Маленькая кондитерская в Бруклине - [51]

Шрифт
Интервал

Чем дольше Софи смотрела на город, тем большей букашкой себя чувствовала. Такой незначительной и несущественной. Открывающаяся панорама подчеркивала громадность города, плотное скопление живущих и работающих тут людей, и на мгновение Софи почувствовала себя ужасно одинокой и потерянной. Слава богу, она очутилась в Бруклине, рядом с теплым гостеприимством кондитерской Беллы. Окажись она в самом центре, наверное, и не выжила бы.

Они провели еще полчаса, гуляя кругами по смотровой площадке, пока ветер наконец не взял над ними верх, и Софи почувствовала, что у нее щиплет щеки. Спуск вниз прошел гораздо быстрее, а вот очереди наверх значительно удлинились.

Когда они вышли из коридоров в стиле ар-деко, Софи заметила, что Пол снова смотрит на часы.

– Во сколько у тебя сквош? – спросила она. Этот краткий промежуток в субботу утром обернулся единственным свободным окном, которое было у Пола в эти выходные.

– У меня есть еще час. Ради тебя могу втиснуть кофе.

– Уверен?

Пол взял ее за руку.

– Да, я заложил уйму времени. Сейчас найдем какую-нибудь кофейню.

– И как часто ты играешь в сквош? Я сама никогда не играла, но со стороны кажется, что это довольно весело, там все ахают и ухают…

– Ты можешь повторить это по-английски? – попросил Пол, слегка нахмурившись.

При виде его серьезного лица Софи улыбнулась. До нее понемногу доходило, что он не слишком любит, когда его поддразнивают. Лучше не упоминать, что, на ее взгляд, сквош – игра весьма агрессивная, полная гнева. Без мощнейшей подпитки тестостероном так по мячу лупить не станешь.

– Ну, знаешь, все очень стараются. Кажется, на это уходит много сил.

– Хорошая тренировка получается, это уж точно. Я играю несколько раз в неделю, состою в паре разных команд.

– Так у вас соперничество?

– Да, в общем, нет. Это отличный способ налаживать контакты. Большинство парней, с которыми я играю, так или иначе связаны со СМИ или бизнесом. А как насчет тебя? Каким спортом занимаются те, кто пишет о еде?

– То есть помимо поглощения еды? – Она рассмеялась. – У нас это очень хорошо получается.

Но вид у Пола стал несколько растерянный, и она добавила:

– Никаким на самом деле. Я вообще не склонна к соперничеству, зато я бегаю.

– Бег – это хорошо. Тебе надо записаться в тренажерный зал. Есть один хороший в квартале от офиса.

– Буду иметь в виду. Я… – Софи едва не сболтнула, что Тодд вчера на работе грозился погнать ее на пробежку, но потом передумала. Она ведь впервые встретилась с ним после того вечера на открытии ресторана, который закончился тем, что они ели гамбургеры от «Уэндиз» на скамейке в парке.

– Вот и пришли. «Старбакс». Это подойдет.

Пол остановился и распахнул перед ней дверь. Софи проигнорировала укол разочарования. В «Старбакс» она могла пойти в любом городе мира.


– Мне понравилась наша вылазка. Забавно побыть туристом в собственном городе. Я сто лет туда не поднимался. Надо будет как-нибудь повторить.

– Было бы замечательно.

– Ты уже ходила на Центральный вокзал?

Софи покачала головой.

– Пока нет.

– А в «Гуггенхейм»? В «Метрополитен»? На Хай-лайн? Я про парк на месте железной дороги.

При упоминании каждой достопримечательности Софи качала головой.

– А где ты вообще бывала? – Покачав головой, Пол погрозил ей пальцем. – Восхищаюсь твоим усердием, но ты слишком много работаешь.

Софи деликатно фыркнула, услышав это.

– Я была… занята.

Но правда заключалась в том, что в Бруклине она чувствовала себя как дома, Софи подумала об этом с внезапным приливом тепла. Кондитерская и квартира казались уютными и знакомыми. А выбираться на Манхэттен требовало слишком уж много сил, она ведь и так ездила туда по будням.

– Так где ты живешь?

– Снимаю с приятельницей квартиру в Вест-Сайде, дорого, но в самом центре. А тебе на работу, наверное, ехать и ехать.

– Не так уж плохо, и мне нравится район. Там приятная атмосфера.

Пол поморщился.

– Совсем не мое. Если собираешься остаться тут, тебе лучше перебраться в какой-нибудь пристойный пригород с приличным жильем и садом. Так моя семья поступила. У родителей дом в Кенсингтоне. Это в часе езды от центра.

– Забавно. Я живу в Кенсингтоне, только в том, что в Лондоне. Надо думать, они абсолютно разные.

– Но они же связаны! Когда строили Кенсингтон в Грейт-Нек, ворота скопировали с тех, что стоят в Кенсингтонском парке в Лондоне, и пригород назвали в честь ворот.

