Любовь рыцаря - [6]
– А что делать с этим? – Изобел озабоченно покосилась на неподвижно лежавшего детину. – Он мертв?
– По-моему, пока дышит.
– Значит, он может очнуться в любую минуту! Может, свяжем его?
– Неплохо бы! – Майкл усмехнулся. – Вот только веревки мы порезали на слишком короткие куски.
– Ну так свяжите их между собой!
– И то правда! – Наклонившись, Майкл стал выискивать среди остатков веревок куски подлиннее, и вскоре бандит был крепко связан.
Взяв фонарь у Изобел, Майкл двинулся в сторону бокового хода, однако одного взгляда на него хватило, чтобы понять – то, что Изобел поначалу приняла за проход, являлось лишь неглубокой нишей в стене.
– Пожалуй, мы можем пока спрятать посланника бандитов здесь, – предложил Майкл. – Его дружки первым делом бросятся приводить своего подельника в чувство, и мы сможем убежать. – Майкл потащил бесчувственного врага в нишу, немилосердно царапая свою жертву о камни. – Дайте-ка мне кинжал, лэсс, я отрежу кусок от его рубашки и засуну ему в рот.
Протягивая кинжал, Изобел напряженно прислушивалась, не раздаются ли вдалеке шаги. Больше всего она боялась, что фонарь потухнет раньше, чем они успеют скрыться. Ей показалось, что Майкл слишком долго возится с кляпом; ее терпение было на исходе, а он еще не закончил.
– Может быть, – нетерпеливо проговорила Изобел, – я пойду пока, а вы меня догоните?
– Ну уж нет, крошка, фонарь понесу я, а ты пойдешь впереди. По-моему, так будет лучше.
– Тогда поторопитесь! – Изобел нагнулась и подняла свой плащ. – Чем дальше мы успеем уйти, тем лучше!
– Как мы сможем от них уйти, если не отыщем какой-нибудь боковой ход? Да и тогда они найдут нас в два счета!
Изобел покачала головой:
– Пожалуй, нам лучше найти какое-нибудь место, где можно спрятаться.
– Отличное предложение! Уж не думаешь ли ты, что здесь тебе все явится по твоему желанию – и место, где спрятаться, и все остальное?
Изобел хотела ответить какой-нибудь колкостью, но в последний момент прикусила язык, решив, что это только усложнит ситуацию. Закутавшись в плащ и радуясь, что он хоть немного согревает ее, она осторожно двинулась вперед. Майкл последовал за ней.
– Посмотри-ка налево, – произнес он вдруг через несколько минут. – Не кажется ли тебе, что это уступ в стене?
Майкл поднял фонарь выше, и Изобел внимательно вгляделась туда, куда показывал его палец. В стене действительно чернело какое-то углубление, но оно находилось слишком высоко, выше головы Майкла. К тому же они еще не успели отойти достаточно далеко от того места, где бросили их мучители, а значит, здесь они их могут быстро найти.
– Слишком высоко, – сказала она наконец. – Мы не сможем туда залезть, а если и залезем, они нас здесь легко отыщут.
– Надеюсь, ниша достаточно глубокая, – откликнулся Майкл. – Если ты встанешь ко мне на плечи, думаю, тебе удастся дотянуться до края.
– Давайте лучше убежим от этих ужасных людей как можно дальше, – предложила Изобел.
Майкл ничего не ответил – лишь прищурившись посмотрел на нее, и Изобел сдалась.
– Хорошо, – проговорила она, – я попробую залезть; вот только не знаю, что это нам даст.
– По крайней мере ты сможешь оценить, сумеем ли мы разместиться там вдвоем.
– Но сможете ли вы меня поднять? Вы только что говорили, что едва стоите на ногах!
– Говорил, не отпираюсь. Но еще неизвестно, какие силы может найти в себе человек, если ему грозит опасность. – С поразительной легкостью Майкл посадил Изобел на плечо, а затем помог заглянуть в нишу.
Изобел сразу поняла, что глубина ниши более чем достаточна для обоих.
– Здесь полно места! – воскликнула она. – Скорее это даже не углубление, а расщелина – она спускается вниз.
– Надеюсь, не до самого центра Земли?
– Нет, я вижу стену. Вот только вряд ли я смогу забраться туда…
– Держись за край, я тебя подсажу.
Прежде чем Изобел успела понять, что хочет сделать Майкл, он уже поднял ее настолько высоко, что она смогла залезть внутрь ниши.
В этот момент свет вдруг погас и она снова оказалась в кромешной тьме.
– Что вы сделали? – недовольно воскликнула Изобел.
