Мальчик из джунглей - [40]

Шрифт
Интервал

Дым только густел, и выбора у меня не было: я втягивал в лёгкие дым вместо воздуха. А что ещё было делать? Я воображал, будто я под водой, где нельзя дышать. Но не дышать всё равно не получалось. Я хотя бы старался сдерживать кашель, сотрясавший всё моё тело.

Но чем больше я старался, тем сильнее кашель душил меня и тем сильнее у меня кружилась голова. Казалось, вся моя голова заполнилась дымом. Я сжал губы, но дым, казалось, проникал через глаза и уши. Я почувствовал, что теряю сознание, и несколько секунд боролся, но потом, обессилев, сдался и тяжко грянулся оземь – это я хорошо помню. Я лежал на земле и жадно ловил ртом воздух. Оказалось, что внизу его больше. Открыв глаза, я увидел, что Уна спешит за мной. Она попробовала приподнять и усадить меня.

Подышав более-менее чистым воздухом, я быстро пришёл в себя. Я выкашлял дым и уже собрался вскарабкаться на Уну, как вдруг кто-то крепко сжал мою руку. Рядом стояла мама-орангутан, обвешанная тремя детёнышами. И она так настойчиво стискивала мою руку, что было ясно: она не отступится, придётся идти с ней, куда бы она меня ни повела, и делать то, что она велит. Глазами она умоляла меня о чем-то, просила понять. Мама-орангутан что-то мне говорила. И я догадался что́, когда посмотрел на её плечо.

Судя по всему, раненое плечо отчаянно болело. И ей было не справиться в одиночку со всеми тремя малышами. Она нуждалась во мне, взывала к моей помощи. Стоило мне протянуть руку – и Барт, недолго думая, ухватился за неё, метнулся ко мне на плечи, заграбастал мои волосы и больно потянул. Тонка и торопить не понадобилось. Вслед за родичем он перелез ко мне на руку и уютно устроился на сгибе локтя. Мама-орангутан с явным облегчением отпустила мою руку и пустилась вперёд по тропе на трёх лапах. Малышка Чарли, крепко обвив маму лапками, поглядывала на нас из-за материнского плеча.

Сначала я сомневался: надо ли идти за мамой-орангутаном? Но она остановилась и, обернувшись, посмотрела на нас, зовя за собой. Она определённо знала, куда идёт. Сейчас она за главную. И Уна, кажется, это тоже почувствовала, поскольку двинулась следом за ней. И даже не остановилась, чтобы подсадить меня к себе на шею. Я сначала слегка обиделся. Но потом, поразмыслив, решил, что зря. Я уже успел позабыть, какая Уна умная и мудрая, и не сразу догадался, почему она так себя ведёт. А ведь она просто сообразила, что внизу, где дым не такой плотный, мне лучше.

Теперь мы продвигались медленнее. Нам приходилось приноравливаться к неспешному шагу орангутана. В некоторых местах тропинка совсем заросла, так что приходилось проламываться через густой подлесок. Но всё-таки чем дольше мы шли, тем свежее делался воздух, тем легче становилось дышать. Правда, маленькой Чарли всё ещё приходилось туго: до меня доносилось иногда её тяжёлое дыхание с хрипом и кашлем. Мы продолжали путь весь день. И к вечеру подул ветерок, наконец-то разогнавший дым.

А потом хлынул дождь. Сверкала молния, и гром раскатисто грохотал на все джунгли. Меня это нисколечко не беспокоило. А вот бедолаги Барт с Тонком насмерть перепугались и в поисках убежища всё тыкались мне то в шею, то в подмышку – в общем, куда только можно. Я же радовался грозе. Чем дольше льёт, тем скорее потухнет пожар, разожжённый мистером Энтони.

Дым рассеялся, и я, уже порядком устав от ходьбы, взобрался на Уну. Барт с Тонком по-прежнему висели на мне. Как ни странно, ни того ни другого новый способ передвижения ничуть не смутил. Уны они, по-видимому, ни капельки не боялись. Впереди брела мама-орангутан – останавливаться она явно не собиралась, хотя день уже клонился к закату. В её поступи чувствовалась какая-то бесстрашная решимость. Она не просто шаталась по джунглям, а вела нас куда-то – это я точно мог сказать. Без всяких сомнений. Эту тропу она знала как свои пять пальцев. Мама-орангутан была нашим проводником, она указывала нам путь. Мы останавливались только вместе с ней – ни раньше, ни позже.

Но со временем я разглядел у нас над головой Большого. Только он больше не крался за нами – он нас сопровождал. Он двигался впереди, раскачиваясь и перепрыгивая с ветки на ветку, указывая дорогу маме-орангутану. Значит, это он наш настоящий проводник, запоздало сообразил я. Мама Чарли просто идёт за ним, а мы – за обоими орангутанами. «Наверное, Большой – наш заступник, наш ангел-хранитель», – решил я про себя. И так было с самого начала.

Уже было почти темно, когда мы вышли из джунглей и вступили, как мне показалось, в другой мир. В более светлый мир. Нас вели по узкой тропинке, которая змеилась круто вверх. С одной стороны возвышалась отвесная каменная стена. Уна еле помещалась на тропинке. Ступала она, как всегда, очень осмотрительно, взвешивая каждый шаг. И я, признаться, очень ей был за это благодарен, потому что с другой стороны зиял обрыв. В десятках метров под нами текла река, шумели кроны деревьев. А на горизонте я заметил отсвет чудовищного пожара. Над ним, в жутком чёрном небе, всё ещё бушевала гроза и сверкала раздвоенная молния, но пламя никак не желало утихать.

