Мадам Мидас - [103]
Потом следует поразмыслить над тем, как был применен яд. Согласно показаниям мисс Марчёрст, некто неизвестный, стоя снаружи у окна, вылил яд в стакан на столе. Миссис Вилльерс заявила, что окно оставалось открытым всю ночь, и, судя по положению столика рядом с ним, не было ничего легче, чем влить яд в стакан, как и утверждает мисс Марчёрст. С другой стороны, свидетельство детектива Килсипа показывает, что у окна не осталось никаких следов. И еще один факт подвергает сомнению показания мисс Марчёрст, а именно: сходство ее рассказа с драмой под названием «Спрятанная рука», в которой она часто играла. В последнем акте этой драмы одно из действующих лиц применяет яд именно таким способом. Конечно, нечто подобное может случиться и в реальной жизни, но все-таки в данном случае крайне подозрительным является то обстоятельство, что мисс Марчёрст, часто игравшая в этой драме, увидела, как точно такое же событие происходит не на сцене.
Итак, отрицая правдоподобность истории о спрятанной руке ввиду того, что ее опровергают убедительные доводы, далее следует внимательно изучить прежнюю жизнь мисс Марчёрст, чтобы проверить, не было ли у нее какого-либо мотива совершить преступление. Однако, прежде чем это сделать, обратим внимание на то, что мисс Марчёрст была единственным бодрствующим человеком в комнате в момент совершения преступления. Окно в ее комнате и одно из окон в комнате миссис Вилльерс были закрыты, а перед открытым окном стоял стол, поэтому любой, кто влез бы в комнату, скорее всего, перевернул бы его и таким образом разбудил спящих. С другой стороны, никто не мог войти через дверь, ведь тогда у вошедшего не хватило бы времени сбежать, после того как преступление было обнаружено. Итак, все ясно указывает на то, что в момент совершения преступления мисс Марчёрст находилась в комнате одна.
Теперь посмотрим на прежнюю жизнь мисс Марчёрст – она явно не очень похвальна. Мистер Ванделуп поклялся, что она была его любовницей больше года и забрала из его личного стола яд, изготовленный им собственноручно. Относительно мотивов, которыми руководствовался мистер Ванделуп, составляя такой яд, он не смог сказать ничего, кроме того, что сделал это в порядке эксперимента – вероятно, чтобы выяснить, обладает ли растущий в колонии болиголов теми же свойствами, как и тот, что растет в Старом Свете. Но с его стороны было безответственным оставлять яд в столе, откуда его могли забрать, потому что такие опасные предметы следует запирать на ключ.
Однако вернемся к мисс Марчёрст. Мистер Ванделуп показал, что она была его любовницей и что они поссорились. Она достала этот яд и сказала, что покончит с собой. Мистер Ванделуп уговорил ее бросить эту затею, и позднее мисс Марчёрст ушла, забрав яд с собой. Потом она сделалась актрисой, а впоследствии оставила сцену, чтобы жить с миссис Вилльерс в качестве ее компаньонки. Все это время она продолжала хранить яд и, чтобы его не потерять, перелила половину в другой пузырек. Это выглядит очень подозрительно, поскольку, если б она не намеревалась использовать яд, то наверняка не хлопотала бы так о его сохранении. Мисс Марчёрст встречается с мистером Ванделупом на балу и, услышав, что тот собирается жениться на миссис Вилльерс, полностью теряет голову и угрожает отравить себя. Мистер Ванделуп пытается отобрать у мисс Марчёрст яд, однако она швыряет пузырек в сад. Пузырек исчезает, и есть предположение, что кто-то его подобрал. Но если присяжные думают, что преступление совершили с помощью яда из исчезнувшего пузырька, эту мысль можно выбросить из головы, поскольку абсурдно предполагать такое неправдоподобное событие. Во-первых, никто, кроме мистера Ванделупа и мисс Марчёрст, не знал о содержимом этого пузырька. А во-вторых, какой повод был у подобравшего яд отравить миссис Вилльерс и зачем ему было прибегать к такому экстраординарному способу, на котором настаивает мисс Марчёрст?!
