Любовь против мести - [16]

Шрифт
Интервал

— Даже незачем спрашивать, — Оливия пристально посмотрела на жену Тима. — Давайте вашу тарелку, Эйвери.

— Слушаюсь, мадам! — Эйвери шутливо салютовала.

Эйвери и Луиза рассмеялись, а потом принялись поедать пирог. Мак был слишком занят своими размышлениями, чтобы прояснить для себя, что именно так рассмешило их. Обсуждая с супругами Дебоулд то, каким образом он может приумножить их состояние, Мак в паузах посматривал на Оливию и задавался вопросом, что с ней происходит и способен ли он уладить ее проблемы. А вообще, с какой стати он переживает из-за того, что Оливия сердится на него?

Когда был выпит кофе и съеден пирог с орехами-пекан, Эйвери поблагодарила Оливию и Мака за гостеприимство и удалилась вместе со своим неразговорчивым мужем. Дебоулды сослались на усталость из-за смены часовых поясов и отправились отдыхать.

Вечер получился удачным, во всяком случае, с деловой точки зрения. Супруги Дебоулд казались довольными тем, что остановились в доме Мака. Похоже, первый шаг к тому, чтобы заполучить их себе в клиенты, сделан. Как только Дебоулды ушли в свою комнату, Мак решил все выяснить с Оливией и направился в кухню.

Перешагнув порог, он увидел, что Оливия стоит у мойки и лихорадочно моет поднос. Она будто срывала свое зло на посуде.

— Ужин был отменным, — сказал он, подходя к ней и прислоняясь к мойке.

— Да, — натянуто произнесла она. — Кажется, тебе удалось произвести на них хорошее впечатление.

— Надеюсь, что так.

— Скоро ты будешь с крупным уловом.

— Тебе помочь? — Мак не обратил внимания на ее язвительность.

— Не нужно.

Мак тяжело вздохнул.

— За что ты так злишься на меня?

Оливия продолжала скоблить и без того белоснежное блюдо, а Мак уже засомневался, уместно ли сейчас о чем-либо ее расспрашивать. Внезапно она бросила блюдо в мойку и повернулась к нему лицом. В ее взгляде отражались злость и разочарование.

— Я знала, что ты хочешь отомстить моему отцу с помощью меня, — сказала она. — Однако я не догадывалась, что ты зайдешь так далеко.

— О чем ты говоришь?

— Ты не понимаешь?

— Нет.

— Я говорю о Тиме Киви! — рявкнула она.

— А при чем здесь он?

— Не нужно этого делать! — она покачала головой.

— Чего?

— Не разыгрывай из себя дурака, у тебя плохо получается. В бизнесе ты настоящая акула, так что гордись этим имиджем.

— Да ты спятила, подруга! — он заскрежетал зубами и отошел от мойки. — Я знаю только о том, что вы с ним одноклассники.

— Верно, — она свирепо посмотрела на него, раздувая ноздри. — Ты решил и это использовать против меня? Хочешь шантажировать моего отца сведениями о моем прошлом и заставить его плясать под твою дудку? Хочешь, чтобы он принес тебе свои извинения? — она покачала головой, потом направилась к двери, говоря на ходу: — Этого никогда не будет. Мой отец еще упрямее меня.

— Куда ты? — он шел за ней следом.

— В свою комнату.

— Ты остаешься?

— Я намерена хорошо выполнить свою работу, помочь тебе заполучить желанных клиентов и покинуть твой дом. Тебе не удастся повредить моей деловой репутации и опозорить меня как женщину.

— Ты сошла с ума? — он поднялся вместе с ней по лестнице и проследовал за ней по коридору в комнату для гостей. Эта комната находилась далеко от спальни Дебоулдов, поэтому Мак мог говорить в полный голос.

— Спокойной ночи, Мак, — сказала она и вошла в комнату.

Оливия попыталась закрыть дверь, но он не дал и широко ее распахнул.

— Послушай, тебе не удастся уйти без объяснений после того, что ты мне наговорила!

Оливия отпустила дверь и подняла руки вверх.

— Что ты хочешь, Валентайн? Неужели ты не знал, что я и твой университетский приятель вместе учились в школе?

