Маэстро Калиостро - [5]

Шрифт
Интервал

АРТУР. Что значит «бросьте»? На моих глазах…

НИКИТА. Разбавляли?!

АРТУР. Да нет, проверяли… Тридцать два градуса…

НИКИТА. А! Куда мы идем?! Разбавлять водку! Ну — не долей, обсчитай… Но разбавлять!..

ВАЛЕРА. Как можно жить, когда разбавляют? Как?

ХАРИТОН (поднимая тост). За Региночку и Кирилла, которые никогда не разбавляют! (Все выпивают).

КИРИЛЛ. А я все-таки не верю!

ВАЛЕРА. Вы ни во что не верите… В телекинез вы не верите, в парапсихологию не верите. Как можно жить, ни во что не веря?

НОННА. Кирюша, действительно, во что-то же надо верить!

КИРИЛЛ. И не уговаривайте! Не верю! И в вашу парапсихологию — не верю!

ВАЛЕРА. Ах, так! Перестаньте жевать, садитесь напротив меня и передавайте.

КИРИЛЛ. Что?

ВАЛЕРА. Мысли…

КИРИЛЛ. Какие?

ВАЛЕРА. Какие угодно… Передавайте — и мы, не отходя от кассы, увидим, существует парапсихология или нет… (Кирилл усаживается напротив Валеры). Смотрите мне прямо в глаза! Всех остальных попрошу не думать! (тишина). Артур, вы мне мешаете, я же просила не думать!

АРТУР. Но я не могу не думать, не могу!

НОННА. Боже мой, две-три минуты ты можешь потерпеть?..

АРТУР. Постараюсь! (пауза. Кирилл передает мысли Валере. Пауза. И вдруг Валера дает оплеуху Кириллу).

КИРИЛЛ. За что?

ВАЛЕРА. За то, что вы подумали! Как вам не стыдно?!

КИРИЛЛ. Я этого не думал!

ВАЛЕРА. Кирилл, вы можете обмануть меня, но не парапсихологию!

НОННА. Он не хотел… Не волнуйтесь.

НИКИТА. Радость моя, конечно, тебе показалось. Кирилл ничего плохого подумать не мог. Тем более о тебе. Просто ты чуть под шафе.

ВАЛЕРА. Я? Под шафе?

НИКИТА. Самую малость…

ВАЛЕРА. Я? Я могу дыхнуть!

РЕГИНА. Не обращайте внимания, дорогая. Все мужчины одинаковы. Когда я вспоминаю Якова Александровича…

КИРИЛЛ. Милая… Она уже вспоминает своего второго мужа… Но зачем так часто? Он же еще не умер…

РЕГИНА. Он прекрасный человек!

КИРИЛЛ. Не-ет, он чудесный… Такая умница! Видный ученый… Вы бы видели его лоб. Во!!! Два наших… Бедный, он три года шил ей шубу… Он был щедрый человек, он заказал ей одну из самых лучших шуб. И не его вина, что он не смог расплатиться. Региночка, наверное, ее никогда бы и не увидела, если б не стала моей женой. Вы бы видели его лоб! Во! Это так обидно, но благосостояние растет, мои дорогие, и людям сегодня, увы, нужнее шубы, чем ученые…

НИКИТА. Они же почти все открыли, а шуб нет.

КИРИЛЛ. Я вам скажу, дорогие мои… Главное — это все-таки жизни радоваться! Ведь жизнь сегодня, друзья мои дорогие, прекрасна и удивительна. У меня дядька был, его за одну лошадь, кобылу дряхлую, раскулачили. Она подохла назавтра, а его уже… того. У меня ж две машины- и никто меня не трогает. И не тронет. Нет, друзья, жизнь все-таки лучше стала, веселее!

АРТУР. Святая правда. Как замечательно стали жить люди — просто сердце радуется. Бывает, сидишь в ресторане, — зайдут двое, ну… простых наших человека, не интеллигенты, не академики, ну, простые люди, посмотрите, что заказывают… Посидят два часа — пятьдесят рублей… Сердце радуется за них! Французы такого не берут. Недавно видал, как их миллионер обедал… Ну, думаю, сто рублей, как минимум. Четыре двадцать! А наши, простые люди — пятьдесят…

НИКИТА. Да, грех жаловаться… Живем не хуже министров. Не хуже…

ХАРИТОН. Потому что вы выше министра, Никита… Выше!

