Магнус Миллион и Спальня кошмаров - [37]

Шрифт
Интервал

– Я не хочу иметь дела ни с вами, ни с… ней.

– И после этого ещё будут говорить, что я вспыльчивая, – проворчала Мимси.

– Тогда мы тебя хотя бы проводим, – твёрдо сказал Свен, надевая пальто. – Ради твоей же безопасности.

– Я прекрасно могу сам позаботиться о своей безопасности, – возразил Магнус, гордо запрокинув голову. – Я уже достаточно наслушался ваших бабушкиных сказок. И можете не рассчитывать на мою помощь!

– Ну хорошо, я попрошу прощения, довольны? – выпалила Мимси Покет в ту секунду, когда он уже переступил через порог. – Но только пускай он первый!

Магнус от такой наглости просто остолбенел.

– Я у тебя должен просить прощения?? – поперхнулся он. – Ну ты даёшь! Какая-то козявка прыгает мне на спину, и я после этого должен ещё…

– Как ты меня назвал? – прошипела Мимси, подпрыгнув.

Если бы не суровое вмешательство Свена Мартенсона, они бы сцепились в драке.

– Наше знакомство не слишком удачно началось, мой мальчик, – наконец признал он. – Сегодня Рождество, зря я вообще завёл с тобой весь этот разговор в такой вечер. Возвращайся домой и забудь всё, что я тебе рассказал. Но если случится так…

Он не договорил, и фраза повисла в воздухе. Свен пожал плечами – будто его планы так или иначе были обречены на провал.

– Что?

– Ничего. Просто мне бы очень хотелось, чтобы это был именно ты. Ну да ладно… Ты уверен, что найдёшь дорогу?

– Уверен.

Но Мимси не собиралась его так просто отпустить. Магнус сжался, как пружина, увидев, что она ринулась к нему.

– Возьми, – приказала она, сунув ему в ладонь какой-то предмет. – Пригодится, если заблудишься.

Это была вещица из хромированного металла в форме табакерки. Магнус несколько раз недоумённо открыл и закрыл крышку.

– Что это?

Мимси скорчила изумлённую физиономию:

– Только не говори, что никогда не видел мобильного телефона!

– Он для того, чтобы…

– Для того чтобы звонить, чёрт возьми! У вас в Верхнем что, таких нет?

– Нет. А ты где его взяла?

– Не твоё дело.

– Наверняка украла у какого-нибудь иностранца, – предположил Свен. – Я думал, ты избавилась от этой дурной привычки.

Мимси пожала плечами и сказала Магнусу:

– В других странах все такими пользуются. Знаешь, как это работает? Ну понятно, не знаешь. Открываешь крышку и нажимаешь на кнопку, вот здесь, и тогда мой такой же звонит.

– И я могу с этой штуки позвонить куда угодно?

– Конечно, – ответила Мимси, закатив глаза. – Только заряда там не очень много осталось.

– Спасибо, – сказал Магнус с облегчением. – Не думаю, что стану звонить тебе, но теперь я хотя бы знаю, как вернуться домой.

17. Неожиданный подарок

Когда Магнус наконец оказался в особняке Миллионов, был уже двенадцатый час. Никто не успел заметить его отсутствия. Рождественский приём отца был в самом разгаре, лимузины и коляски заполнили улицу, и, несмотря на разорванную одежду, Магнусу ничего не стоило затеряться в толпе приглашённых, чтобы войти в дом незамеченным.

Всё это благодаря помощи господина Карлсена, мужа госпожи Карлсен, который приехал за Магнусом прямо к зданию, в котором располагалось Филантропическое общество.

Увидев его сидящим в снегу в загубленном костюме, даже невозмутимый господин Карлсен удивлённо поднял бровь, но присутствие рядом юной особы женского пола, видимо, разъяснило ему ситуацию.

Любовная история, заключил добрый человек, открывая дверцу перед молодым хозяином. Хорошо, что господин Магнус позвонил и попросил его приехать. Говорить об этом с госпожой Карлсен было бы совершенно бессмысленно: женщины из таких историй раздувают целую трагедию…

Любовное свидание с Мимси Покет? Магнуса чуть не стошнило.

Уютно устроившись на заднем сиденье лимузина, он не удостоил прощальным взглядом маленький силуэт в огромном кителе, быстро растворившийся в ночном воздухе. Сама виновата, он предлагал её подвезти. Однако, вспоминая истории, которые ему рассказывал Свен Мартенсон, Магнус всю дорогу усилием воли подавлял желание позвонить ей по мобильному телефону и убедиться, что она добралась до дома целой и невредимой.

В гостиных дома Миллионов праздник шёл полным ходом.