С другой стороны, мисс Марчёрст говорит мистеру Ванделупу, что у нее все еще остался яд и что она скорее убьет миссис Вилльерс, чем увидит ее его женой. Она заявляет мистеру Ванделупу, что убьет миссис Вилльерс, и покидает дом, очевидно, с намерением так и поступить. Она приезжает домой, полная неистовой ярости ревнивой женщины, и входит в комнату миссис Вилльерс. Тут присяжные вспомнят свидетельство последней, которая сказала, что мисс Марчёрст не знала о том, что покойная осталась спать вместе с хозяйкой. Поэтому, когда мисс Марчёрст вошла в комнату, она, само собой, подумала, что миссис Вилльерс находится там одна. Как и следовало ожидать, девушка не стала поднимать занавески и смотреть на кровать, чтобы не разбудить свою предполагаемую жертву. На столе стоял стакан с питьем; она была наедине с миссис Вилльерс, сердце ее было полно ревнивой ярости по отношению к женщине, которую она считала своей соперницей. Ее собственная комната была всего в нескольких шагах отсюда… Что же было легче, чем пойти туда, забрать яд и вылить его в стакан? Присяжные вспомнят свидетельство мистера Килсипа, что пузырек был на три четверти пуст – доказательство того, что часть его использовали.
В лондонском пригороде совершено убийство: благообразная пожилая дама, казалось бы, не имевшая врагов, заколота в собственном доме. Узнав об этом, племянница покойной безо всяких объяснений разрывает помолвку со своим женихом. Потрясенный молодой человек принимается за расследование, стремясь найти убийцу и вернуть возлюбленную. Но след тянется куда дальше, чем он предполагал, – в глубины прошлого, хранящие страшные тайны как ее семейства, так и его собственного наследия…
Англия, начало XX века. Джайлс Вэйр, наследник старинного эссекского рода, помолвлен с юной леди Дейзи Кент, и вот-вот должны объявить об их свадьбе. Но мысли молодого сквайра весьма далеки от этого брачного союза. Сердцем и душой он тянется к гувернантке своей невесты Анне. Он разрывается между своей пылкой любовью и словом, данным Дейзи и ее опекуну. Леди Кент, замечая интерес Джайлса, устраивает перед Анной сцену ревности, и та в сердцах бросает, что убьет ее. А через несколько дней невесту находят заколотой рядом с церковным кладбищем…
Мельбурн, вторая половина XIX века. Город потрясен странным убийством: в двухколесном экипаже находят отравленного пассажира. Кэбмен видел загадочного человека, который садился вместе с убитым в кэб, но лицо его было скрыто широкополой шляпой. Подозрение падает на Брайана Фицджеральда, жениха дочери местного миллионера. Но тот наотрез отказывается сообщить, где был в ночь убийства. Какую же тайну скрывает Фицджеральд?
Любой обитатель тихого и благопристойного лондонского квартала на Женевской площади знает, что от старинного особняка, называемого Безмолвным домом, надо держаться подальше. Ведь о нем ходит дурная молва, и ни один здравомыслящий человек никогда не поселится здесь. И поэтому, когда в доме появился новый жилец, местное общество тут же начало кипеть слухами. Тем более что жилец очень странный – нелюдим со шрамом на щеке, почти никогда не показывается на улице… Молодой адвокат Люциан Дензил, снимающий комнату по соседству, также стремится узнать, что за чудак въехал в дом с такой дурной славой.
Сонная деревушка неожиданно становится предметом сплетен для всей Англии: еще бы, ведь здесь произошло неслыханное преступление! Местный ученый отправил ассистента на Мальту купить уникальную перуанскую мумию в зеленом саркофаге. Вот только когда профессор вскрыл ящик, то вместо груза обнаружил внутри труп своего помощника…Окажись поблизости великий детектив вроде Эркюля Пуаро, он бы в два счета разгадал эту загадку. Вот только сыщика-то и не нашлось… Полиция признала свое бессилие. На поиски правды отправляются местные жители: эксцентричный профессор с варваром-слугой, бравый офицер, тихая вдова, наглый моряк-авантюрист, небогатый художник – и таинственный перуанец, утверждающий, что в его жилах течет кровь инкских царей… Кому выпадет честь раскрыть преступление, перед которым спасовал Скотленд-Ярд?
Ломбард в трущобах — место, куда стекаются самые страшные тайны людей из всех слоев общества, тайны, воплощенные в предметах. Их разгадкой занимается цыганка Агарь, девица с непростым характером, но благородной душой, волею судеб оказавшаяся хозяйкой предприятия. Ей известно, что вскоре придется расстаться с такой жизнью. На горизонте маячит призрак негодяя, из‑за которого Агарь бросила цыганский табор и переселилась в грязный суетный Лондон. Всеми силами души ненавидя этого человека, она держит ломбард именно для него…
Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.
Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?
«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.