Магия лжецов - [93]
– Ты боишься меня? – спросила она у искр. Только через пару секунд я осознала, что в действительности она обращалась ко мне.
– Конечно, нет, – солгала я, надеясь, что натянутость в моем голосе меня не выдаст. – Я никогда тебя не боялась, Табби. Ты же моя сестра. – Слишком часто я называла ее имя, но ничего не могла с собой поделать. Не могла его не произносить – напоминать ей о том, кем мы были друг другу. Кем мы могли стать. Она не отрывала взгляда от вспышек, вокруг нас шипели книги, когда я решила задать вопрос: – Табби? Что ты сделала с Сильвией? Можешь мне рассказать? – Нет ответа. – Пожалуйста.
Она открыла рот, затем передумала и молча закрыла его. Покачала головой.
– Мне станет грустно.
Я вспомнила глаза Табиты на фотографии, присланной мне Кортни. Вспомнила, как она, сидя на диване, ждала меня дома в темноте.
– Ты уже грустишь, – проговорила я.
Тогда сестра расплакалась. Ее голова поникла, бегущие по щекам слезы капали прямо на высохшую кровь, пропитывая ковер солью.
– Я скучаю по маме, – повторяла она снова и снова. Я крепко прижала ее к себе и держала так, пока Табита, захлебываясь в слезах, оплакивала мать, которую, как мне казалось, она забыла. – Я скучаю по маме и скучаю по папе.
Я прекрасно понимала, о чем она. После маминой смерти наш отец изменился. Он, естественно, по-прежнему жил – должен был спустя столько лет, – но от него осталась лишь оболочка отца, которого мы обе, повзрослев, боготворили. Потеря жены высушила его, ему так и не удалось заполнить то пространство, что она занимала в его жизни. На протяжении шестнадцати лет он искал себе какое-нибудь занятие. Но даже тогда нам приходилось вынуждать его пробовать что-то новое. Первый год после смерти мамы он ел холодные равиоли прямо из банки и смотрел исторический канал по одиннадцать часов в сутки. Сомневаюсь, что в то время у него были друзья.
– Я скучаю по папе и вместе с тем не хочу его видеть, – сказала Табита. – Не хочу его видеть больше никогда, потому что непременно стану такой же, как он.
– О чем ты говоришь? – спросила я, успокаивающе гладя ее по спине.
– Сильвия умерла, – выпалила она. – Прямо как мама. Ее больше нет.
– Табби, – осторожно произнесла я. – Мама умерла от рака. А Сильвию убили.
Табита помотала головой, смахнула слезы большими пальцами и вытерла их о ковер.
– Нет, Сильвия тоже умерла от рака.
Я недоверчиво уставилась на Табиту: ее слова не укладывались у меня в голове.
– Я не… не совсем понимаю, о чем ты говоришь. – Мой взгляд метнулся к двум большим пятнам крови. То, что левее, покрылось темными крапинками от упавших на него слез Табиты.
Сестра тяжело вздохнула.
– Сильвия была больна, Айви. Все началось с усталости, обычной усталости. Но она чувствовала себя усталой все время, ей не хотелось есть, у нее стали болеть суставы. – У меня пересохло во рту. Как же все это было знакомо. – Она обратилась к врачу, и у нее обнаружили…
– Рак, – закончила я за Табиту. Она не кивнула в ответ, наши взгляды встретились, и я пожалела о том, что сказала. Мне не следовало забирать эти слова. Именно она должна была их произнести.
– Повсюду, – выдохнула она. – Он был повсюду. Он был в глазах. Был в костях и, и, и даже в мозгу, в сердце. – Она вглядывалась в меня с такой пристальностью, словно усилием воли заставляла понять. – Они сказали, что не могут ей помочь. Что у нее остался месяц. Даже меньше.
Неприятный жар медленно нарастал под моей кожей. Слова звучали до боли знакомо. Моя мать умерла семнадцать лет назад, а я до сих пор была не готова. Не готова услышать об этом в очередной раз. Даже не представляю, что испытала Табита: рак вернулся, чтобы забрать у нее еще одного любимого человека.
– И ты решила ей помочь, – подсказала я.
