Любовь всегда права - [38]

Шрифт
Интервал

Карлотта подошла к зеркалу и принялась укладывать волосы, помявшиеся под тесной шляпкой из атласа и кружев. По ее тону и выражению лица Магда догадалась, что дела у нее далеко не в порядке. Она с тревогой посмотрела на приемную дочь. До свадьбы оставался один день. Несмотря на возражения и Магды и Нормана, Карлотта настояла, что останется в театре до самого дня бракосочетания. Театральная администрация была готова ее отпустить, но Карлотта почему-то решила покинуть сцену только в субботу вечером, а уже в воскресенье утром стать женой Нормана Мелтона.

Нормана вполне устроила бы обычная регистрация брака, но Карлотта заупрямилась, и ему пришлось согласиться.

Карлотта во что бы то ни стало хотела венчаться. В платье из белого атласа и с флердоранжем в волосах.

– Мне это обязательно нужно, – заявила она. – Я еще никогда не выходила замуж и больше никогда не выйду. Я хочу сыграть роль невесты по-настоящему.

Норман согласился, потому что ему хотелось выполнять все желания Карлотты. Но его удивило, что она настаивает, чтобы свадьба состоялась как можно скорее. Согласию Карлотты он был, конечно же, несказанно рад. Только вот в последнее время ей, похоже, доставляло удовольствие подшучивать над ним при каждом удобном случае.

– Конечно же, наша свадьба для тебя ничего не значит, – сказала она, когда они как-то раз стали обсуждать планы на будущее. – То есть я хотела сказать, что ты уже однажды прошел через это, и твой первый брак оказался не слишком удачным, верно?

– Теперь все будет по-другому, – нежно произнес Норман.

– Уверена, что то же самое ты говорил и своей первой жене! – парировала Карлотта.

Возникало ощущение, будто ей доставляет удовольствие при каждом удобном случае упоминать об Эвелин. Причину этого Норман никак не мог понять. Однако, как человек благодушный, он объяснял это нервным возбуждением невесты и волнением, которые, как он полагал, испытывает каждая женщина перед замужеством.

Но в пятницу, за два дня до свадьбы, она развеяла все его сомнения насчет того, хочет ли она выходить за него.

– Даже не верится, что через два дня ты станешь моей женой, – сказал Норман вечером, отвозя ее домой из театра.

– Ты уверен, что рад этому? – спросила его Карлотта.

– Дорогая, – мягко произнес Норман. – Я просто поверить не могу, что это правда. А ты, ты уверена в том, что хочешь стать моей женой?

– Конечно, – еле слышно прошептала она.

Норман поверил, и радость, переполнявшая его сердце, отогнала прочь все сомнения.

Однако накануне брачной церемонии Карлотта отказалась увидеться с ним.

– У меня слишком много дел, – объяснила она. – Тебе придется подождать до воскресенья, когда мы встретимся в церкви.

Магду решение приемной дочери удивило. Но в последние недели она предпочитала не вступать с ней в споры. Ей еще никогда не приходилось видеть Карлотту такой раздражительной и капризной.

– Принесли платье, – сообщила Магда. – Я отнесла его к тебе спальню.

– Ну и как оно? – небрежно осведомилась Карлотта.

– Просто восхитительное! – ответила Магда.

– Я так сглупила, – сказала Карлотта, отходя от зеркала и присаживаясь за стол. – Мне следовало бы венчаться в красном, или зеленом, или вообще в платье какого-нибудь необычного цвета.

– Это вряд ли было бы тебе к лицу. Тебе идет белое, – возразила Магда.

– Зато это дало бы газетчикам пищу для разговоров.

– Разве о тебя недостаточно пишут? – удивилась Магда. О предстоящей свадьбе Карлотты и Нормана Мелтона в последнее время действительно писали все газеты. Романтичный жизненный путь Нормана успел завладеть вниманием читателей, а его помолвка с красивой молодой актрисой была именно такой новостью, какой издатели хотят кормить публику.

– Хотелось бы дать им повод, чтобы они продолжали писать обо мне, – сказала Карлотта.

В ее голосе слышалось какое-то горькое веселье, и Магда, отодвинув в сторону тарелку, подалась вперед, к своей приемной дочери.

– Скажи мне правду, Карлотта, – потребовала она. – Зачем ты выходишь за него замуж?

Карлотта подняла голову и посмотрела Магде прямо в глаза.

– Потому что он богат, – ответила она. – А ты как думала?

Магда пожала плечами.

– Я тебя не понимаю, – призналась она. – Никогда не могу понять, говоришь ты всерьез или играешь роль, как в театре. Каковы же твои истинные чувства к нему, дитя мое? Разберись в себе, иначе будет слишком поздно.

– Слишком поздно было уже несколько недель назад. Я все решила уже тогда, – ответила Карлотта и, встав из-за стола, подошла к камину. Какое-то время она стояла, повернувшись к Магде спиной. – Ты меня обвиняешь? – спросила она.

– В чем же я могу тебя обвинять? – вопросом на вопрос ответила Магда. – За то, что ты затеяла опасную игру, где на кон поставлена твоя жизнь? С какой стати мне обвинять тебя в чем-то?

– А почему ты считаешь, что то, что я делаю, опасно? – удивилась Карлотта. – Разве Норман не сможет дать мне все, что я хочу?

– А ты уверена, что хочешь именно этого? – спросила Магда.

Карлотта обернулась и посмотрела на нее.

– Что же мне делать? – дрожащим голосом спросила она.

– Милая моя девочка, – ответила Магда. – Не кажется ли тебе, что уже поздно задавать подобные вопросы?


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Великая сила любви

Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…