Магистрат том 2. - [45]
– Надеюсь, что это все, – буркнула Алиса.
– Именно так. На этом все, я совершенно не вижу смысла обсуждать с вами иные детали, тем более что пока вы не доказали, что достойны этого. – Мирабелла вздохнула и махнула рукой, будто отпуская нас. – Всем желаю удачи.
Она опустилась на роскошную софу с видом на дворик, спиной к группе. Потом повернула голову в нашу сторону в ожидании.
– Ну что встали, курчата? Попрыгали! Вперед!
Молча мы спустились обратно в холл, в некотором замешательстве. Не такого экзамена ожидали претенденты.
– Попасть в чайный домик? Что это ещё за проверка такая? – задавался вопросом Дени.
– Не узнаем, пока не начнем. Нечего булки мять, пошли, – резко ответила Лиза.
– В правое крыло? – спросила Роза, намекая на разветвление здания.
– Да, – Дэни пожал плечами. – Разницы нет.
Глава 13
Комната первая.
Мы обогнули колонну и подошли к первой двери. Тяжелый деревянный сруб со крипом поддался общим усилиям и со стуком затворился, когда вся команда попала внутрь.
Помещение было оформлено светлым деревом, окно закрывали пышные занавески с цветочками, присутствовали кресла, на которых лежали подушки в клеточку. Посередине стоял столик с пепельницей и чайный сервиз, в углу шкаф со старыми фотографиями и вазами, на стене картина некого дворянского собрания со всеми атрибутами вроде париков и подвязок.
Концентрированный викторианский антураж.
Мы разбрелись по площади, изучая интерьер.
Я подошел к окну, заглянул за штору. На улице светило солнце, зеленел ровный луг, абсолютно идеальный, не хватало только надписи “Windows” или фиолетовой коровы.
– Она пудрит нам мозги, – сказала Алиса, заглянув мне через плечо. – Там была ночь и дождь, а здесь солнце.
– Да, это проходы, как в метро. Маленькие телепорты. Каждая комната находится совсем в другом месте, одновременно с этим являясь частью дома.
– Интересно, я с таким не сталкивался, – сказал Йен.
– Хочешь сказать, что мы сейчас в двух местах одновременно? – спросила Роза.
– Ага. Мы до сих пор в особняке, но комната находится не там, где мы заходили, – пояснил я.
Лиза со скучающим видом прошла по периметру и развела руками.
– Похоже, тут нам делать нечего, не будем задерживаться, – сказала она.
– Посмотрим, что дальше… – закивал Дэни.
Переход был незаметен, даже для меня. Я будто бы до сих пор находился в общем зале, и перемещения совершенно не ощутил. Чтобы провернуть подобное, нужно было очень постараться, и спрашивается, – ради кого? Остальные все равно не поймут сложность заклинания. Мне это не нравилось.
***
Комната вторая.
Этот кабинет был похож на предыдущий, но оказался просторнее. Оформлен он был потемнее, сверху висела большая капельная люстра, стояли медные часы с маятником, которые показывали половину четвертого. В центре стоял длинный стол, за которым можно было принимать до дюжины гостей. Здесь тоже был камин, то ли особняк был столь старой постройки, что иного отопления не имел, то ли у волшебников слабость к этим каменным очагам. Также висели уже поднадоевшие картины, стоял шкаф с книгами, и огромный одноцветный глобус. В целом кабинет казался мне неполным, будто чего-то в нем не хватало, только я никак не мог понять чего.
Ещё здесь было целых два окна. За круглым иллюминатором слева лежало туманное озеро, над которым собирались темные тучи, а вот из окошка справа открывался вид на чайный домик, вот только он был с нами на одном уровне.
– Мы вдруг оказались на втором этаже, – сказал я, показывая на крышу беседки.
– И в левом коридоре, а не в правом. Нас переместило через весь дом, – подметила Роза.
– Это лабиринт, – Дэни задумчиво прикусил губу, – мы никогда не попадем именно туда, куда хотели.
– Что предлагаете? Может, выбьем окно и долетим до этого домика? – хмыкнул Йен.
