Любовница пирата - [28]
– Вы хотите сказать, что в тот момент не знали, кто такой Маркус?
– Конечно, я знала…
– И о его репутации не слышали?
– Его репутация известна всем!
– Значит, вы не придали всему этому значения, несмотря на то что отец запретил лорду Чилтону добиваться вашей благосклонности?
– Ну… да.
– А вам не пришло в голову, что из-за этих документов ваш отец теперь оказался в большой опасности?
– Я уже сказала, что тогда не думала об этом! – Теперь Диана знала, что вела себя как избалованная и эгоистичная особа.
– Вы, наверное, были слишком потрясены перспективой потерять такого поклонника, как Чилтон, чтобы понять смысл всего остального. – Алеке с издевкой посмотрел на Диану. – Вы уверены, что больше ничего не слышали?
– Я вам все рассказала. – Диана закусила губу и почувствовала внезапную слабость. Она надеялась, что эти сведения вызовут интерес, но Алекс был абсолютно к ним равнодушен. – Неужели вы не понимаете? В распоряжении моего отца есть какие-то доказательства, которые помогут отправить на виселицу Маркуса и лорда Чилтона вместе с ним! Я только боюсь, что отца по ошибке запишут в их преступную компанию, потому что они с лордом Чилтоном партнеры в делах.
Алекс прищурился, и Диана тут же поняла, что для него могло означать ее заявление.
– Мой отец невиновен, – подтвердила Диана.
– Конечно, невиновен, – вкрадчивым голосом ответил Алекс.
– Невиновен!
– Без сомнения. – Алекс выразительно поднял брови. – То, что они с Чилтоном партнеры по законным сделкам, еще не повод, чтобы подозревать его в причастности к темным делишкам.
– Именно это я и пытаюсь вам сказать. Почему вы насмехаетесь надо мной?
– Насмехаюсь? С чего вы взяли, дорогая? – Алекс улыбнулся, но холод в глазах остался. – У меня даже в мыслях не было, что ваш отец может участвовать в этом.
Диана сжала кулаки. Его насмешливый взгляд противоречил очаровательному тону. Она понимала, как наивно звучат ее попытки оправдать родного человека, но ей во что бы то ни стало нужно было убедить Алекса поверить в ее слова.
– Он действительно не имеет к этому никакого отношения. – В голосе Дианы звучало отчаяние.
– А вы не допускаете – учтите, это всего лишь предположение, – что ваш отец таким образом шантажировал Чилтона?
– Конечно, нет!
Алекс недоверчиво хмыкнул и задумался на секунду.
– А вам никогда не приходило в голову, что вашего отца, возможно, перестала устраивать договоренность с Маркусом и Чилтоном и он захотел увеличить свою долю, прибегнув к шантажу Чилтона его собственной глупостью?
– Это абсурд! – Диана вздернула подбородок. – У моего отца репутация честного человека. Он никогда бы не пошел на такое.
От улыбки Алекса повеяло холодом.
– Я только предположил, дорогая. Все знают о скандальном прошлом Чилтона, хотя за последние несколько лет он сумел вернуть себе состояние и доброе имя. Любой, самый незначительный, слух о его связи с Маркусом немедленно все разрушит. А ваш отец, возможно, рассчитывает на свою репутацию честного судовладельца, которая должна убедить людей в его непричастности.
– Он никогда бы не стал иметь дело с пиратом! – Диана задохнулась от возмущения.
– Некоторые ради состояния готовы на все, – пожал плечами Алекс.
– У моего отца хорошее состояние, и ему нет нужды прибегать к нечестным играм.
– Кому-то золота всегда мало.
– Не судите моего отца по себе, Эль-Морено, – фыркнула Диана.
– Вы ослеплены любовью к отцу, поэтому считаете, что он не может оступиться. Он такой же человек, как все мы, и вполне способен действовать, руководствуясь низменными инстинктами.
– Он не сделал ничего плохого, – настаивала Диана.
– Что получу я, если спасу жизнь вашего отца? – Алекс приблизился к ней и коснулся щеки.
– Что вы хотите? – Как она ненавидела нотки отчаяния в своем голосе!
– Мое единственное желание – увидеть Маркуса на виселице.
– И моего отца вместе с ним?
Алекс вздрогнул.
– Если он виновен.
– Но должно же быть что-то еще.
