Люксембургский сад - [4]
Она не любила, когда коллеги-преподаватели отпускали шуточки по поводу её роста или её ног. Все эти комментарии и сравнения с моделями не вызывали в ней ничего, кроме глухого раздражения. Серафима Михайловна давно не питала иллюзий насчет своей внешности.
Она казалась себе похожей на лошадь, при этом лошадь тощую, сутулую и дико нескоординированную. У нее были не только длинные ноги, но и длинные руки, которые, как плети (по её мнению), неприкаянно болтались вдоль туловища, ключицы остро выпирали из-под любой одежды, а рот…
Больше всего Серафима Михайловна ненавидела свой рот. Если бы у нее были пухлые губки бантиком, о которых она не переставала мечтать всю жизнь, она бы стала самым счастливым человеком на свете и смирилась бы с сорок первым размером ноги.
Но бог наградил её длинными, такими же, как её руки и ноги, губами, вытянувшимися в толстую горизонтальную полоску на нижней части лица. Господи, как тяжело жить, имея большой рот. Мужчины молчали, но Серафима Михайловна все равно угадывала насмешку в глубине их глаз. Ей все время казалось, что люди оборачиваются и смеются, глядя ей вслед. Нескладная, как каланча, и ещё этот рот…
Хорошо, что появился Аркаша. Пусть он немного занудный и, как все физики, повернутый на своей науке, Серафима была благодарна ему за то, что он избегал смотреть на её ноги и рот даже в те моменты, когда они оставались наедине. Так ей было легче побороть собственные комплексы.
Серафима Михайловна полагала, что с такой непривлекательной внешностью ей суждено состариться в своем классе на глазах у многочисленных учеников, годами сменяющих друг друга, и умереть.
В то утро эта мысль в который раз больно пронзила её в самое сердце. Серафима Михайловна почувствовала, как слезы вновь наворачиваются на глаза. Нет, плакать сейчас нельзя — начнутся расспросы, пересуды… Необходимо было взять себя в руки.
Она сделала большой глоток и постаралась подумать о чем-нибудь приятном, чтобы отвлечься. «У меня красивые голубые глаза», сказала она себе и в доказательство поднялась с дивана и посмотрела в зеркало на обратной стороне дверцы шкафа.
Повертев головой в разные стороны, Серафима Михайловна водрузила на переносицу ненастоящие очки. Нос тоже какой-то большой… В очках её собственное лицо казалось ей более приемлемым. Большие глаза, большой нос, большой рот — Сима резко захлопнула створку шкафа и вернулась на диван.
Все, хватит, эти бесконечные размышления на тему собственной внешности ни к чему хорошему не приводят. Хоть с волосами повезло: светлые, длинные, густые, не требующие особого ухода, они мягкими волнами струились по её плечам. В гимназии Серафима Михайловна предпочитала носить гладкую прическу, собирая волосы в тугой хвост или пучок. Когда Аркадий приходил к ней в гости, она распускала их и сразу становилась похожа на своих учениц.
Без очков, с такой прической лицо Серафимы Михайловны казалось молодым и очень наивным, с застывшим выражением удивления в огромных голубых глазах.
«Нужно поесть», — вспомнила Серафима Михайловна. Она все время безуспешно пыталась набрать вес и обрести аппетитные формы.
— Доброе утро, — в учительскую заглянула Зоя Марковна. — Симочка, ку-ку.
Подругами их можно было назвать с натяжкой, но в гимназии они были на «ты», и Серафиме Михайловне нравились доброжелательность и жизнелюбие коллеги. Зоя Марковна преподавала сольфеджио и историю музыки. У нее был четвертый размер груди, она носила обтягивающие платья под горло с длинной ниткой толстого искусственного жемчуга и туфли на шпильках. Короткие рыжие волосы Зоя Марковна накручивала на мелкие бигуди, она была невысокого роста, пользовалась ярко-алой помадой и все время хохотала. В душе Серафима Михайловна восхищалась ею, мечтая стать такой же раскованной.
— Приветики. — Зоя послала подруге воздушный поцелуй и устремилась к кухне.
— Привет. — Серафима выудила из сумки пудреницу и украдкой взглянула на себя в зеркало. — Как выходные?
— Чудесно. — Зоя закатила глаза. — Сергей уезжал на охоту, Алена поехала погостить к бабушке, поэтому выходные удались.
— Ясно. — Сима понимающе улыбнулась.
Зоя Марковна сделала маленький глоток и одобрительно причмокнула:
— Ты делаешь потрясающий кофе.
— Спасибо. — Серафима достала маленькое печенье из начатой пачки.
— Ты что-то неважно выглядишь, — Зоя нахмурилась, разглядывая подругу, — глаза какие-то опухшие, опять напялила эти ужасные очки. Когда ты научишься ценить свою внешность?
— Зоя, прошу тебя, перестань! — Сима подняла руки, призывая подругу остановиться. Но было поздно.
— Если бы у меня были такие ноги, я бы не вылезала из мини. — Зоя задрала подол её юбки.
— А Пафосный? — Серафима Михайловна поспешила отвести Зоину руку на безопасное расстояние.
— Что Пафосный? — Зоя возмущенно сверкнула глазами. — Он же не твой папа. В нерабочее время ты можешь ходить как угодно.
— А я и хожу! — Серафима пожала плечами.
— Ага, представляю, в каких нарядах «прощай, молодость» ты принимаешь своего полоумного физика.
Серафима Михайловна рассмеялась. Они с Зоей никогда не встречались за пределами гимназии. Они были разными людьми, с полярными интересами, но её всегда веселило то, как Зоя подшучивала над её Аркашей. И на этот раз, несмотря на хмурое начало дня, настроение Серафимы Михайловны постепенно выравнивалось. Никогда нельзя терять оптимизм, любил повторять её отец, и она была с ним согласна.
Рита Литини, современная молодая женщина с веселым, авантюрным характером, оказавшись в стесненных финансовых обстоятельствах, предпринимает отчаянную попытку баснословно разбогатеть и заодно, если повезет, найти свою настоящую любовь. Она неотразима, она владеет конфиденциальной информацией, она знает, где искать, но… Все ли действительно так просто, как ей кажется? Какие испытания выпадут на долю охотницы за богатством? Книга держит читателя в напряжении до последней страницы. Развязка романа абсолютно непредсказуема.
Два профессиональных афериста, оказавшись гостями богатого коневладельца в поместье «Villa Amentia», решают похитить его любимца, бесценного жеребца по кличке Феликс. Но напарники явно недооценивают своих таинственных соперников, которые, скрываясь под масками любящих членов семьи, преследуют каждый свои собственные интересы.
Популярный фотограф Александр Виноград разыскивает дневник своего деда, исчезнувшей после Второй мировой войны где-то на территории французских колоний в Азии. Получив наконец заветную тетрадь, он узнает, что дед, проживший последние годы в Камбодже, оставил тайник, который до сих пор не обнаружен.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.