НИКИТА. Ну, что вы…

ХАРИТОН. Не что вы, а выше! Вы знаете, кого вы выше?

КИРИЛЛ (срывает настенное блюдо). Регина, ложи ему свинью!

РЕГИНА. Всю?

КИРИЛЛ. Ему — всю! Никите — всю! (Регина с блюдом уходит).

ХАРИТОН. И Артуру! И Артур выше!!

КИРИЛЛ (срывая блюдо). Держи, дорогой! У нас свиней много! (входит Регина, с поросенком на блюде). Ешь, Никита!

НИКИТА. Вначале дамам (передает).

ВАЛЕРА. Ой, мне целого не съесть…

КИРИЛЛ. Тогда пусть Нонна!

НОННА. Я тоже с целым не справлюсь.

КИРИЛЛ. Не справишься?! (снимает со стены самурайский меч). А ну, разойдись! (Все разбегаются, Кирилл поднимает меч и с размаху бьет по поросенку, разрубая не только его, но и блюдо. Хохочет). Налетай! (Дамы жадно едят поросенка). Регина, тащи остальных! Нет, жизнь все-таки прекрасна и удивительна! Настолько хороша, братья мои, настолько светла, что не поверите, даже мечты нету… Никакой тебе мечты… Все свершилось, о чем мечталось. Об этом мечтать только можно!

НИКИТА. Можно, а уже не нужно! Отмечталось! Вот она, мечта… (жадно ест).

ВАЛЕРА. Боже, что вы говорите! Как же жить без мечты! Так же в мещан можно превратиться… Не-ет, без мечты нельзя… Я без мечты з-задыхаюсь.

НИКИТА. Хорошо! Хорошо! Скажи, о чем мечтаешь — исполню!

ХАРИТОН. Он исполнит… Он знаешь кого выше?!

ВАЛЕРА. Хотелось бы мне жить на даче, у моря, у теплого моря…

НИКИТА. Конкретнее. У какого?

ВАЛЕРА. У теплого… На даче главнокомандующего Военно-морскими силами, чтобы все корабли, проходя мимо, салютовали… Нет, все-таки хорошо быть вдовой какого-нибудь контр-адмирала… Столько молодых мужчин… Ты лежишь, а тебе салютуют…

НИКИТА. Устроим! Сделаем! (продолжает жевать. Появляется Регина с поросятами).

КИРИЛЛ. Региночка, подложи-ка каждому свинью (хохочет. Все жадно жуют).

НИКИТА. В общем-то мясо вредно.

РЕГИНА. Самое вредное все-таки табак.

АРТУР. А наркотики?..

НОННА. Куда страшнее…


Еще от автора Братья Шаргородские
Капуччино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Второй  закон  Джаги-Янкелевича

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пардон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Колокольня Кваренги

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Рекомендуем почитать
Акт

Старый муж, молодая жена и третий — молодой человек. На первый взгляд ситуация банальная и явно анекдотическая. Если бы не. Здесь множество этих «если бы». Построенная по законам «парареализма», пьеса несет в себе множество смыслов. Полифоническое звучание придает и классический для драматургии «театр в театре». Реализованная на сцене, пьеса предоставит актерам прекрасную возможность актерам продемонстрировать свое мастерство.


Как украсть бриллианты

В день гламурного Каннского кинофестиваля в роскошном номере отеля Ривьера собираются кинозвезда, ее муж, предполагаемый вор и убийца и... Каждый рассказывает свою историю, алиби и обвинения. Пропало алмазное ожерелье, премьера фильма фестиваля неизбежно, скандал этого дела вот-вот попадет в заголовки, сюжет сгущается так быстро, что грозит взорваться и похоже. Может ли реальная жизнь быть подобной, или темпераменты шоу-бизнеса просто выходят из-под контроля?


Яйцо

Главный персонаж комедии Ф. Марсо — мелкий служащий Эмиль Мажис. Он страдает поначалу от своего унизительного положения в обществе, не знает, как добиться успеха в этом гладком, внешне отполированном, как поверхность яйца, буржуазном мире, в который он хочет войти и не знает как. Он чувствует себя как бы «вне игры» и решает, чтобы войти в эту «игру», «разбить яйцо», то есть преступить моральные нормы и принципы Автор использует форму сатирического, гротескного фарса. Это фактически традиционная история о «воспитании чувств», введенная в рамки драматического действия.


Больше, чем поцелуй

В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.


По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Щит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.