– Вот это уже жутковато. Я иногда бегаю по кенсингтонским садам. Я знаю эти ворота. Надо посмотреть на здешние. Даже сфотографировать.

– Ага. – Пол почему-то замялся. – Я не слишком часто у них бываю.

– Что ты, что ты, – решительно замотала головой Софи. – Я и не думала набиваться на знакомство с твоими родителями.

Пол теребил картонную подставку под пластиковым стаканом.

– Ну, круто. Впрочем, я ничего такого и не думал. Все нормально. Наверное, я мог бы как-нибудь отвезти тебя, если ты хочешь посмотреть ворота. Я туда собираюсь… – Он поморщился. – Четвертого июля. У тебя, наверное, уже есть планы на каникулы.

– Честно говоря, я об этом еще не думала. Наверное, только на прошлой неделе на работе до меня дошло, насколько у вас тут все серьезно. – Она отпила большой глоток кофе, вспомнив бесконечное хвастовство Мэдисон о семейном домике в Саутгемптоне, который, если верить умудренной юной стажерке, самое модное место летом.


Еще от автора Джули Кэплин
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф. Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан. Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню.


Маленькое кафе в Копенгагене

Вы когда-нибудь испытывали чувство благодарности к городу за то, что будто родились заново? Отпустили все обиды, посмеялись над неудачами и нашли себя? Кейт Синклер, молодая журналистка из Лондона, никогда не нуждалась в такой перезагрузке, но у судьбы свои планы. Копенгаген становится важным местом для Кейт. Любовь переворачивает ее жизнь с ног на голову, и ей остается только довериться этому чувству, впустить в себя тепло, помахать прошлому рукой и поблагодарить Копенгаген за настоящее.


Рекомендуем почитать
Естественная история воображаемого. Страна навозников и другие путешествия

Книга «Естественная история воображаемого» впервые знакомит русскоязычного читателя с творчеством французского литератора и художника Пьера Бетанкура (1917–2006). Здесь собраны написанные им вдогон Плинию, Свифту, Мишо и другим разрозненные тексты, связанные своей тематикой — путешествия по иным, гротескно-фантастическим мирам с акцентом на тамошние нравы.


Безумие Дэниела О'Холигена

Роман «Безумие Дэниела О'Холигена» впервые знакомит русскоязычную аудиторию с творчеством австралийского писателя Питера Уэйра. Гротеск на грани абсурда увлекает читателя в особый, одновременно завораживающий и отталкивающий, мир.


Ночной сторож для Набокова

Эта история с нотками доброго юмора и намеком на волшебство написана от лица десятиклассника. Коле шестнадцать и это его последние школьные каникулы. Пора взрослеть, стать серьезнее, найти работу на лето и научиться, наконец, отличать фантазии от реальной жизни. С последним пунктом сложнее всего. Лучший друг со своими вечными выдумками не дает заскучать. И главное: нужно понять, откуда взялась эта несносная Машенька с леденцами на липкой ладошке и сладким запахом духов.


Книга ароматов. Флакон счастья

Каждый аромат рассказывает историю. Порой мы слышим то, что хотел донести парфюмер, создавая свое творение. Бывает, аромат нашептывает тайные желания и мечты. А иногда отражение нашей души предстает перед нами, и мы по-настоящему начинаем понимать себя самих. Носите ароматы, слушайте их и ищите самый заветный, который дарит крылья и делает счастливым.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


Слава

Знаменитый актер утрачивает ощущение собственного Я и начинает изображать себя самого на конкурсе двойников. Бразильский автор душеспасительных книг начинает сомневаться во всем, что он написал. Мелкий начальник заводит любовницу и начинает вести двойную жизнь, все больше и больше запутываясь в собственной лжи. Офисный работник мечтает попасть в книжку писателя Лео Рихтера. А Лео Рихтер сочиняет историю о своей возлюбленной. Эта книга – о двойниках, о тенях и отражениях, о зыбкости реальности, могуществе случая и переплетении всего сущего.


Лето мечтаний

Ева живет в Лондоне. Она разрабатывает дизайн обложек, работая из дома в уютной пижаме. Тихий и спокойный образ жизни вполне устраивает Еву, и она не спешит исследовать мир, пока, разбирая вещи после смерти матери, не обнаруживает список желаний, которые та не успела осуществить. Ева решает вооружиться деньгами, которые ей завещала мама, и отправляется в кругосветное путешествие. Она нанимает симпатичного гида Тора, отношения с которым первое время не ладятся. Париж, Амстердам, Венеция. По мере того как меняются города, напряжение между героями становится все сильнее, а симпатия – очевиднее. Добрый, остроумный, веселый Тор.


Счастье у моря

Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.


Год и один день

Софи прилетает в Прагу, чтобы пройтись по памятным местам, – ведь здесь она познакомилась с Робином. Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог. Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне. Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя.