Магнус Миллион и Спальня кошмаров - [39]
– Счастливого Рождества, Магнус.
Он подскочил, как будто застигнутый за преступлением:
– Госпожа Карлсен?
Он нелепо спрятал альбом за спиной – впрочем, недостаточно быстро для того, чтобы обмануть опытный взгляд кухарки.
– Какой хороший подарок тебе достался.
– А, этот? – спросил он, дрожа. – Да, спасибо…
– Отец решил тебя побаловать.
– Отец? – переспросил Магнус. – Это подарок от него?
– Он бережёт этот альбом как зеницу ока. Мне даже тряпочкой его протереть не позволяет, что ты! Но и у меня тоже есть для тебя кое-что. От нас с господином Карлсеном.
– Подождите! – воскликнул Магнус. – Прошу вас, одну минуту!
И он как сумасшедший бросился в свою комнату, довольный, что таким образом может скрыть волнение. Отец сделал ему подарок? Завернул в папиросную бумагу и положил под ёлку? Это было так не похоже на человека, которого, как полагал Магнус, он хорошо знал. Так же, как не был похож молодой Рикард Миллион в свадебном фраке на толстого человека с вечно кислым выражением лица, в которого с годами превратился… Неужели это и в самом деле один и тот же человек?
Магнусу придётся переварить все эти новые сведения и попытаться их осмыслить. Но сейчас на это не было времени. Скорее! Куда же он его засунул?
Пальто комком валялось на кровати. Магнус принялся рыться в оторванных карманах. Только бы он не потерял его вчера в драке!
Нет, ура! Он кубарем спустился с лестницы, перепрыгивая через несколько ступенек, впопыхах едва не опрокинул госпожу Карлсен и протянул ей скромную безделушку, которую раздобыл для неё в Верхнем городе, потратив на это несколько своих последних сильвенгрошей.
– Очень красивая брошь, – похвалила госпожа Карлсен, и щёки её порозовели от удовольствия, когда она прикалывала вещицу к блузке. – У меня никогда не было такой красоты!
– Она вам очень идёт, – проговорил Магнус, крайне довольный собой.
Теперь была его очередь развернуть подарок госпожи Карлсен: это оказался ужасный свитер, который она связала в часы досуга и который, конечно, очень пригодится Магнусу, когда он вернётся в промозглую Спальню наказаний: если надевать свитер поверх пижамы, будет гораздо теплее.
– А твой отец? Ты ведь не забудешь и про его тапочки, правда? – напомнила госпожа Карлсен, когда они покончили с неловкими объятиями и пожеланиями счастливого Рождества.
Магнус взглянул на огромные лакированные туфли, стоявшие рядом с его собственными мягкими тапочками, и почувствовал, как краснеет. Ему нечего туда положить – даже сигары со скидкой он не подумал купить. Он, честно говоря, ни разу не вспомнил о том, что отцу тоже нужен подарок.
– Пойдём, – велела госпожа Карлсен, увидев виноватое выражение на лице Магнуса. – Твой отец обожает конфеты из солёной карамели. Давай приготовим их для него вместе. Как думаешь?
По правде говоря, гувернантка, какой бы любящей и заботливой она ни была, никогда не заменит маму. Но всё-таки здорово, если в дни вроде этого рядом с тобой окажется человек, который любит тебя просто за то, что ты – это ты.
18. Рождество у Миллионов
– Твоя мать была женщиной своенравной и волевой. О, конечно, она была девушкой совсем другого круга, не то что твой отец, но тоже из очень хорошей семьи. Я уже служила у него, когда он на ней женился. Сказать по правде, их брак был для меня полной неожиданностью: я всегда считала, что твой отец никогда не заведёт семью… Он был, конечно же, завидным женихом. Многие зарились на его богатство. Твой отец всегда был очень представителен, но думал исключительно о делах. Работа, работа, вечно одна только работа! Даже когда несёшь на себе такую ответственность, нельзя думать лишь об этом. Ведь я права, господин Карлсен?
Они сидели на кухне, раскрасневшиеся от огня в печи. Сначала смешали молоко, сахар и солёное масло в тяжёлой медной кастрюле. Магнусу, вооружённому деревянной ложкой, было поручено следить за процессом варки: массу, которая постепенно приобретала золотистый цвет и сказочный аромат, нужно было непрерывно помешивать, не давая пристать ко дну кастрюли. Потом её следовало остудить и после – нарезать на маленькие ровные квадратики и ухитриться (это – самое трудное) не съесть половину самому.