– Уж прости, я не захватила свои леггинсы левитации, – усмехнулась Лиза. – Будем идти вперед, может, поймем какую-никакую систему.
***
Комната третья.
Это была картинная галерея, и окон в ней не было, поэтому понять, где мы находимся не удалось. Длинный коридор с шахматной плиткой на полу, все стены которого увешаны произведениями искусства, в коих я, к сожалению, не смыслил абсолютно ничего. Картины были довольно живыми: корабль качало на бурлящих волнах, портрет военачальника хмурился и не отводил от нас взгляда, лес на пейзаже шумел и двигался в такт ветру. Мне приглянулось огромное полотно, на котором была изображена статуя прекрасной девушки, что поливала себя водой и каменного цветка.
В этом коридоре я ощутил мощный магический источник. Негативная энергия, неприятная. Мы прошли коридор как можно быстрее, почти не останавливаясь. Источник энергии давил на всех, хоть они этого и не понимали.
***
Лестница Эшера.
Мы с Алисой прошли через дверь сразу за Дэни и Лизой, но вышли в пустом коридоре, озадаченно оглядываясь. Нас по какой-то причине разделили, непонятно почему.
– И куда все делись? – задалась вопросом аудиторе.
– Полагаю, начинаются испытания, – ответил я. – Как говорила Мирабелла, будут и индивидуальные проверки, наверное, это одно из них.
– Хорошо хоть нас друг от друга не отрезало. Ну что, пошли посмотрим, что там выше.
Кто бы мог подумать, что зайдя во общеизвестный книжный магазин и выбрав понравившуюся книгу, можно совершенно случайно открыть портал в другой мир, совершенно отличный от нашего. Оказывается книги скрывают гораздо больше, чем можно себе представить! Константин Левицкий, агент Магистрата, знает о тайне книг больше других, ведь чтение магических рукописей это его работа. Но вот быть ментором юной волшебницы он никак не планировал! Да ещё и когда в Москве появляется таинственная группировка чернокнижников, члены которой настроены против законов круга.
Борьба продолжается. Роман Маковски, преступным путем ставший президентом Соединенных Штатов, всеми средствами пытается укрепить свою власть.В стране почти полностью упразднены демократические свободы, царит произвол и насилие вояк из президентских «Ударных отрядов».Боясь всех и вся, Маковски отдает секретный приказ: тайно арестовать и заключить под стражу армейских и флотских офицеров, в чьей лояльности он сомневается. Заключенных ожидает страшная участь.И вновь «Патриоты», на помощь которым приходят местные индейцы, выступают на защиту справедливости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ночь опустилась на Соединенные Штаты.Загадочная организация, именующая себя «Фронтом Освобождения Северной Америки», сеет страх и смерть по всей стране. На улицах городов льется кровь, гибнут мирные люди. Правительство оказалось абсолютно неспособным остановить волну насилия, тем более, что и в государственных структурах затаились сторонники ФОСА.Профессор университета Дэвид Холден – бывший офицер спецвойск – был обыкновенным законопослушным гражданином, пока в один ужасный день жертвой террористов не стала его семья, разделившая судьбу многих сотен невинных жертв.А власти по-прежнему бездействуют…«Если не я, то кто же?» – задает себе вопрос Холден, и вместе с группой своих друзей выступает на защиту демократии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После сокрушительного удара, нанесенного Боланом по мафии в Нью-Йорке, Организация переносит свои активные действия в штат Теннесси, где начинает строить новую империю наркобизнеса, призванную опутать своими смертоносными щупальцами всю Америку. Но по наводке ФБР в Нэшвилл — золотую столицу американского рока и... новую штаб-квартиру мафии — прибывает Мак Болан. Барометр падает — будет буря!
Сергей Майоров работает в милиции и пишет книги. По манере изложения его сочинения напоминают произведения признанного мастера детективного жанра А. Кивинова. Предлагаемый роман привлечёт внимание читателей, ценящих в детективе лихо закрученный сюжет, особую манеру изложения автора и юмор.