– Тише! – прошептал Майкл. – Я погасил фонарь. Они уже идут. Забирайся как можно глубже и сними плащ – мы оба им прикроемся.
– Но как же вы…
– Тихо!
Изобел и сама уже слышала приближающиеся голоса и поспешила забиться в нишу как можно глубже. Дрожа от страха, она попыталась успокоиться, но когда ее бедра коснулась чья-то огромная рука, чуть не вскрикнула. К счастью, она все-таки не смогла этого сделать, так как от страха у нее пропал голос. В следующее мгновение Изобел поняла, что это рука Майкла.
– Как вы сумели залезть? – прошептала она.
– На стене есть выступы.
– И вы вскарабкались по этим выступам?
– Увы, другого способа у меня не было. – Майкл произнес это таким тоном, словно лазить по отвесным стенам было для него плевым делом.
Голоса раздались совсем рядом, и Изобел, замолчав, прижалась к стене.
– Лучше ляг на пол и дай мне свой плащ, – прошептал Майкл. – Он темный, и, если мы им накроемся, нас не будет видно. А еще на всякий случай не мешало бы помолиться, чтобы они прошли по этому тоннелю мимо нас как можно дальше – как минимум с милю.
– Уж лучше тогда помолимся, чтобы земля разверзлась и поглотила их!
Закон Шотландских гор прост и ясен: сестры обязаны выходить замуж по старшинству, а супругов для них выбирают отцы.Даже гордая Кристина, леди Маклауд, не вольна выбирать – отец выдает ее за знаменитого рыцаря Гектора Рейганоха, и ей остается лишь смириться с судьбой.Но так ли уж неохотно идет к алтарю невеста?Грозный Гектор красив, умен и ласков с женщинами… Разве плох такой муж для Кристины? Конечно, нет.Ну а если он мечтает о другой?Сумеет ли верная жена завоевать сердце супруга, доказав, что ее нежность и страсть – главные богатства, которыми он владеет?
Гордая леди Элис Вулвестон надеялась остаться в стороне от войны Алой и Белой розы, охватившей Англию… но могла ли мечтать о мире и счастье дочь побежденного врага, именем короля предназначенная в жены одному из победителей?Валлийский рыцарь Николас Мерион отлично понимал, что в придачу к замкам и землям получает ненависть и презрение леди Элис… Однако нет и не было среди кельтов мужчины, что взял бы себе в жены прекрасную женщину — и не сумел бы обратить ее ненависть в любовь, а презрение — в пылкую страсть…
Юная гордая красавица Кейт даже не предполагала, к чему приведет ее случайная встреча на балу с сэром Дугласом Адамом. Судьба свела ее с человеком, который не уступал ей ни в силе характера, ни в гордости, ни по красоте. Однако молодым людям пришлось пройти через многие испытания, предательство и интриги, прежде чем они сумели найти дорогу друг к другу и добились долгожданного счастья.
Амалия Мюррей — красавица из знатного шотландского рода. О такой супруге мечтает каждый молодой лэрд, но она упрямо отвергает всех своих поклонников. Впрочем, сэр Гарт Нейпир, с первого же взгляда влюбившийся в Амалию, уверен: нет такой гордячки, чье сопротивление не смог бы рано или поздно сломить настоящий мужчина. Тем более теперь, когда от его защиты зависит жизнь прекрасной шотландки, случайно оказавшейся в центре заговора аристократов против короля.Опасность толкает Амалию в объятия Гарта, и жгучая страсть охватывает обоих…
Из горной Шотландии, страдающей от гнета англичан, приезжает красавица Мэгги, чтобы увидеться с представителями оппозиции, выступающей против короля. В Лондоне она сразу попадает в лапы мошенников и вынуждена обратиться за помощью к графу Ротвеллу, новому владельцу земель ее отца. Сиятельный граф с презрением относится к провинциалке, но соглашается отправиться в Шотландию, чтобы самому убедиться, верны ли рассказы девушки о бедственном положении шотландцев. Казалось бы, сюжет можно предугадать, но даже у сиятельного графа есть могущественные враги, желающие его гибели.
Древний закон шотландских воинов таков: если клан отказывается отдать девушку в жены представителю враждебной семьи, невесту можно похитить. Но тогда ее родичи вправе начать войну с похитителем, и пощады никому не будет.Прекрасная Майри Данвити и мужественный лэрд Роб Максвелл всем сердцем полюбили друг друга и хотят быть вместе, несмотря на многолетнюю вражду своих кланов. Но когда Роб похищает Майри, их счастье оказывается под угрозой:Воины рода Данвити готовы пойти с оружием на Максвеллов – и жизни Роба грозит смертельная опасность...
Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.
«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.
«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.
Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».
В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…