Любовные похождения шевалье де Фобласа - [18]

Шрифт
Интервал


Граф. Дама была очарована своим открытием... Впрочем, я не хочу рассказывать дальше, потому что маркиз знает эту даму.

Маркиз (смеясь). Очень возможно; я знаю многих дам, но все равно, продолжай.

Маркиза. Граф, вчера давали новую пьесу.

Граф. Да, сударыня, но позвольте докончить мою историю.

Маркиза. Зачем? Я хочу знать, что вы думаете о пьесе?

Граф. Позвольте мне...

Маркиз. Дайте же ему рассказать об этом приключении...

Граф. Чтобы быть кратким, скажу, что мой юный друг так понравился даме, что мое присутствие стало ее стеснять, и вот на что она пошла, дабы избавиться от меня...

Маркиза. Ваша история — выдумка!

Граф. Выдумка? Я могу доказать самому недоверчивому человеку, что говорю правду. Она направила ко мне свою близкую подругу, одну графиню, женщину очень ловкую и услужливую, которая завладела мною...

Маркиз. Значит, над тобой посмеялись?

Граф. Посмеялись, но все же не так, как над мужем, который приехал...

Маркиз. О, муж! Тем лучше, я очень люблю приключения, в которых участвуют мужья. Итак, приехал муж... Но что с вами, маркиза?

Маркиза. Ужасная головная боль, мне очень плохо. (Графу) Прошу вас, отложите ваш рассказ до другого дня.

Маркиз. Нет-нет, рассказывай, рассказывай, это ее развлечет.

Граф. Хорошо, я расскажу в двух словах.

Мадемуазель дю Портай(шепотом маркизу). Господин де Розамбер любит болтать и порой привирает.

Маркиз. Знаю-знаю, но это пресмешная история; в ней действует муж, и я уверен, что его оставили в дураках.

Граф(не слушая маркизы, которая пытается с ним заговорить). Явился маркиз и, что удивительнее всего, увидев тонкое, нежное, приятное лицо так мило переодетого молодого человека, принял его за женщину...

Маркиз. О, это великолепно; меня бы так не провели — я слишком хороший физиогномист.

Мадемуазель дю Портай. Но это же невероятно!

Маркиза. Да, совершенно невероятно! Розамбер рассказывает нам сказки, и ему следовало бы остановиться, потому что мне очень нездоровится.

Граф. Муж так глубоко заблуждался, что осыпал юношу комплиментами, ухаживал за ним и даже взял его за руку и нежно пожал ее. (Маркизу) Вот как вы пожимаете руку моей кузине.


Удивленный маркиз, действительно пожимавший мне руку, сейчас же выпустил ее.

— Граф сделал это нарочно, — сказал мне маркиз. — Мне кажется, ему хочется, чтобы маркиза заметила наше взаимное расположение. Как он ревнив! Как зол!

— И как лжив! — подхватил я. — Лжив, точно адвокат!


Граф(по-прежнему глухой к мольбам маркизы). Пока добрый муж употреблял все приемы старинного искусства ухаживать и пожимал милую ручку, дама, не менее увлеченная, но более счастливая...

Маркиза. Граф, с какими женщинами вы знаетесь? Вы рисуете героиню вашей истории в таких красках... Разве она не могла ошибиться, как ошибся ее муж?..

Граф. Возможно, но, полагаю, случилось иное. Впрочем, судите сами и выслушайте меня до конца.

Маркиза. Если вы непременно хотите докончить эту историю, прошу вас, пощадите (глядя на мадемуазель дю Портай) некоторых из ваших слушателей.

Маркиз. Розамбер, маркиза права. Завуалируй все ради этого ребенка. (Указывает на мадемуазель дю Портай.)

Граф. Да-да. Итак, дама очень взволнована...

Маркиза. Пожалуйста, не вдавайтесь в подробности.

Мадемуазель дю Портай (резко). Уже полночь, граф.

Граф. Я знаю, и, если этот разговор надоел вам, я скажу только одно слово в заключение...

Маркиз(обращаясь к мадемуазель дю Портай). Он сердится за ваше расположение ко мне! Он ревнив как тигр.

Маркиза. Скажите, граф, кстати, вы получили ответ от министра?

Граф. Да, маркиза, он обещал мне исполнить всё, о чем я просил, но позвольте мне...

Маркиз. А что же ты просил?

