Любви награда - [22]
— Джесс… — выдохнула Чарли, но Джесс не услышал призыва. Он подошел к кушетке, взбил подушку, встряхнул одеяло, вероятно, готовясь ко сну. Чарли решила сделать еще одну попытку, попытавшись скопировать интонации женских голосов с его автоответчика.
— Джесс… — как ей казалось, голосом, полным страсти, произнесла она.
Джесс бросил на нее рассеянный взгляд:
— Спокойной ночи, Чарли.
Он прошел в ванную комнату и закрыл за собой дверь.
Чарли остолбенела. Джесс ничего не заметил! Она слышала, как он пустил воду. Что делать? Может войти в ванную? Ничего не получится, ее бинты тут же промокнут. Может, прилечь на кушетке и подождать его? Тогда Джесс сразу все поймет. Чарли подошла к кушетке и села на краешек. Закрыла глаза и приказала себе успокоиться.
Шум воды прекратился, и Чарли тут же вскочила с кушетки и бросилась наверх. Она замерла в неосвещенном конце коридора и постаралась успокоиться. Чарли видела, как Джесс вышел из ванной, выключил свет, и комната погрузилась в темноту, освещаемая лишь отблеском огня камина. Чарли поняла, что он собрался лечь спать. Если сейчас она потихоньку проберется в свою комнату, Джесс никогда не узнает о ее смелых намерениях. Чарли уже повернулась к своей двери, но замерла на месте. Неужели она никогда не узнает тех наслаждений, которые сулил поцелуй Джесса?
Ну и пусть! Она не станет думать об этом и забудет о мужчине, таком недоступном, хотя и находящемся в нескольких шагах от нее. Стараясь следовать этому решению, Чарли с трудом разделась и натянула на себя фланелевую ночную рубашку. «Разве в таких одеяниях соблазняют мужчин?» — мелькнула у нее ехидная мысль. Она направилась к кровати, но словно какая-то неведомая сила тянула ее назад. И в конце концов, не в силах больше сдерживаться, Чарли подошла к перилам.
Внизу было совсем темно. Отблески огня освещали только голые ноги Джесса, вытянутые к теплу. Это оказалось последней каплей. Чарли вздохнула и, покорясь судьбе, сошла по ступеням.
Джесс лежал на спине, прикрыв одной рукой глаза. Он переоделся в спортивные брюки и футболку. «Без пуговиц», — с сожалением подумала Чарли. Воздух в комнате был напоен ароматом сосновых поленьев. Колени Чарли подгибались, она опустилась на пол у кушетки. Несколько мгновений Чарли смотрела на Джесса, наконец не выдержала и легонько прикоснулась к его плечу.
— Джесс, — шепотом позвала она.
Джесс вздрогнул и недоумевающе уставился на нее.
— Чарли? — обеспокоенно спросил он. — Что случилось, малышка?
Он резко сел и услышал взволнованное дыхание Чарли.
— Все в порядке? Или тебя опять мучают кошмары?
Чарли отрицательно покачала головой. Ей очень хотелось сказать: «Я хочу тебя, Джесс», но губы отказывались повиноваться ей. Подавленно вздохнув, она стала подниматься с колен.
— Чарли? — растерянно спросил Джесс. — Что случилось?
При звуке его голоса Чарли поняла, что теперь уже никуда не убежит. Она вновь опустилась на колени и потерлась щекой о его протянутую ладонь. Закрыв глаза, Чарли вздохнула с облегчением, и этот вздох сказал Джессу больше, чем любые слова.
— Малышка, почему ты мне ничего не сказала? — спросил он. Голос его звучал глухо от рвущихся наружу эмоций.
Чарли пригнула голову, пытаясь спрятать свое пылающее лицо в его ладонях.
— Джесс, я просто не знала, как это сделать, — честно призналась она.
Джесса захлестнула волна нежности. Он погладил ее горячую щеку и прошептал:
— Ты уже была близка с кем-нибудь?
Чарли сердито вздернула голову.
— Конечно, — негодующе воскликнула она, как будто, поставив под сомнение ее опытность, Джесс нанес ей оскорбление. И тут же на смену негодованию пришла растерянность. — Но я не очень сильна в искусстве любви. Здесь у меня успехи примерно такие же, как на кухне.
Джесс негромко рассмеялся и погладил ее по голове:
— Ну, о себе я подобного сказать не могу. А тебе просто попался плохой учитель.
Сделав это самоуверенное заявление, Джесс взял Чарли за руки и потянул на себя, так что она оказалась лежащей на нем. Джесс нежно раздвинул языком губы Чарли, прикосновения которых были нежнее шелка. Она застонала от наслаждения, и поцелуй Джесса стал еще требовательнее. Оторвавшись наконец от ее губ, Джесс начал целовать веки, щеки, пульсирующую жилку на шее.
Чарли слегка шевельнулась, и этого движения было достаточно, чтобы сердце Джесса бешено забилось. Он резко притянул к себе девушку и вновь начал жадно целовать ее. Господи, как хорошо. Джесс целовал и целовал ее, и неожиданно понял, что она не станет сопротивляться и разрешит ему пойти до конца. Но он не хотел такого завершения этого чудесного момента, хотя и сгорал от желания. Вначале надо подумать о Чарли.
Собрав остатки воли, Джесс обнял Чарли за шею и прижал ее голову к своему плечу. Он пытался перевести дыхание и немного успокоиться.
— Как ты? — охрипшим от страсти голосом спросил Джесс.
— Чудесно, — прошептала Чарли.
— Двинемся дальше?
— Отступления я тебе не прощу, — рассмеялась Чарли. И этот чувственный смех едва не свел Джесса с ума.
— Малышка, — сказал Джесс, сдерживаясь изо всех сил. — Я хочу, чтобы ты узнала, что такое наслаждение.
Чарли попыталась приподняться, и Джесс наконец убрал руку с ее шеи. Опершись локтями о подушку, девушка принялась поглаживать кончиками пальцев волосы на его висках. По глазам Джесса она видела, что эта невинная ласка доставляет ему удовольствие.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.