— Не знал! — сердито произнес Мак, входя в комнату и закрывая за собой дверь.

— Я не верю тебе.

— Мне наплевать, веришь ты мне или нет, но я говорю правду.

Стоя рядом с Маком, Оливия вздернула подбородок и решительно посмотрела ему в глаза.

— Тебе не кажется, что это уже слишком? Ты решил упрекать меня в том, что я глупо вела себя в молодости?

— Я не собираюсь этого делать, — он схватил ее за плечи.

— Врешь!

— Я понятия не имею, чем ты занималась когда-то!

— Зато я хорошо помню свое прошлое! — крикнула она, и ее голос надломился. Она опустила глаза, прикусила губу и выругалась. Потом снова посмотрела на Мака. На этот раз Оливия выглядела такой уязвимой, что у Мака заныло сердце. — Я ненавижу свое прошлое.

На ее глаза навернулись слезы.

— Прекрати, — Мак слегка потряс ее за плечи, впервые сожалея о том, что решил мстить ее отцу. — Не нужно, Оливия.

Все шло не так, как он предполагал. Мак планировал обольстить Оливию, потом отправить ее к отцу. Следовало радоваться тому, что он наконец нащупал ее слабое место. С помощью сведений о ее прошлом можно было заставить страдать ее отца.

— Проклятье! — он притянул ее к себе и страстно поцеловал в губы. — Мне наплевать, что было с тобой раньше. Тебе следует забыть свое прошлое.

Мак целовал ее в шею, а Оливия тихо всхлипывала.

— Тебе нечего стыдиться, Оливия.

— Ты не понимаешь, — сказала она, откидывая голову.

— Тогда расскажи мне обо всем, — Мак поцеловал ее в висок.

— Я не могу, потому что пообещала самой себе…

Он потерся лицом о ее волосы.


Еще от автора Лора Райт
Звездное озеро

Волей отца Ава Томпсон была разлучена с любимым мужчиной. И вот четыре года спустя происходит долгожданная встреча. Но как все изменилось с тех пор! Кажется, ему совсем не нужна ее любовь…


Посмотри мне в глаза

Дэмьен ни за что не позволит Тэсс уйти из его жизни. Он заставит ее полюбить его снова, а потом так же безжалостно бросит ее, как когда-то она его…


Немного сумасбродства не помешает

Кэрри Грей не повезло — в ее дверь днем и ночью по ошибке звонят красотки, которым нужна совсем другая квартира. Именно в ней обитает Трент Тенфорд — мужчина, о котором можно только мечтать…


Принцесса из провинции

Джейн Хефнер живет в маленьком городке, работает шеф-поваром и мечтает о собственном ресторанчике. Неожиданно выясняется, что она — самая настоящая принцесса. А тут еще на пути появляется мужчина ее мечты, который давно враждует с новой родней Джейн…


Королева моря

Будущий король Лландарона принц Александр попадает в критическую ситуацию: от него уходит жена. По законам королевства, потеряв жену и не имея детей, он лишается права наследования трона. Уединившись в пляжном домике, принц проводит время в горестных раздумьях, не представляя себе, какой сюрприз готовит ему водная стихия…


В плену у любимого

Медсестра Тара Робертс, всегда сдержанная и умеющая владеть собой, полностью меняется, когда снова встречает Клинта Эндовера, любовь к которому пронесла через всю свою жизнь. В ней просыпается страстная, чувственная женщина, готовая с радостью броситься в жаркое пламя любви. Но Тара знает, что несколько лет тому назад Клинт потерял любимого человека и просто так к нему теперь не подступиться. Да и стоит ли? Он замкнулся в себе и наглухо закрыл свое сердце. Удастся ли ей отогреть его? А вдруг все-таки удастся?..


Рекомендуем почитать
Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Кусочек рая

Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.


Солнце в бокале

Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.


Ночь с красавицей

Дэн становится свидетелем несчастного случая: молодая прекрасная девушка упала, поскользнувшись на горной тропе. Первую помощь оказать ей он готов, но, как выяснилось, девушка при падении ударилась головой и потеряла память…