Люди с разных улиц - [64]
Машина трогается.
Зарэ делается серьезным, и теперь заговаривает он:
— Люсик.
— Да?
— Если уйду в армию, ты забудешь меня?
— Каждую неделю буду писать.
— Смотри. Но если тебе кто-нибудь понравится больше меня, я… Я не обижусь.
— Значит, тебе все равно?
— Да нет, ты меня не поняла. Конечно, обижусь. Очень обижусь.
Наконец они приезжают туда, где Зарэ должен выгрузить цемент. Люсик удивленно смотрит и видит целый городок в строительных лесах. Она давно не была в этих краях. И она не знала, что здесь растут «Ереванские Черемушки». И ей не верится, что Зарэ тоже один из тех, кто поднимает эти кварталы. Это никак не укладывается в ее представлении. Такие громадины должны бы строить здоровенные, очень важные и очень серьезные люди. А тут вдруг — Зарэ!
Она спрашивает:
— И ты строишь?!
— Ага. — Зарэ расправляет плечи и вытягивается. — Строю… — И вполголоса поправляется: — Строим… Ну да. И я тоже, с сегодняшнего дня…
Но Люсик уже не слушает его. Широко раскрыв глаза, она смотрит на других рабочих. Почти все такие же, как Зарэ, молодые. И девушек много… Девушки? Люсик хмурится, искоса смотрит на Зарэ и допытывается:
— А с этими ты знаком?
— Не, что ты! Даже не здороваюсь, — смеется он.
Машина разворачивается и возвращается в город. Опять улица, опять большой город, опять мелодия большого города, опять Зарэ… И сейчас Люсик любит его, кажется, еще больше. Настолько, что если бы он вдруг в этот момент попытался ее поцеловать, она не стала бы, как принято, жеманиться.
Тут она замечает, что у тротуара стоит какая-то машина. Шофер залез под нее и ремонтирует. Видны только его ноги. А сама машина похожа на огромное живое существо, которое покорно ждет, когда его вылечат. Люсик с восхищением смотрит на Зарэ, и ей кажется, что шум мотора, шум города и голос Зарэ слились в единое целое и звучат таинственно и величаво.
— Люсик.
— Да?
Кажется, он должен сказать ей что-то важное, очень важное.
— Нет, ничего…
Глава 13. Уже слишком поздно
Дядя Арам бреет клиента. Входит Карен. Дядя Арам с удивлением смотрит на него. Карен в некотором замешательстве садится на стул и ждет. Дядю Арама охватывает спешка.
— Осторожнее. Порежешь, — предостерегает клиент, но дядя Арам не обращает на его слова внимания и продолжает торопиться.
Побрившись, клиент расплачивается и уходит.
Дядя Арам смотрит на Карена и улыбается.
— Ты впервые у меня. Садись.
— Я не бриться.
Дядя Арам удивлен.
— Дядя Арам… Я… Я решил пойти в армию, — с трудом выговаривает Карен.
Дядя Арам улыбается.
— Я пришел попросить вас… чтоб вы всем сказали об этом. Они только вам поверят… И отцу скажите. Я не хочу с ним об этом говорить.
— Ладно, скажу. А теперь садись.
— Я утром уже брился.
— Садись, садись. Сейчас снимем тебе волосы. Ведь всем призывникам снимают.
— Но… Еще целых два месяца, — испуганно говорит Карен.
— Ты ведь хочешь, чтобы тебе все поверили. Чего же тогда испугался?
Карен не отвечает. Молчит некоторое время и дядя Арам, а потом говорит:
— Тебе самому это нужно. Чтобы и ты поверил. Садись.
Карен покорно садится. С большим удовольствием, даже с сознанием долга, дядя Арам начинает стричь его.
Мимо проезжает в своей машине Гурген Григорьевич. Заметив в окно сына, он останавливает машину, заходит в парикмахерскую. И застывает в дверях. Все трое молчат.
— Сейчас принесу машинку. Снимем подчистую, — нарушает молчание дядя Арам и уходит во внутреннюю комнату.
Гурген Григорьевич будто только этого и ждал.
— Сейчас же вставай и отправляйся домой! Брось глупости. Я уже все утряс с университетом. Мне обещали.
Карен не отвечает. Возвращается дядя Арам.
— Ну вот. Теперь быстро снимем.
Гурген Григорьевич пятится и опять останавливается в дверях. Словно откуда-то издали, из какого-то тумана до него доносится голос дяди Арама:
— Хороший сын у тебя, Гурген…
Карен спит. В репродукторе раздается голос Анаит. Карен вскакивает с кресла, подбегает к репродуктору и выключает его. Потом он вспоминает происшедшее в парикмахерской и уже спокойно улыбается, а вспомнив еще что-то, опять хмурится, подходит к шкафу, достает белье, завертывает полотенце и отправляется в баню, хотя два дня назад он купался дома.
На лестнице бани Карен замедляет шаги, у него пропадает уверенность. Перед кассой стоит несколько человек. Карен становится за ними. Когда он подходит к окошку, девушка, сидящая в кассе, удивленно смотрит на него. Карен опускает голову. И Нунэ и он молчат. Потом Карен платит и берет билет. Но не отходит.
— Нунэ, — произносит Карен. — Там… много народу?
Карена, конечно, это вовсе не интересует. Он не то хотел сказать. Нунэ молчит.
— Нунэ, я ухожу в армию… — Он смотрит на нее. Нунэ опустила глаза и машинально перебирает билеты. — Я уже окончательно решил.
Карен все не отходит. Он многое хочет сказать: что родители испортили ему жизнь, но что сам он не такой уж плохой, как она думает, что он… А вместо всего этого он говорит:
— Я живу теперь в твоей комнате. Там все как прежде… Почему ты молчишь, Нунэ?
— А что я могу сказать? — говорит она с грустной улыбкой.
К кассе подходит новый посетитель.
— Много народу?
— Не знаю. Спросите у гардеробщика.
Посетитель уходит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами — книга, жанр которой поистине не поддается определению. Своеобразная «готическая стилистика» Эдгара По и Эрнста Теодора Амадея Гоффмана, положенная на сюжет, достойный, пожалуй, Стивена Кинга…Перед вами — то ли безукоризненно интеллектуальный детектив, то ли просто блестящая литературная головоломка, под интеллектуальный детектив стилизованная.Перед вами «Закрытая книга» — новый роман Гилберта Адэра…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валерий МУХАРЬЯМОВ — родился в 1948 году в Москве. Окончил филологический факультет МОПИ. Работает вторым режиссером на киностудии. Живет в Москве. Автор пьесы “Последняя любовь”, поставленной в Монреале. Проза публикуется впервые.
ОСВАЛЬДО СОРИАНО — OSVALDO SORIANO (род. в 1943 г.)Аргентинский писатель, сценарист, журналист. Автор романов «Печальный, одинокий и конченый» («Triste, solitario у final», 1973), «На зимних квартирах» («Cuarteles de inviemo», 1982) опубликованного в «ИЛ» (1985, № 6), и других произведений Роман «Ни горя, ни забвенья…» («No habra mas penas ni olvido») печатается по изданию Editorial Bruguera Argentina SAFIC, Buenos Aires, 1983.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.