Любовь по-испански - [6]

Шрифт
Интервал

Ее глаза медленно открылись, и она смотрит на меня этим туманным, сонным

взглядом.

— Что ты делаешь? – спрашивает она тихо.

Я кладу письмо обратно в ящик. Я знаю, что она видела и раньше, как я читаю его.

Она никогда не спрашивала, что это, но полагаю, что Вера знает, что это что-то значит для

меня, и я восхищаюсь этим. Я бы с удовольствием показал ей письмо, но причина, по

которой я читаю его, могла бы расстроить ее. Она была немного нервной в последнее

время, как будто кто-то хотел нарушить ее планы, и я не хочу давать ей повод волноваться

о чем-нибудь еще.

Мои страхи, это всего лишь мои страхи. Она не должна взваливать их на себя.

— Я не мог уснуть, — отвечаю ей с улыбкой.

Затем встаю со стула и потягиваю руки высоко над головой. Ее глаза расширяются

оценивающе при виде меня. Я начал спать в обнаженном виде.

Она смотрит достаточно долго, затем спрашивает.

— Ты нервничаешь из-за завтрашнего дня?

Я киваю, делая небольшой вздох, и подхожу к кровати, забираясь обратно под

одеяло, которое состоит только из простыни теперь в эти жаркие ночи августа. Я кладу

голову на подушку и смотрю ей в глаза, убирая пряди шелковых волос за уши. Она

одаривает меня ободряющей улыбкой.

— Не беспокойся об этом. Я уверена, о чем бы они ни хотели с тобой поговорить, это что-то хорошее.

— Я надеюсь, что это так, – соглашаюсь с ней.

— Я знаю, что это так.

Улыбаюсь ей на это.

— Ты, кажется, знаешь очень много посреди ночи.

Она поднимает бровь.

— Разве ты не знаешь? В это время я на высоте. Хочешь, покажу тебе?

Я никогда не могу от такого отказаться. Ее веки становятся тяжелыми, полные

влажные губы полуоткрыты и находятся в ожидании. Этот намекающий на что-то

неприличное взгляд – все, что мне нужно, чтобы стать твердым.

Она наклоняется и нежно меня целует. Мой язык исследует ее рот лучшим

образом, медленно создавая между нами горячую потребность. В то время как моя рука

скользит к ее шее, притягивая ко мне, ее пальчики путешествуют от моей грубой щетины

на подбородке вниз к груди, накачанному торсу, и оборачиваются вокруг моего твердого

члена.

Я стону, закрыв глаза от ее сжатия, которое она делает рукой, и легкого

скольжения вверх-вниз по всей моей длине.

— Если ты продолжишь это делать, — успеваю я сказать ей в губы, — все будет

довольно быстро.

Она смеется и отстраняется, покрывая поцелуями мой подбородок, шею, грудь. –

Пока я делаю тебе приятно, то не возражаю.

Обычно, когда один из нас просыпается в середине ночи, испытывающий влечение, сонный, секс происходит, как в тумане. Один из лучших видов секса. Но если она готова и

хочет сделать мне минет, то у меня нет ни малейшего желания останавливать ее.

Истинный джентльмен никогда не мешает женщине делать то, что она желает.

Ее губы скользят вниз, от моего живота до кончика члена, и она принимает меня

всего и глубоко в рот. Я не знаю, где Вера освоила свои навыки — и никогда не хочу

узнать — но бесконечно благодарен за них. С ее ртом, языком и рукой, работающей в

унисон, я поддался ощущениям, тепло наполнило мои конечности. Мои пальцы касаются

ее волос, плотно сжимая их.

Когда ее другая рука нежно массирует мои яйца с достаточным давлением, чтобы

довести меня до крайности, я не могу не дернуть ее за волосы. — Черт, — хныкаю я. – О, черт, Вера. Черт, да. