Любовный реванш - [52]

Шрифт
Интервал

— Но ты будешь намного ближе к Фишерам в Манхэттене.

Она глубоко вздохнула и кивнула.

— Я знаю это и справлюсь.

— Хорошо. — Он отступил назад, лишая се теплоты своих объятий. — Доктор Снайдерс уже сказал, что ты можешь уезжать?

— Нет еще, но я собираюсь поговорить с ним завтра. Я не могу… Я не могу оставаться здесь дольше, Том.

Она никогда не думала, что будет так тяжело сказать это ему.

Он молчал, и только лицо, дергаясь, выдавало его волнение. Или это просто тени падали на него?

— Что же, не буду тебе препятствовать. Как только скажешь, начнем бракоразводный процесс. Ведь ты этого хочешь?

Он взглянул на ее руку с обручальным кольцом, которое она носила со дня Святого Валентина. Все ли он сделал, чтобы удержать ее? Она ждала. Том молчал.

— Да; это то, что я хочу. И как можно скорее.

— Тогда предоставляю тебе все уладить. Давай помогу дойти до дома.

— Спасибо, дойду сама.

— Тогда мне еще нужно поработать.

Он повернулся и направился в мастерскую. Джени смотрела ему вслед и чувствовала, что сердце ее готово разорваться.

Глава 6

— Что это значит? Я не смогу уехать из Огайо еще шесть недель? — Джени судорожно сцепила руки, чтобы они не тряслись.

— Я не могу отпустить вас раньше. — Для большей убедительности доктор Снайдерс наклонился вперед. — Вы были очень больны.

— Но есть Энни… Вы можете отдать меня под ее опеку.

— Я уже обсудил эту возможность с моей невесткой, — сказал он тихим, но твердым тоном. — Она согласилась со мной, что обычный ваш ритм жизни в Нью-Йорке после такой операции может испортить все.

Шесть недель! Она не сможет оставаться с Томом все это время, чтобы окончательно не влюбиться в него. Она ответила на его поцелуй в мастерской.

— Вы не поправитесь в Нью-Йорке, даже не думайте об этом.

— Не поправлюсь?

— Вы же сами понимаете, как трудно прийти в себя после такого стресса. Может статься, что, уехав сейчас, вы никогда не избавитесь от трости.

Она выпрямилась на стуле. Тут он абсолютно прав. Ее работа требовала огромных усилий, сосредоточенности и готовности действовать в любую минуту, хорошего физического состояния. А кто не обладал этими качествами, тот выпадал из обоймы. Но она понимала и другое. «Мейер», «Бергман» и «Трирз» ее не будут ждать вечно.

— Мне нужно вернуться в Нью-Йорк, — как-то беспомощно произнесла Джен.

Снайдерс сидел, положив локти на стол.

— Учитывая тот факт, что вы, как умная женщина, понимаете весь риск своего положения и сделаете все, что в вашей власти, можно сократить срок до трех недель. Но это все.

— Хорошо. Три недели меня устраивает. Всего доброго, доктор.

— Время бежит быстро, миссис Паркер. Расслабьтесь, отдохните, не успеете и глазом моргнуть, как вернетесь в Нью-Йорк.

— Надеюсь, — сказала Джен больше самой себе, чем ему.


— Том!

— Я здесь. — Том, спрыгнул с подножки комбайна. — Ты так рано вернулась от доктора?

В этот раз в Колумбус на физиотерапию и к доктору Джени возила его сестра, а не Томас, как он делал это обычно. Они не обменялись и дюжиной слов с того момента, как он поцеловал ее в мастерской.

— У тебя есть минутка, чтобы поговорить? — Джен старалась не смотреть ему в глаза.

— Да, — ответил он, вытирая руки о полотенце. — Как прошел сеанс?

— Прекрасно.

— А ваш разговор с доктором?

— Так себе. Несмотря на то, что я поправляюсь, он считает, что я могу вернуться в Нью-Йорк не раньше, чем через шесть недель.

— Это, конечно, не то, что ты хотела услышать, не правда ли?

— Да, не то. Я не могу быть обузой для твоей семьи так долго.

— Ты и Роби совсем не обуза, мама и папа полюбили вас.

Джен ничего не ответила, она ждала, не скажет ли он что-нибудь еще, более личное, но Том промолчал.

— Спасибо за эти слова, — она говорила вежливо, чтобы только что-то ответить. — Тем не менее, мы постараемся вернуться в дом Карпентеров как можно быстрее.

— Это ваше право. — Томас, холодно, пожал плечами.

— Я попрошу юриста о встрече по поводу развода. Чем скорее мы это сделаем…

— Может, какое-то время повременить с этим? — прервал ее Том.

— Почему? — Сердце Джен забилось быстрее.

Неужели он попросит ее изменить планы и остаться здесь? Казалось, сейчас от его ответа зависело все их будущее. Каким оно будет?

— Собираются приехать бабушка и дедушка Роби, — сказал Том, мгновенно разбив ее фантазии о будущей совместной жизни.

— Но почему ты решил, что они приезжают? От них ведь не было известий уже несколько недель.

— Поэтому они и решили приехать, — ответил он сухо. — Звонили сегодня утром, когда ты уехала к доктору. Они приедут завтра днем.


— Так скоро?

— Мама пригласила их к нам.

— О Господи! Зачем она это сделала?

— Мы ведь уже говорили об этом, они не такие плохие люди, — ответил Том, спокойно.

Она попыталась справиться с собой. Теперь ей это удавалось лучше — она стала сильнее.

— Да, говорили. — Она посмотрела ему в глаза, но они ничего не выражали. — И не раз. — Она помедлила, подыскав нужные слова. — Сердцем я понимаю, что ты прав, тем не менее, они представляют для меня угрозу.

— Мне трудно в это поверить, — возразил он, улыбаясь.

Джени тоже улыбнулась.

— У меня большой опыт за эти девять лет. И когда эти люди появляются, мне кажется, будто я снова превращаюсь в двадцатитрехлетнюю мать-одиночку.


Еще от автора Полли Стирмен
Ты придешь ко мне

Героини романов английской писательницы Полли Стирмен – женщины с их переживаниями и разочарованиями, ожиданиями и надеждами.Героиня первого романа – Сандра Бернон – девушка-сирота попадает в Лондон. Полная романтических представлений, она оказывается обманутой богатым повесой. Поставив крест на личном счастье, она решает делать карьеру. Однако предстоит еще одно любовное испытание, которое возникает после случайного знакомства…Джени Филд – героиня второго романа, была брошена в юном возрасте некогда любившим ее человеком с ребенком на руках и без средств к существованию.Упорный труд, талант и время сделали ее известной в кругах финансистов.


Рекомендуем почитать
Любовь - моя защита

Зак Райдер — опытный сотрудник Центра по обеспечению безопасности свидетелей. И вот перед ним его новая подопечная. Но на этот раз безупречный Зак нарушает все правила.


Два спутника для Марии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свободные отношения

Почти пять лет Лита и Барт Блэквуды были счастливы в браке. А потом Барт заскучал и собрался «освежить» свои отношения с женой весьма своеобразным способом… Но Лита опережает его. Кто сказал, что жена — прочитанная книга?! Лита Блэквуд опровергает это мнение, внезапно становясь для своего мужа настоящей загадкой. Только вот проблема — изменив внешность и образ жизни, она вдруг понимает, что стала загадкой не только для мужа, но и для самой себя…


Лабиринты памяти

Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…


Домик для двоих

Этот симпатичный с виду кирпичный особняк в английском стиле пользуется дурной славой, и соседи с опаской косятся в его сторону. Поговаривают, что он служит пристанищем вампирам и прочей нечисти.Что же будет, когда судьба сведет в его стенах двоих — мужчину и женщину, пленников своих проблем? Хорошее ли оружие для детектива — бинокль, а для леди — независимость? И служит ли одиночество приемлемой платой за свободу? На эти и другие вопросы найдут ответ герои этой книги…


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.