Казалось, всё высшее общество Гульденбурга заявилось в этот вечер в гости к Рикарду Миллиону, несмотря на то что шампанское он подавал отвратительное и огонь в его каминах еле тлел. Скупость магната была в городе притчей во языцех, но так устроен мир, что чем богаче и могущественнее становится человек, тем больше у него появляется друзей и тем меньше недостатков они за ним замечают. Дамы не стали снимать дорогих шуб, а мужчины, опьянённые сигарами и ощущением собственной значимости, согревались тем, что ворочали миллиардами и слишком громко смеялись.

Конечно, есть такие места, где Рождество – это семейный праздник, где близкие люди собираются вокруг ёлки, украшенной свечками и сладостями. Какая трата времени и денег! В Гульденбурге (по крайней мере, в Верхнем городе) любой праздник – это лишний повод заняться бизнесом. Даже Рождество.

Магнус, умирая от голода, пробирался к столу с угощениями. Госпожа Карлсен устроила пир горой, но прожорливые гости почти ничего не оставили. Подсохший бутербродик, несколько кусочков остывшей индейки, забытой на чьей-то тарелке… Слишком мало для здоровяка вроде Магнуса, который уже сто лет нормально не ел.


Еще от автора Жан-Филипп Арру-Виньо
Омлет с сахаром

Вы когда-нибудь ели омлет с сахаром? Его очень легко приготовить! Рецепт: возьмите семью с пятью сыновьями, добавьте еще одного младенца, черепаху, морскую свинку и горстку белых мышей. Хорошенько перемешайте. Не забудьте еще о строгой маме и папе, который на все руки мастер, ну и, конечно, о школьных друзьях с богатым воображением. Щепотка вредности — и готово, можно подавать на стол!


Летающий сыр

Наступило лето, а значит, наших хороших знакомых — братьев Жанов и их родителей — ждут новые приключения. Летнее меню: переезд из родного Шербура, каникулы в деревне у бабушки и дедушки, рыбка по имени Суппозиторий, орава лопоухих кузенов Фугас, ну и, конечно, загадочный объект под названием «Летающий сыр». Тем, кто уже попробовал «Омлет с сахаром» и хочет еще чего-нибудь необычного, предлагаем насладиться «Летающим сыром» под соусом из тонкого юмора Арру-Виньо. Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь.


Суп из золотых рыбок

Уже знакомые нам по предыдущим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» — «Омлету с сахаром» и «Летающему сыру» — братья Жаны и их родители переехали в Тулон. Папа, конечно, мастер на все руки, а у мамы всегда всё под контролем, но похоже, что год предстоит непростой. Еще бы, ведь Жан А. вместо подготовки к контрольной тайком собрался на вечеринку, Жан Б. вообще боится идти в новую школу, а вместе с Жаном В. они объявляют войну загадочным Касторам…Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь.


Вишенка на торте

Вам уже знакомы братья Жаны по предыдущим книгах серии «Приключения семейки из Шербура»? Тогда вы уж точно знаете: когда в семье шестеро сыновей, о мире и спокойствии можно забыть навсегда. Особенно если двое из них еще и внезапно стали подростками. Старший Жан А. хочет быть кумиром молодежи, и теперь всей семье грозит нашествие «страшного и опасного вида человеческой расы» — девчонок. Насмотревшись на брата, Жан Б. поклялся никогда не влюбляться. Уж лучше стать морским скаутом! Вот только он еще не знает, что в скаутском отряде его ждет большой сюрприз… В общем, деваться от подросткового возраста совершенно некуда.


Шоколадные каникулы

Этим летом уже знакомые нам по другим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» братья Жаны отправляются на каникулы к морю, в отель «Алые скалы». В программе: секретная экспедиция по гостинице во время тихого часа, уникальное представление цирка «Пиполо», ну и, конечно, знаменитая велогонка «Тур де Франс», которую братья Жаны наконец-то увидят своими глазами. Опасные приключения, дикий смех и подушечные бои — каникулы обещают быть незабываемыми, особенно для родителей…Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь.


Мимси Покет и дети без имени

Беги, Мимси Покет, беги! Скрываться, исчезать, растворяться во тьме – ты умеешь это лучше всех. Стоит тебе оказаться в незнакомом месте – и через секунду подсчитаешь все выходы, лазейки, укрытия. С таким навыком тебе ничего не страшно, даже люди-волки. Ты сбегала от них раз, сбежишь и в другой! Оглянись вокруг, Магнус Миллион! В Сильвании что-то снова идёт не так. Великий герцог, 12-летний мальчишка-весельчак, этого точно не замечает – и тебя, как старшего, не зря поставили следить за ним. В соседнем купе правительственного поезда может ехать опасный преступник, за углом – поджидать заговорщик, а в ближайшем окружении – таиться предатель.


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.