Мозг Дианы лихорадочно работал. Золотом его не соблазнить, это она знала точно. Им руководил личный мотив, возможно, что-то личное и заставит его уступить. Диана посмотрела Алексу в глаза и гордо расправила плечи. Какой бы ни была жертва, она с радостью пойдет на нее, чтобы видеть отца живым. Тем более что ее не покидала одна мысль: то, о чем она думала, может оказаться вовсе не жертвой, а удовольствием.
– Больше ничего, Диана. Давайте оставим эти пустые разговоры.
– Я не могу. – Она встретилась с ним взглядом и дрожащими пальцами потянулась к поясу халата. – Я сделаю все, чтобы спасти жизнь отца.
Что-то в его лице заставило Диану застыть в немом испуге, а ее руки замереть на полпути.
– Даже не думайте об этом.
Он накрыл ее руки своими, прежде чем она успела распахнуть халат. На мгновение Диане показалось, что у него тоже дрожат пальцы, но она посчитала это игрой воображения. Какие у него причины дрожать? Просто она была так удивлена его отказом, что вообразила себе то, чего не было.
– Вы не хотите меня? Я не понимаю. Мужчины всегда старались завлечь меня в свою постель, включая вас. И я согласна быть с вами до тех пор, пока вы не поможете моему отцу. – Диана почувствовала, что ее слова прозвучали как-то надменно.
Прекрасная, как ангел, Эвелин Стоддард принадлежала Люсьену Дюферону лишь три ночи – но страсть к этой женщине осталась в его душе навсегда. Теперь, пять лет спустя, Люсьен возвращается в Лондон, чтобы отомстить врагам, вырвавшим его из объятий возлюбленной, – и любой ценой отыскать ее. Никакие преграды не в силах отобрать у Люсьена мечту об Эвелин и надежду на счастье...
Кэтрин Депфорд – одна из богатейших невест Лондона – предназначена в жены знатному аристократу, к которому не испытывает никаких чувств. Однако незадолго до свадьбы ее начинают преследовать странные сны, в которых она оказывается в объятиях таинственного шотландского горца.Девичьи фантазии? Безумие? Так полагала Кэтрин, пока на балу не встретилась лицом к лицу с героем своих грез – мужественным Гейбриелом Макбраденом.По велению страсти Кэтрин и Гейбриел должны принадлежать друг другу, И первая же встреча навеки решила их судьбу…
Разум говорит очаровательной Миранде, что герцог Вайльдхевен — распутник и скандалист, но сердцу не прикажешь… Станет ли волшебная ночь, когда девушка поймет, как глубоко заблуждалась, первой и последней для влюбленных? Ведь пока они погружаются в мир неземных наслаждений, коварный двойник герцога, уже запятнавший его репутацию, затевает дуэль…
Леди Кэролайн Бэр, наследница герцога Белвингема, мечтает о любви, о семейном счастье, но не может преодолеть страх, возникший после пережитого в юности потрясения.Так было до той минуты, пока она не встретила Рогана Ханта. У этого черноволосого красавца отвратительная репутация, однако отец девушки во что бы то ни стало хочет выдать дочь замуж именно за него.Кэролайн в ужасе, но почему каждый раз, стоит ей оказаться рядом с женихом, по ее телу пробегает горячая волна?..
Жители Вайоминга вне себя от восторга: привлекательному холостому владельцу богатого ранчо Джеку Доновану только что доставили из столицы роскошную кровать! На такое шикарное супружеское ложе можно уложить только очень привлекательную жену…Мамаши всех невест в округе строят планы, но напрасно. Джеку нужна только одна женщина – независимая и решительная журналистка Сара Калхоун, весьма далекая от мыслей о браке.Джек начинает настоящую охоту на мисс Калхоун – и не намерен отступать перед той единственной, которая должна стать безраздельной властительницей его души, тела и знаменитой кровати…
Однажды очаровательная Сюзанна Калхоун на краткий миг ворвалась в жизнь Джедидаи Брауна – и очень скоро исчезла, оставив о себе лишь воспоминания, которые он хранил глубоко в сердце.Но теперь бесстрашный слуга закона встретил белокурую красавицу вновь – и при совершенно ужасных обстоятельствах.Мисс Калхоун обвиняют в убийстве, и Джедидае предстоит сопровождать ее на суд в Денвер.Однако не слишком долгий путь до Денвера превращается для Брауна в мучительную пытку – ведь он по-прежнему изнывает от страсти к Сюзанне и готов пойти на все, чтобы спасти ее от гибели…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…