Прогулки по Риму

Группа российских туристов гуляет по Риму. Одни ищут развлечений, другие мечтают своими глазами увидеть шедевры архитектуры и живописи Вечного города.Но одна из них не интересуется достопримечательностями итальянской столицы. Она приехала, чтобы умереть, она готова к этому и должна выполнить задуманное…Что же случится с ней в этом прекрасном городе, среди его каменных площадей и итальянских сосен?Кто поможет ей обрести себя, осознать, что ЖИЗНЬ и ЛЮБОВЬ ВЕЧНЫ?Об этом — новый роман Ирины Степановской «Прогулки по Риму».


NRXA, я люблю тебя!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Петух

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слёзы Анюты

Электронная книга постмодерниста Андрея Шульгина «Слёзы Анюты» представлена эксклюзивно на ThankYou.ru. В сборник вошли рассказы разных лет: литературные эксперименты, сюрреалистические фантасмагории и вольные аллюзии.