– Нет, – качая головой, ответила она. – Не сразу. Я сказала врачам, что они обязаны попытаться, но они отказались. Тогда я обратилась к миссис Уэбб и попросила ее, а она сказала… сказала, что это невозможно. – Табита выплюнула слово, точно яд, попавший в нее с укусом змеи. – Невозможно. Сказала, что сделать ничего нельзя. А тут в первую неделю учебы Александрия Декамбре пришла ко мне в кабинет со словами: если я не сделаю операцию ее маленькой подружке, меня уволят. Вот тогда-то у меня и родилась эта идея. – Глаза моей сестры горели лихорадочным огнем. Мне хотелось отодвинуться от нее, но я не знала, к чему это приведет. Поэтому сидела неподвижно, будто так она меня не увидит.
– Значит, ты провела Кортни операцию, – тихо сказала я. – Ты хотела проверить, удастся ли тебе.
– И у меня получилось. Получилось! Я сделала это, все отлично, она в полном порядке! Все прошло как по маслу!
– Ты понимаешь, что не дала ей успокоительное? – Я не смогла скрыть злость в голосе, когда вспомнила рыдающую Кортни возле кабинета Табиты. А чуть раньше – лицо Александрии, просившей стакан воды: таким образом она пыталась выманить Табиту из класса, чтобы рассказать мне правду. Я думала, она боится признаться в своем поступке, но ошибалась. На самом деле она просто боялась Табиту. Мою сестру, которая могла разделить человека на части одной силой мысли. В ответ на мою претензию Табита только отмахнулась, словно я высказала критику в адрес таблички, висевшей рядом с шедевром.
Джай живет в басти – в индийских трущобах безымянного города – с родителями и сестрой. Их жизнь окутана бесконечным смогом, нищетой и трудностями, но Джай не унывает и, как любой мальчишка, всегда успевает найти приключения. Когда в басти начинают таинственно пропадать дети, Джай с друзьями решают провести собственное расследование – ведь полиция бездействует, а он видел так много фильмов про детективов, что лучше него с этим делом не справиться никому. Джай, Пари и Фаиз опрашивают свидетелей, бегают по базару и строят догадки.
Сможешь ли ты отличить правду от лжи? Джун не верила в легенды Корнуолла, пока не решила приехать в поместье своего дяди, чтобы провести последний учебный год в Англии. Теперь ей предстоит не только побывать в великолепном особняке, хранящем множество секретов, но и впервые увидеть своих кузенов Блейка и Престона, каждый из которых пленяет ее необъяснимым очарованием. Но, кажется, они скрывают от Джун какую-то сокровенную тайну. И пока неподвластные ей чувства к обоим нарастают, неведомая магическая сила окутывает ее.
Спокойной жизни конец — в Город едет делегация инквизиторов. Они ищут опасную преступницу, и местные ведьмы должны помочь. Кристина идет по следу, но все четче понимает: в деле куда больше загадок, чем кажется на первый взгляд. Магические аномалии в буквальном смысле хватают за ноги, мотивы преступницы невозможно понять, а глава делегации что-то скрывает. И, кажется, не он один…
Сложно быть помощницей оборотня в Тридесятом лесу. Нужно и снадобья сварить, и Лешего навестить, и блинов у Яги поесть… А уж если отправят на тихую речушку в гости к миролюбивым русалкам — тогда вообще держись!
В Санкт-Петербурге орудует банда Васьки-Зубило: грабежи, насилие, рэкет. И вдруг загадочный мститель-одиночка легким движением руки обезвреживает головорезов одного за другим…
Далекое будущее. На Земле, ставшей центром звездной метрополии, долгие годы за власть и влияние борются Космическая Гвардия и могущественный Торговый Союз. Одна неразрешенная загадка — и вооруженный конфликт между противниками неизбежен. И тогда в смертельную игру вступает Роман Валенса — звездный детектив. Сможет ли он разгадать тайну планеты Майн-5 и предотвратить гибель десятков миллионов людей?
Как искать серийного убийцу в XIX веке, если этот термин еще даже не придумали? Джули МакЭлвен блестяще отвечает на этот вопрос, отправляя Кендру Донован, спецагента ФБР из XXI века, в прошлое. Этот роман, сочетающий в себе элементы детектива, фэнтези и романтики, словно заманивает читателя в кроличью нору – как только начинаешь читать, уже не можешь остановиться.Кендра Донован – восходящая звезда ФБР. Но на карьерной лестнице она спотыкается и чудом выживает, когда предатель убивает половину ее команды.