Внезапно Уна застыла на месте. Оказывается, мама-орангутан вместе с дочкой куда-то исчезли. Как сквозь землю провалились. Но через пару мгновений мама Чарли показалась вновь – прямо из скалы. Теперь она стояла на задних лапах и всем своим видом приглашала нас подойти. Когда мы приблизились, за её спиной обнаружилась пещера. Значит, тут мы и будем ночевать.


Еще от автора Майкл Морпурго
Боевой конь

История о дружбе и преданности, рассказанная от имени лошади.После того как отец Альберта продал Джоуи, любимого коня сына, в британскую кавалерию, чтобы расплатиться с долгами, мальчик принимает решение во что бы то ни стало отыскать друга, с которым вместе вырос, и отправляется на фронт.Пронзительной нотой в повествовании звучит жалость ко всему живому, вера в самое лучшее в человеке. Автор предлагает читателю взглянуть на войну глазами лошади – беззаветно преданного человеку существа, почувствовать абсурдность войны, ответственность перед «братьями нашими меньшими».


Каспар, принц котов

Герой этой книги — не простой кот. Это принц Каспар Кандинский, житель трех городов: Москвы, Лондона и Нью-Йорка. Это единственный кот, спасшийся с гибнущего «Титаника».Не каждому коту выпадает такая судьба. Потому что далеко не у каждого кота есть столько верных и преданных друзей.Так что эта книга — не только о черном коте Каспаре. Эта книга — о мужестве, стойкости, бескорыстии, о готовности пожертвовать всем ради другого. Эта книга — о настоящей дружбе.


Рожденный бежать

Рождённый бежать» – трогательная история рыжего пса, принадлежащего к благородной породе английских борзых, грейхаундов, созданных для охоты и скачек. Однако, несмотря на высокую кровь, этот пёс ещё при рождении столкнулся с необходимостью бороться за жизнь. И эта битва была бы про играна, ещё не начавшись, если бы не мальчик по имени Патрик, спасший выводок щенят из вод канала. Золотисто-рыжий грейхаунд получил имя Бест и стал верным другом Патрика. Но это имя оказалось не последним. Жажда скорости, страстное желание бежать сыграли с юным Бестом злую шутку и надолго разлучили его с первым хозяином.


Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа.


Слушай Луну

1915 год. В Европе бушует Первая мировая война. Она докатилась даже до крохотного архипелага Силли, затерянного в Атлантическом океане неподалеку от берегов Британии. Однажды на одном из островков неизвестно откуда появляется девочка. Она способна произнести одно только имя – Люси, а всех вещей при ней – старое одеяло и потрепанный плюшевый мишка. Таинственное появление Люси смущает умы местных обитателей. Они принимают ее за немку, и семейству Уиткрофт, приютившему девочку, все труднее защищать ее от предрассудков и нетерпимости, вспыхнувших в маленьком островном сообществе, где люди охвачены страхом и гневом после гибели «Лузитании» – трансатлантического пассажирского лайнера, потопленного немецкой военной подлодкой…


В ожидании Ани

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа.


Рекомендуем почитать
Сказки голубых ветров

Прекрасный и вечно юный, как весна, мир сказок одинаково чарует и детей, и взрослых. Сказки — это мудрость, которая во все времена питала миллионы умов, делая человека умнее, добрее, богаче, совершеннее и красивее. Современный сказочник М. А. Сенюк приглашает всех в страну удивительно светлых и добрых сказок, герои которых станут вашими друзьями. Книга адресуется победителям игры-конкурса «Зубренок». Читая сказки — учитесь, а учась — создавайте, и тогда сказка станет реальностью.



Царское дело

Заканчивается первый класс, завтра летние каникулы. Но Тае не до веселья, и даже любимый торт «Птичье молоко» не радует – ведь она его не заслужила. Не потому, что дневник, полный стройных и гордых пятёрок, портит одноногая четвёрка по математике. И не потому, что обидела двоюродного брата (он вообще первый начал, только ему всё сходит с рук!). А потому… нет, Тае даже рассказать стыдно, что она натворила! Но за три месяца столько может произойти – вдруг к осени всё как-нибудь решится само собой? Впереди у Таи целое лето в деревне, с дедушкиными самоделками и бабушкиными пирожками, со старыми и новыми друзьями, тайна заброшенного дома, детективное расследование, непростой выбор и первое настоящее горе.


Маленький гончар из Афин

В повести Александры Усовой «Маленький гончар из Афин» рассказывается о жизни рабов и ремесленников в древней Греции в V веке до н. э., незадолго до начала Пелопоннесской войныВ центре повести приключения маленького гончара Архила, его тяжелая жизнь в гончарной мастерской.Наравне с вымышленными героями в повести изображены знаменитые ваятели Фидий, Алкамен и Агоракрит.Повесть заканчивается описанием Олимпийских игр, происходивших в Олимпии.


Встречи в горах

Лакский писатель Абачара Гусейнаев хорошо знает повадки животных и занимательно рассказывает о них. Перед читателем открывается целый мир, многообразный, интересный. Имя ему - живая природа.


Иринкины сказки

Для дошкольного возраста.