Маленькие английские истории - [7]

Шрифт
Интервал

Снежок все так белит, что даже

Никто о чистоте не скажет.

ЗИМНЯЯ ПЕСЕНКА

Не ясно: прыгая в постель, Чем всем не нравится метель?

Пой песню зимнюю тому -

Кто ждет морозной ночки,

SEE THE PRETTY!

Кто на дорожке, на пруду

К утру почистил кочки.

See the pretty snowflakes

Пой песню снеговик из льда, Falling from the sky;

Ключ музыкальной рифмы,

On the wal s and housetops Счастливая, зима когда

Soft and thick they lie.

Нас лучше слышат - в ритме!

ЧУДЕСА СКОРЕЙ

СЮДА!

Чудеса, скорей сюда!

Снег летит к земле.

С верху, крыши, - не беда

Стали побелей!

79


THE BEST TIME OF ALL

Summer, summer, summer!

The sun is shining,

The flowers are blooming,

The sky is blue,

The rains are few.

Autumn, autumn, autumn!

The summer is over,

The trees are bare,

There is mist in the garden And frost in the air.

Winter, winter, winter!

The snow is falling,

The wind is blowing,

The ground is white

All day and all night.

Spring, spring, spring!

The trees are green,

Blue skies are seen,

Grey winter’s gone away,

The world looks new and gay.

Green for April, pink for June, Red and gold for fal ,

But sparkly white for wintertime, The best time af al .

80

ХОРОШИЕ ВРЕМЕНА ГОДА

Ах лето, лето, лето

Все светится, блестит.

За хмурой переменой,

Дождь с неба не спешит.

А осень, осень, осень.

За летом, правит им:

Зеленый цвет уносит

С узором типовым.

А тут - зима ребятки,

Чтоб осень заместить.

Темно, начнем в кроватке

И день и ночь гостить.

А там опять весна же

Летит, по ветру, круг.

Она, дубленкам, скажет:

Пылиться у подруг.

Когда придет За маем -

Цветной июль еще

Все мы прекрасно знаем,

И любим от и до.

81


THE SUN’S TRAVELS

The sun is not a-bed when I At night upon my pillow lie.

Still round the earth his way he takes, and morning after morning makes.

ПУТЕШЕСТВИЕ СОЛНЦА

Где солнце под кровать зайдет, Когда стемнеет небосвод?

Нельзя же пол нам разбирать!

На утро явится опять!

82


SHALL I TELL YOU HOW AND WHY

Shall I tell you how and why You find a rainbow in the sky?

When rain and sunshine come together, That makes for lovely rainbow weather.

ОТЧЕГО ПОЧЕМУ

Для вида, облаку дождей -

Как Радуга, предстать - нужней: Единство с солнцем принесет

Погоде - радужный отсчет.

83


IS THIS THE MOON ?

Is the moon tired? She looks so paleWithin her misty veil;

She scales the sky from east to west,And takes no rest.

Before the coming of the nightThe moon shows papery white,Before the dawning of the dayShe fades away.

ЭТО ЛУНА?

Луна как будто не спала?

Как бледен лик в мистичной дымке.

За золотой покупкой шла

С востока к западу по рынку.

Перед явлением в магазин

Надела белый цвет перчаток.

К рассвету, в зеркале витрин

Пропала, звезд собрав остаток.

84

IS THIS A STAR?

Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are, Up above the world so high, Like a diamond in the sky.

When the blazing sun is set, And the grass with dew is wet, Then you show your little light, Twinkle, twinkle all the night.

ЭТО ЗВЕЗДА?

Ну мигни, мигни звезда.

Любим мы тебя тогда,

Если, как алмаз в часах

Светишь ночью в небесах.

Солнце лишь рябит в глазах, Мокрая, слеза в цветах,

А звезда мигнет, мигнет: -

Это - сразу же доход.

85


86

IN DECEMBER THE NEW

OUR NEW YEAR

YEAR IS COMING!

Oh, what joy, what pleasure to see Everything’s been different On New Year eve our New Year tree, All the day long.

When the light shines bright Lovely things have happened, In the dark winter night.

Nothing has gone wrong.

And under the tree many things are laid, Nobody has scolded me,

Gifts for my brother and me: Everyone has smiled.

A beautiful dol , a soft white bed, Isn’t it delicious

A rocking horse, ships and soldiers I see.

To be a birthday child?

How happy a time is New Year for me!

НОВЫЙ ГОД

НАШ НОВЫЙ ГОД

На платьях: и ленты, и розы.

О, как радостно мне видеть: Сегодня вставать нам не лень.

Накануне Новый год.

Сегодня не просто морозы,

Мы у елки станем, сидя,

Настал удивительный день.

Деда Мороза ждать приход.

Никто не пристанет, кусаясь.

А под деревом, ты веришь?

С улыбкою, весело нам.

Для тебя - подарки ждут:

А кто же, как не Санта-Клаус, Куклы, плюшевые звери,

За нас, это делает сам?

Корабли, качалка тут.

Как счастливо, что, за дверью -

К Новым праздникам зовут!

87


DAYS OF THE WEEK

I cannot work on Monday,

Nor start the work on Tuesday, Wednesday is a holyday

I must plan on Thursday

What to do on Friday,

On Saturday I get my pay,

On Sunday I must rest all day.

ДНИ НЕДЕЛИ

Как Понедельник провести?

Работать - не хочу идти!

Не стану вовсе стартовать: Во Вторник буду отдыхать!

Среда - каникулы весь день: Из дома, снова, выйти лень!

Четверг - я планы разберу, Что делать в Пятницу к утру!

В Субботу - с Вас возьму налог!

Спи в Воскресение, Дружок!

88


TOMMY AND BESSY

As Tommy Snooks and Bessy Brooks Were walking out one Sunday, Said Tommy Snooks to Bessy Brooks,

“Tomorrow wil be Monday.”

ТОММИ И БЭССИ

А Томми Снокс и Бэсси Брокс

Поплыли жить на островок!

Какие это были дни?

Раз, в Понедельник, приплыли?

89


TIME

Hickory, dickory, dock,The mouse ran up the clock.

The clock struck one,

The mouse ran down,

Hickory, dickory, dock.

ВРЕМЯ

Хиксли, Диксли, Дикли, Бам,Мышка вышла по часам.

Зазвенел один удар,

Побежала в нижний зал.

Хиксли, Диксли, Дикли, Бам.

90


RIDDLE


Еще от автора Екатерина Владимировна Лапидус
Сказки рассказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Одолеем Бармалея

Сказка Корнея Чуковского, в которой Айболит и Вася Васильчиков героически отражают агрессию Бармалея и зверей-хищников. Опубликованная в 1943 году, она была раскритикована в печати, и при жизни автора больше не публиковалась. Рисунки В. Басова.


Бобе Лее

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихи

Стихотворения, опубликованные в рубрике «Детский угол» в журнале «Огонек» в 1989–1991 годах. Художник Валерий Дмитрюк.


Плюшевый медвежонок

БалладаПеревод с английского и вступление Евгении СлавороссовойК 75-летию выхода в свет книги «Винни-Пух».


Хвостатая книжка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихи

Из серии "Всемирная детская библиотека".