Людовик XIV и его век. Часть вторая - [251]

Шрифт
Интервал

Герцогиня де Мортемар — Мария Анна Кольбер (1665–1750), третья дочь Кольбера, с 1679 г. жена Луи де Рошшуара (1663–1688), герцога де Мортемара, племянника госпожи де Монтеспан.

Дюма не упомянул здесь еще двух сыновей министра: Жака Никола Кольбера (1654–1707), архиепископа Руанского с 1691 г., и Антуана Мартена Кольбера (1659–1689), генерал-майора (1688).

322… Отказ пропускать через Савону соль, которую Франция посылала в Мантую. — Савона — портовый город в Северной Италии, в Лигурии, на берегу Генуэзского залива Лигурийского моря, в 40 км к юго-западу от Генуи; центр одноименной провинции.

Отказ удовлетворить требование о возмещении убытков, предъявленное Республике графом де Фиески. — Граф де Фиески — здесь: граф Жан Луи де Фиески (1647–1708), сын графа Шарля Леона де Фиески и его жены Жилонны Мари д'Аркур, последний представитель французской ветви знаменитого генуэзского рода; друг маркиза де Сеньеле; в 1684 г. от имени своей семьи, изгнанной из Генуи после провала заговора 1547 г., потребовал от Генуэзской республики выплатить ему денежную компенсацию в размере ста тысяч экю, что и было сделано после бомбардирования Генуи французским флотом.

Первое было приказом начальнику городской стражи немедленно арестовать сьера Марини, генуэзского посланника, а второе предписывало г-ну де Безмо, коменданту Бастилии, принять арестованного в эту тюрьму… — Маркиз Паоло ди Марини (?—?) — генуэзский посол во Франции в 1681–1685 гг.

Безмо, Франсуа де Монлезен, сеньор де (1609–1697) — капитан гвардии кардинала Мазарини, комендант Бастилии в 1658–1697 гг.

323… 29 марта 1685 года дож вместе с четырьмя сенаторами отправился во Францию… — Имеется в виду Франческо Мария Империале Леркари (см. примеч. к с. 121).

Дож, прибывший в Париж 18 апреля, остановился в одном из домов предместья Сен-Жермен, прямо возле Ла-Круа-Руж. — Ла-Круа-Руж (фр. Красный Крест; с 2005 г. площадь Мишель-Дебре) — оживленный перекресток в левобережной части Парижа, в квартале Сен-Жермен-де Пре, место, где сходятся пять улиц: Фур, Гренель, Севр, Шерш-Миди и Вьё-Коломбье; известен с XV в.; своим названием обязан окрашенному в красный цвет кресту, стоявшему здесь с 1514 по 1650 гг.

Отправиться за дожем было поручено маршалу д'Юмьеру… — Маршал д'Юмьер — Луи IV де Креван (1628–1694), первый герцог д'Юмьер, французский военачальник, маршал Франции (1688), главнокомандующий артиллерией (1685); сын Луи III де Кревана (см. примеч. к с. 100), маркиза д’Юмьера.

ему дали в сопровождавшие всего лишь г-на де Боннёя, вводителя послов… — Боннёй, Мишель Шабена, граф де (1648–1698) — вводитель послов в 1680–1691 гг.

324… на фоне зелени подрастающих грабовых аллей уже выделялись скульптурные группы Куазево, Жирардона, Дежардена и Пюже. — Куазево, Антуан (1640–1720) — французский скульптор и декоратор, уроженец Лиона, по происхождению испанец; с 1660 г. придворный скульптор, ставший одним из самых известных мастеров эпохи Людовика XIV и принимавший участие в создании украшений Версальского дворца; автор парковых статуй, надгробий, рельефов, портретных бюстов.

Жирардон — см. примеч. к с. 5.

Дежарден, Мартен (настоящее имя — Мартин ван ден Богарт; 1637–1694) — французский художник, по происхождению голландец; придворный скульптор Людовика XIV.

Пюже — см. примеч. к с. 5.

Под кистью Лебрена и Миньяра на плафонах начал возникать весь тот мифологический мир, к которому Людовик XIV присоединял собственную семью… — Лебрен (см. примеч. к с. 5) занимался украшением Версальского дворца с 1661 г. и до конца жизни, имея под своим началом несколько сотен художников и ремесленников; лично ему принадлежит плафонная роспись в Зеркальной галерее (1678–1684), а также в залах Мира и Войны (1684–1687).

Миньяру (см. примеч, к с. 5) принадлежит роспись плафонов в малых апартаментах Версальского дворца.