Граф. Маленькой пенсии в десять тысяч ливров37 для молодого виконта де Ж., моего родственника; я обратился с этой просьбой несколько дней тому назад. Но возвращаюсь к моему приключению...

Маркиз. Да-да, вернемся к забавной истории.

Маркиза. Виконт, должно быть, очень доволен?

Граф. Дама весьма взволнована...

Маркиза. Ответьте же мне, граф.

Граф. Да, сударыня, он более чем доволен... Дама весьма...

Маркиза. А его дядя, командор?

Граф. Он тоже очень рад. Однако вы так интересуетесь...

Маркиза. Да, все, что касается моих друзей, глубоко интересует меня; кроме того, это дело мучило меня: если бы вы раньше сказали о нем, я могла бы вам помочь.

Граф. Благодарю вас, но позвольте мне...

Маркиза. Виконт действительно оказал услуги государству?

Граф (смеясь). Конечно, без него у герцога *** не было бы наследника и знаменитый род угас бы.

Маркиза. Но если будут награждать всех служащих государству подобным образом, я перестану удивляться, что королевская казна опустошена38.

Граф. Все так. Однако позвольте...

Маркиза. Впрочем, все равно. Как бы там ни было, если подобный случай повторится, обратитесь ко мне, или мы навсегда поссоримся с вами.

Граф. Благодарю вас. Но позвольте мне закончить мою историю.

Маркиза. Если вы обратитесь к кому-нибудь другому, я никогда не прощу вас, предупреждаю заранее!

Маркиз. Ну хорошо, дайте же ему докончить рассказ.

Граф. Взволнованная дама осыпала юного Адониса...

Маркиза. Какая у меня страшная мигрень!

Граф. Осыпала юного Адониса...

Маркиза


Рекомендуем почитать
Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны

Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Тайны хазар и русичей. Сенсации, факты, открытия

Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.


Бунтари и мятежники. Политические дела из истории России

Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.


Твердая Рука

Охотник по имени Твердая Рука всегда приходит на помощь тем, кто в опасности: он готов один сразиться с отрядом степных пиратов, спасти девушку от когтей ягуара, защитить честного человека от мошенника и убийцы. Ежедневно соприкасаясь с жестокими нравами прерии, он сохранил свое честное имя незапятнанным.


Возвращение Скарамуша

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Люди Истины

Арабский Восток XII века, порабощенный тюрками, осажденный крестоносцами, наполненный разномастным сбродом со всех уголков земли, оставался центром науки и культуры Средневековья.Талантливый юноша из знатной семьи Хасан ас-Саббах был принят в братство исмаилитов и направлен для обучения в великий город ал-Кахира, столицу праведных имамов, чтобы стать проповедником. Войны и странствия, дворцовые интриги и коварство разбойников, даже дружба с любителем вина и сочинителем пагубных стихов Омаром Хайямом не помешали ас-Саббаху создать государство, основанное на слове Истины, чей свет рассеялся по всему миру и сияет до наших дней.


Язык птиц

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анналы

Великий труд древнеримского историка Корнелия Тацита «Анналы» был написан позднее, чем его знаменитая «История» - однако посвящен более раннему периоду жизни Римской империи – эпохе правления династии Юлиев – Клавдиев. Под пером Тацита словно бы оживает Рим весьма неоднозначного времени – периода царствования Тиберия, Калигулы, Клавдия и Нерона. Читатель получает возможность взглянуть на портрет этих людей (и равно на «портрет» созданного ими государства) во всей полноте и объективности исторической правды.


Письма к жене

Письма А. С. Пушкина к жене — драгоценная часть его литературно-художественного наследия, человеческие документы, соотносимые с его художественной прозой. Впервые большая их часть была опубликована (с купюрами) И. С. Тургеневым в журнале «Вестник Европы» за 1878 г. (№ 1 и 3). Часть писем (13), хранившихся в парижском архиве С. Лифаря, он выпустил фототипически (Гофман М. Л., Лифарь С. Письма Пушкина к Н. Н. Гончаровой: Юбилейное издание, 1837—1937. Париж, 1935). В настоящей книге письма печатаются по изданию: Пушкин А.С.


Полинька Сакс

Юная жена важного петербургского чиновника сама не заметила, как увлеклась блестящим офицером. Влюбленные были так неосторожны, что позволили мужу разгадать тайну их сердец…В высшем свете Российской империи 1847 года любовный треугольник не имеет выхода?