Маараль из Праги - [12]
В то время краковский кардинал созвал священников своего региона. Тадеус тоже поехал, хотя не находился в подчинении этого кардинала. Перед отъездом предостерег Тадеус своих слуг, чтобы ни в коем случае не допускали чужих людей во двор церкви.
Маарал наказал Йосэлэ Гойлэму проникнуть во двор церкви, выследить все входы и выходы и найти тайную комнату, в которой заключена Сарралэ. Маарал дал ему большой мешок и письмецо, в котором было написано следующее: "Я, твой дедушка, спустился к тебе с небес, чтобы спасти тебя. Влезай в этот мешок, и я отнесу тебя к твоим родителям". Йосэлэ должен разбудить девушку в полночь и положить перед ней мешок и письмо. После того, как она прочитает письмо, открыть мешок перед ней, отнести ее к родителям и вернуться спать на свое место.
Маарал надел на Гойлэма талисман, и он превратился в невидимку. Йосэлэ проделал все успешно и в два часа ночи принес девушку в мешке к родителям. Кто способен описать великую радость и восторг, когда несчастные родители внезапно увидели перед собой свою дочь. Сарралэ бросилась в ноги родителям и расцеловала их. Рыдая, просила у родителей прощения за свою мерзость. Родители также расцеловали ее. Они пожелали узнать, кто ее спаситель. Сарралэ показала письмо "дедушки", который пришел с небес и унес ее в мешке.
Отец обратился к супруге: - Сейчас не время радоваться дочке, мы должны немедля бежать в Амстердам.
Рабби Михэлэ с дочерью и двое друзей-храбрецов уселись в фургон и уехали.
Утром поднялся переполох у слуги Тадеуса, как только стало ясно, что девушка исчезла. Слуга очень боялся священника, который наверняка обвинит его в исчезновении девушки. Его озарила "чудесная" идея. Он взял из подвала церкви человеческий скелет, положил его на постель девушки и поджег комнату, которая сгорела полностью, прежде чем успели подъехать пожарники. Осталось только составить протокол, что в комнате сгорел человек, гостивший у священника. Священник, вернувшись домой и узнав о беде, ужаснулся, но смолчал. Он "понял", что его слуга освободил девушку за деньги, но ничем не мог это доказать. Но герцогу он поведал то, что рассказал ему слуга: когда он был на собрании в Кракове, в полночь в его церкви в Праге вспыхнул пожар, и та комната, в которой спала девушка, сгорела и девушка вместе с ней. Только ее кости и уцелели.
Когда сын герцога услышал кошмарную весть, что его невеста, к которой он так сильно привязался и которую так крепко полюбил, сгорела живьем, его охватило отчаяние. В его воображении предстало, как она спит в постели сладким сном и как огненное пламя охватывает ее... она внезапно просыпается, но уже не в состоянии бороться со страшной смертью. Представляя это, он цепенел от ужаса и не находил себе покоя. Герцог пробовал отвлечь своего сына, но ничто не помогало. Герцог обратился к сватам, обещая щедро заплатить тому, кому удастся сосватать сына, но и это не помогло. Ни одна девушка ему не нравилась. Сын герцога решил жениться на нежной, красивой еврейской девушке, какой была его невеста. Молодой сын герцога понял, что нелегко найти хорошую еврейскую девушку, которая согласится креститься. А та, которая согласится, может ему не понравиться. И он решил пройти "гиюр" (перейти в еврейскую религию).
Отцу он пояснил, что не сможет забыть сгоревшую невесту, находясь недалеко от места несчастья, и если так будет продолжаться, то он окажется среди умалишенных. Поэтому он попросил разрешить ему поехать в Венецию учиться. Занимаясь науками, он забудет свою скорбь и вернется домой к отцу искать другую невесту. Старый герцог очень любил своего единственного сына. Ему не хотелось расставаться с ним, но другого выхода не было, - он побаивался, чтобы сын в самом деле не помешался от горя. Юноша отправился в Венецию, снял квартиру и договорился с хозяином, чтобы он оставлял письма, приходящие на его имя, в квартире, а сам уехал в город Фридберг к гаону рабби Якову Гинцбергу, прославившемуся в еврейском мире как великий гаон. Сын герцога решил пройти "гиюр" и учиться у этого гаона. Юноша понравился гаону. Он сделал ему "гиюр", назвал его Авраам Ешурун и лично занимался с ним. Одаренный большими способностями, Авраам все быстро воспринимал. Но гаон, занятый проблемами города, не мог уделить ему достаточно времени и послал его в Амстердам.
Гаон сказал ему, что в Амстердаме он встретится со своей суженой, и добавил, что если ему предложат его, гаона, родственницу, это признак, что она его истинная суженая. Гаон посоветовал ему держать в тайне свое происхождение. Пусть скажет, что он из Бухареста, что зовут его Авраам Ешурун и он родственник гаона Гинцберга из города Фридберга. Гаон написал рекомендательное письмо к главе йешивы, что это прилежный, способный юноша, чтобы ему помогли и хорошенько наблюдали за ним. Со слезами на глазах расстался Авраам со своим любимым учителем, благословляющим его на большие успехи. В Амстердаме Авраам изучал Тору с большим прилежанием и прославился как илуй (юный гений) из Бухареста.
Два года он проучился в сшиве. Глава йешивы сказал ему, что пора жениться. Сваты стали обивать пороги, но Авраам всех отсылал. И вот один сват предложил сиротку, находящуюся в доме ее дяди рабби Хаима Бэргэра. Сват сказал также, что гаон Гинцберг ее родственник. Зная, что его учитель пророк, Авраам сразу почувствовал, что это его истинная суженая. Свату легко удалось довести сватовство до благополучного конца - и юноша, и девушка такие удачные. Но каждый из них утаил одну вещь. Он утаил от нее, что он герцог, а она утаила от него свою плохую репутацию в Праге - там все знали, что она хотела креститься.
Для правильного отображения диакритических знаков, на устройстве нужно установить шрифт, поддерживающий их. К примеру, шрифт Arial Unicode MS или New Athena Unicode.
Идишская цивилизация исчезла с земли, где она родилась, ее истинная история была почти забыта. Но она оставила неизгладимый след, и не только в Восточной Европе. Незадолго до ее конца массовая эмиграция евреев в США в конце XIX – начале ХХ века перенесла еврейские религиозные представления, ценности и традиции на другую сторону Атлантики, где представители идишской цивилизации через кинематограф, музыку, литературу и изобразительное искусство, не говоря уже о торговле и промышленности, внесли свой вклад в то, что мы называем американским образом жизни, и, таким образом, в нашу эпоху глобализации, в образ жизни всего мира.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.