Король велел поставить свой трон в конце галереи, возле зала Мира. — Зал Мира — один из главных залов Версальского дворца, составляющий вместе с Зеркальной галереей и залом Войны единый ансамбль, посвященный военным и политическим успехам Людовика XIV.

Подле короля находились дофин, герцог Шартрский, герцог Бурбон-ский, герцог Менский и граф Тулузский. — Герцог Бурбонский — Луи III де Бурбон-Конде (1668–1710), герцог Бурбонский, внук Великого Конде.

XLIII

326… различные ветви этого басенного дерева выращены из черенков, заимствованных у Федра, Эзопа или Бидпая… — Федр (ок. 20 до н. э. — ок. 50 н. э.) — древнеримский баснописец, вольноотпущенник императора Августа, уроженец Фракии; автор стихотворных переводов басен Эзопа, писавший также собственные басни в подражение ему.

Эзоп — полулегендарный древнегреческий баснописец, живший в VI в. до н. э.; родоначальник литературного жанра басни; сохранившийся под его именем сборник басен включает 426 коротких произведений в прозаическом изложении.

Бидпай (Пильпай) — легендарный индийский мудрец, которому приписывается собрание нравоучительных басен, распространенных среди народов Востока.

озорные сказки, которые те из дам, что неспособны понять Боккаччо, Ариосто и Поджо и не желают утомлять себя чтением Бонавантюра де Перрье и королевы Наваррской, украдкой уносят к себе в будуары…


Еще от автора Александр Дюма
Королева Марго

Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.


Две Дианы

В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.


Робин Гуд

Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.


Граф Монте-Кристо

Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.


Сорок пять

Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.


Черный тюльпан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Дон Корлеоне и все-все-все

Эта история произошла в реальности. Её персонажи: пират-гуманист, фашист-пацифист, пылесосный император, консультант по чёрной магии, социологи-террористы, прокуроры-революционеры, нью-йоркские гангстеры, советские партизаны, сицилийские мафиози, американские шпионы, швейцарские банкиры, ватиканские кардиналы, тысяча живых масонов, два мёртвых комиссара Каттани, один настоящий дон Корлеоне и все-все-все остальные — не являются плодом авторского вымысла. Это — история Италии.


Молитва за отца Прохора

Это исповедь умирающего священника – отца Прохора, жизнь которого наполнена трагическими событиями. Искренне веря в Бога, он помогал людям, строил церковь, вместе с сербскими крестьянами делил радости и беды трудного XX века. Главными испытаниями его жизни стали страдания в концлагерях во время Первой и Второй мировых войн, в тюрьме в послевоенной Югославии. Хотя книга отображает трудную жизнь сербского народа на протяжении ста лет вплоть до сегодняшнего дня, она наполнена оптимизмом, верой в добро и в силу духа Человека.


История четырех братьев. Годы сомнений и страстей

В книгу вошли два романа ленинградского прозаика В. Бакинского. «История четырех братьев» охватывает пятилетие с 1916 по 1921 год. Главная тема — становление личности четырех мальчиков из бедной пролетарской семьи в период революции и гражданской войны в Поволжье. Важный мотив этого произведения — история любви Ильи Гуляева и Верочки, дочери учителя. Роман «Годы сомнений и страстей» посвящен кавказскому периоду жизни Л. Н. Толстого (1851—1853 гг.). На Кавказе Толстой добивается зачисления на военную службу, принимает участие в зимних походах русской армии.


Дакия Молдова

В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.


Странный век Фредерика Декарта

Действие романа охватывает период с начала 1830-х годов до начала XX века. В центре – судьба вымышленного французского историка, приблизившегося больше, чем другие его современники, к идее истории как реконструкции прошлого, а не как описания событий. Главный герой, Фредерик Декарт, потомок гугенотов из Ла-Рошели и волей случая однофамилец великого французского философа, с юности мечтает быть только ученым. Сосредоточившись на этой цели, он делает успешную научную карьеру. Но затем он оказывается втянут в события политической и общественной жизни Франции.


Лонгборн

Герои этой книги живут в одном доме с героями «Гордости и предубеждения». Но не на верхних, а на нижнем этаже – «под лестницей», как говорили в старой доброй Англии. Это те, кто упоминается у Джейн Остин лишь мельком, в основном оставаясь «за кулисами». Те, кто готовит, стирает, убирает – прислуживает семейству Беннетов и работает в поместье Лонгборн.Жизнь прислуги подчинена строгому распорядку – поместье большое, дел всегда невпроворот, к вечеру все валятся с ног от усталости. Но молодость есть молодость.



Виконт де Бражелон. Части 3, 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Путевые впечатления. Год во Флоренции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.