Маленькая кондитерская в Бруклине - [29]
– Ты можешь передать ему, что я звонила? Честно говоря, его так трудно поймать.
– Да, – ответила Софи, стараясь казаться вежливой, хотя на самом деле ей больше всего хотелось сказать девушке, что не стоит трудиться. – Я оставлю ему записку.
– Спасибо, ты просто душка.
«А ты – несчастная заблудшая дурочка», – подумала Софи, кладя трубку.
– Привет, англичанка.
– Тебе что, какое-то шестое чувство подсказывает, что я как раз повесила трубку, поговорив с очередной девушкой из твоего гарема?
Тодд пожал плечами.
– Что тут скажешь? Это карма.
– Карме полагается быть у хороших людей.
– Ах, Софи, кто тебе сказал, что я плохой человек? Раз ты так думаешь, то я не поделюсь с тобой капучино с шоколадной крошкой, который принес специально для тебя. – Он поднял повыше два картонных стаканчика с крышками.
Обезоруженная, Софи покачала головой.
– Спасибо. По части кофе твое шестое чувство также хорошо работает.
– Что тут скажешь? Это навык. Хотя ты очень предсказуемая, англичанка. Ты любишь рутину.
– Я… – рассмеялась Софи. – Да, верно. И я люблю кофе по утрам.
– Собираешься поделиться печеньем, которое прячешь в ящике стола?
– От тебя ничего не утаишь, да?
Выдвинув ящик, она достала жестянку с песочным печеньем, оставшимся от тестирования рецепта на прошлой неделе. Она все еще не могла заставить себя называть их кукис. Откусывая кусочек тающего во рту маслянистого печенья, она задумалась: а как отнесутся к нему покупатели Беллы?
– М-м-м, – протянул Тодд, хватая второе, прежде чем Софи успела закрыть банку. – Ну и как прошел остаток уикенда?
– Хорошо, спасибо, – улыбнулась Софи, вспомнив смех и поддразнивания на кухне у Беллы. Она давно так много не смеялась. – Я познакомилась с кое-какими друзьями Беллы и твоей прачкой. Старушка немногословна. Но, кажется, я влюбилась. – Когда она взяла сверток со свежевыстиранной, еще теплой, сложенной одеждой, на нее словно снизошла благодать.
– Ах, прекрасная Венди. А ты пошла…
– Доброе утро, ребята.
– Привет, Пол. Давно тебя здесь не видел. Снизошел до нас, грешных? – Тодд дружески хлопнул его по спине.
Кивнув Тодду, Пол повернулся к Софи, одарив ее теплой, очень прямой улыбкой, от которой Софи зарделась.
– Или тебе нужны билеты на матч «Янкиз»?
– Нет, спасибо, приятель. Я участвую в турнире по сквошу. Но если у тебя появятся билеты на будущий матч «Метз» с «Янкиз», я, наверное, смог бы выкроить окно. Я пришел повидаться с Софи. – Он повернулся к ней и одарил ее еще одной улыбкой, такой, от которой возникает ощущение, будто попал под луч маяка. – Я тут подумал о твоей статье про 5 o’clock и про скандинавский хюгге и решил поинтересоваться, не хочешь ли ты пойти выпить кофе, чтобы мы могли обсудить это подробнее?
– Да, конечно. Эм… когда? – Она подняла свой недопитый кофе. – Я вроде как…
Пол вытащил телефон и прокрутил экран.
– Как насчет коктейля после работы? Сегодня вечером я свободен.
– Окей. Конечно.
– Я заскочу около шести. Через дорогу есть одно милое местечко.
Софи услышала, как Тодд что-то пробормотал себе под нос.
– Через дорогу нет хороших мест, – сказал Тодд громче.
С видом великомученика Пол сунул руки в карманы своих элегантных костюмных брюк и весело ухмыльнулся.
– Хорошо, мистер Прожигатель Жизни. Что ты предлагаешь?
– В Уильямсбурге открылось отличное заведение. Крафтовое пиво и джин. Держу пари, англичанка любит джин.
Софи собиралась с энтузиазмом закивать, в Лондоне она определенно была неравнодушна к джину с тоником посреди недели. На какую-то долю секунды ее едва не захлестнула неожиданная тоска по дому. Джин был бы очень кстати, но прежде чем она успела открыть рот, Пол покачал головой.
