Любовный соблазн - [16]
— Говорю вам в последний раз, я не собираюсь с вами ужинать! — Эйлин уже начинала не на шутку злиться.
В этот момент в офисе появился Фрэнк. Эйлин заметила, как брат замер у двери, перевел взгляд с ее разгоряченного лица на бесстрастное лицо Поля и лишь затем спросил:
— Проблемы?
— Нет, никаких, — как ни в чем не бывало ответил Поль. — Я попросил Эйлин поужинать со мной сегодня вечером, но она отказалась, потому что нужна сейчас детям.
Фрэнк пожал плечами:
— Эйлин, тебе вовсе необязательно…
— Я так хочу! — резко оборвала она протесты брата.
— Поль, если у вас нет на сегодня определенных планов, то почему бы вам не составить нам компанию вечером? — тут же спросил Фрэнк. — Правда, должен предупредить: по вечерам дети всегда довольно возбуждены и покою вам не дадут. Но мы будем рады видеть вас у нас в гостях.
— Отлично. С удовольствием, — не раздумывая, принял приглашение Поль.
Фрэнк расплылся улыбке, а Эйлин захотелось дать брату хорошего пинка. Такое желание частенько возникало у нее в далекие детские годы, но, кажется, никогда не было таким сильным, как сейчас.
— Но… — Поль повернулся к Эйлин, и она сразу поняла, что выражение неуверенности на его лице явно наигранное. — У вас появился лишний рот, а времени так мало…
Да уж. Она с удовольствием отказала бы гостю, но хорошо понимала, как понимал и Поль, что ее перехитрили и загнали в угол. А потому, чертыхнувшись про себя, Эйлин тоном любезной хозяйки спросила:
— Вы любите тушеное мясо?
— Обожаю.
— Вот и хорошо.
Она опустила голову, опасаясь, что Поль заметит ее отчаяние. Хитрый, ловкий, коварный…
— Белое вино или красное?
— Что?
Фрэнк уже прошел в свой кабинет, но Поль задержался у двери.
— Я спросил, белого вина купить или красного? — В его глазах прыгали веселые огоньки, и Эйлин поняла, что Поль отлично знает, о чем она думает.
— Любое, — не скрывая раздражения, буркнула она.
— Хорошо, — отозвался Поль и чуть громче, несомненно, в расчете на то, чтобы услышал Фрэнк, добавил: — Давненько не приходилось наслаждаться вечером в кругу семьи, да еще когда угощают тушеным мясом. Я очень благодарен вам за доброту.
Каков наглец! Лицемерный двуличный тип, с ненавистью думала Эйлин, глядя на закрывшуюся дверь.
Не прошло и пяти минут, как Поль вышел из кабинета Фрэнка и, остановившись у ее стола, взял конверт.
— Когда… вы… хотите… меня?.. — нараспев начал он.
— Что?! — Эйлин едва не задохнулась от негодования.
— Видеть… к ужину? — Поль невинно улыбнулся. — В какое время? Как мне одеться? Официально или нет?
Невозможный человек! Стараясь держаться строго, Эйлин сказала:
— В половине седьмого. Я не люблю, когда мои племянники ужинают поздно, потому что в восемь они ложатся. Оденьтесь попроще. Дети могут смотреть телевизор, если они уже сделали домашние задания.
— Домашние задания? — Поль поморщился. — Бедняжки. Для домашних заданий и прочих строгостей времени еще хватит, когда они подрастут.
Эйлин была абсолютно с ним согласна, но сообщать Полю об этом не собиралась.
— Им необходимо приучаться к дисциплине, — спокойно сказала она.
— Какая вы строгая.
Судя по тону, Поль явно не относил ее к категории добрых тетушек, и это задело Эйлин. Сильно. Прежде ей не приходилось выступать в роли злой ведьмы.
— Значит, в половине седьмого, — направляясь к двери, сказал Поль. — Фрэнк уже дал мне адрес.
Эйлин подождала, пока он уйдет, постучала в дверь кабинета Фрэнка и, не дожидаясь ответа, приоткрыла ее и сказала:
— Мне надо купить кое-что к ужину, так что увидимся дома.
— Эйлин, ты не сердишься, что я пригласил его? Я как-то не подумал, а ведь тебе и так хватает хлопот с детьми и со мной. Мне не стоило приглашать каждого…
Ну, Поль Дасте это не «каждый», мрачно подумала Эйлин и, жалея брата, непринужденно сказала:
— Конечно, не сержусь. Нам ведь выгодно быть с мистером Дасте поприветливее. Да и детям будет интересно, у нас давно не было гостей. Только пусть это не войдет в привычку, ладно?
— Ты молодец. Возьми машину. Я доберусь на такси.
Может быть, и молодец, но к ужину Эйлин предстояло создать из старой доброй — и надоевшей! — тушеной говядины нечто необычное, и на это оставалось всего два часа, а еще ведь надо прибраться в доме, привести детей в достойный вид и сделать кучу других дел. Обязательно! Ведь Поль Дасте намерен переступить порог их дома.
Купив два весьма экстравагантных десерта, цветы, пачку невозможно дорогого кофе и бутылку хорошего бренди, Эйлин на сумасшедшей скорости понеслась домой. Ее племянники строили крепость из конструктора под руководством соседки, которая присматривала за детьми, пока Эйлин работала.
Через пять минут после возвращения домой Эйлин развернула лихорадочную деятельность. Отправив племянника пылесосить, а племянницу вытирать пыль, она занялась ужином. Поставив мясо тушиться, она почистила овощи для гарнира и сервировала стол: достала лучшую посуду и приборы, поставила цветы.
Проверив, как дети справились с уборкой, она велела им умыться и переодеться. Убедившись, что они выглядят теперь милыми и скромными, Эйлин усадила их перед телевизором и с чистой совестью помчалась приводить в порядок себя.
Вивьен Картрайт слишком рано успела убедиться, что не относится к любимчикам фортуны. Пережившая нелегкие испытания в детстве, она не сдалась и, шаг за шагом преодолевая трудности, добилась независимости и профессионального успеха. Но, по-прежнему не веря в искренность человеческих отношений, Вивьен сторонится сердечных привязанностей. Ей трудно распознать, что именно скрывается за ухаживаниями удачливого бизнесмена и красавца Альфредо Росси. Возможно, с его стороны это всего лишь коварная игра в соблазн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…