Магнус с радостью провёл бы так весь рождественский день: обвязавшись фартуком и слушая госпожу Карлсен, болтавшую без умолку. Господин Карлсен довольствовался тем, что кивал и задумчиво поглаживал усы. Он был не из тех, кто влезает в разговоры со своими суждениями.
– О, я и сама была в состоянии вести его хозяйство, – продолжала госпожа Карлсен. – Там и работы-то почти не было. Твой отец у меня как в масле катался, можешь не сомневаться! Но мужчине в его положении необходима супруга. Кто-нибудь, с кем не стыдно показаться в обществе, кто составил бы ему достойную пару. Твоя мама была очень красивой, Магнус, я уверена, что её красота очень помогла твоему отцу в делах. В начале каждого месяца…
Господин Карлсен, оторвавшись от кружки кофе, неодобрительно откашлялся.
– Что, господин Карлсен? Вы находите, что я болтаю лишнее? Но вам всякий это скажет: женщина из приличной семьи не садится за руль автомобиля и не носит брюк. Это так же очевидно, как дважды два четыре.
Вы когда-нибудь ели омлет с сахаром? Его очень легко приготовить! Рецепт: возьмите семью с пятью сыновьями, добавьте еще одного младенца, черепаху, морскую свинку и горстку белых мышей. Хорошенько перемешайте. Не забудьте еще о строгой маме и папе, который на все руки мастер, ну и, конечно, о школьных друзьях с богатым воображением. Щепотка вредности — и готово, можно подавать на стол!
Наступило лето, а значит, наших хороших знакомых — братьев Жанов и их родителей — ждут новые приключения. Летнее меню: переезд из родного Шербура, каникулы в деревне у бабушки и дедушки, рыбка по имени Суппозиторий, орава лопоухих кузенов Фугас, ну и, конечно, загадочный объект под названием «Летающий сыр». Тем, кто уже попробовал «Омлет с сахаром» и хочет еще чего-нибудь необычного, предлагаем насладиться «Летающим сыром» под соусом из тонкого юмора Арру-Виньо. Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь.
Уже знакомые нам по предыдущим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» — «Омлету с сахаром» и «Летающему сыру» — братья Жаны и их родители переехали в Тулон. Папа, конечно, мастер на все руки, а у мамы всегда всё под контролем, но похоже, что год предстоит непростой. Еще бы, ведь Жан А. вместо подготовки к контрольной тайком собрался на вечеринку, Жан Б. вообще боится идти в новую школу, а вместе с Жаном В. они объявляют войну загадочным Касторам…Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь.
Вам уже знакомы братья Жаны по предыдущим книгах серии «Приключения семейки из Шербура»? Тогда вы уж точно знаете: когда в семье шестеро сыновей, о мире и спокойствии можно забыть навсегда. Особенно если двое из них еще и внезапно стали подростками. Старший Жан А. хочет быть кумиром молодежи, и теперь всей семье грозит нашествие «страшного и опасного вида человеческой расы» — девчонок. Насмотревшись на брата, Жан Б. поклялся никогда не влюбляться. Уж лучше стать морским скаутом! Вот только он еще не знает, что в скаутском отряде его ждет большой сюрприз… В общем, деваться от подросткового возраста совершенно некуда.
Этим летом уже знакомые нам по другим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» братья Жаны отправляются на каникулы к морю, в отель «Алые скалы». В программе: секретная экспедиция по гостинице во время тихого часа, уникальное представление цирка «Пиполо», ну и, конечно, знаменитая велогонка «Тур де Франс», которую братья Жаны наконец-то увидят своими глазами. Опасные приключения, дикий смех и подушечные бои — каникулы обещают быть незабываемыми, особенно для родителей…Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь.
Беги, Мимси Покет, беги! Скрываться, исчезать, растворяться во тьме – ты умеешь это лучше всех. Стоит тебе оказаться в незнакомом месте – и через секунду подсчитаешь все выходы, лазейки, укрытия. С таким навыком тебе ничего не страшно, даже люди-волки. Ты сбегала от них раз, сбежишь и в другой! Оглянись вокруг, Магнус Миллион! В Сильвании что-то снова идёт не так. Великий герцог, 12-летний мальчишка-весельчак, этого точно не замечает – и тебя, как старшего, не зря поставили следить за ним. В соседнем купе правительственного поезда может ехать опасный преступник, за углом – поджидать заговорщик, а в ближайшем окружении – таиться предатель.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.