– Уильямсбург? Бруклин? Макленнан, дружище, ты, наверное, шутишь. С чего бы мне вдруг захотелось туда тащиться? Городок хипстеров. Нет, спасибо. Я не собираюсь вступать в когорту бородатых. Жизнь бьет ключом на Манхэттене.
Тодд поджал губы.
– Тебе же хуже.
– Извини, приятель, я и забыл, что ты любишь слоняться по трущобам. Без обид, но это не по мне. – Пол игриво ударил его кулаком по руке. – Неплохая попытка, но Софи – англичанка, ей, наверное, больше понравится место поэлегантнее. Выходит, не такой уж ты и мистер всезнайка.
Пожав плечами, Тодд сел за свой стол и через несколько секунд был поглощен чем-то у себя на экране.
Пол повернулся к Софи, и снова все его внимание сосредоточилось на ней.
– Я зайду за тобой примерно в шесть сорок пять.
– В шесть сорок пять? – еле слышно повторила Софи. Обычно к тому времени она уже была на пути домой. Что она будет делать в офисе еще сорок пять минут?
– Тогда увидимся. Пока, Тодд. И держи меня в курсе насчет билетов.
Тодд небрежно ему помахал, не отрываясь от ноутбука.
– Ты ему нравишься, – заметил Тодд несколько минут спустя, все еще не отрываясь от экрана.
Софи судорожно сглотнула.
– Уверена, это просто по работе.
Тодд поднял голову и театрально приподнял бровь.
– Хорошее местечко через дорогу? Господи ты боже. Он понятия не имеет. И если бы он повез тебя в Бруклин, тебе не пришлось бы так далеко добираться домой одной. Он даже мог бы проводить тебя до дома.
– Как я уже сказала, это просто по работе.
Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф. Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан. Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню.
Вы когда-нибудь испытывали чувство благодарности к городу за то, что будто родились заново? Отпустили все обиды, посмеялись над неудачами и нашли себя? Кейт Синклер, молодая журналистка из Лондона, никогда не нуждалась в такой перезагрузке, но у судьбы свои планы. Копенгаген становится важным местом для Кейт. Любовь переворачивает ее жизнь с ног на голову, и ей остается только довериться этому чувству, впустить в себя тепло, помахать прошлому рукой и поблагодарить Копенгаген за настоящее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга для читателя, который возможно слегка утомился от книг о троллях, маньяках, супергероях и прочих существах, плавно перекочевавших из детской литературы во взрослую. Для тех, кто хочет, возможно, просто прочитать о людях, которые живут рядом, и они, ни с того ни с сего, просто, упс, и нормальные. Простая ироничная история о любви не очень талантливого художника и журналистки. История, в которой мало что изменилось со времен «Анны Карениной».
Проблематика в обозначении времени вынесена в заглавие-парадокс. Это необычное использование словосочетания — день не тянется, он вобрал в себя целых 10 лет, за день с героем успевают произойти самые насыщенные события, несмотря на их кажущуюся обыденность. Атрибутика несвободы — лишь в окружающих преградах (колючая проволока, камеры, плац), на самом же деле — герой Николай свободен (в мыслях, погружениях в иллюзорный мир). Мысли — самый первый и самый главный рычаг в достижении цели!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.
Ева живет в Лондоне. Она разрабатывает дизайн обложек, работая из дома в уютной пижаме. Тихий и спокойный образ жизни вполне устраивает Еву, и она не спешит исследовать мир, пока, разбирая вещи после смерти матери, не обнаруживает список желаний, которые та не успела осуществить. Ева решает вооружиться деньгами, которые ей завещала мама, и отправляется в кругосветное путешествие. Она нанимает симпатичного гида Тора, отношения с которым первое время не ладятся. Париж, Амстердам, Венеция. По мере того как меняются города, напряжение между героями становится все сильнее, а симпатия – очевиднее. Добрый, остроумный, веселый Тор.
Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.
Софи прилетает в Прагу, чтобы пройтись по памятным местам, – ведь здесь она познакомилась с Робином. Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог. Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне. Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя.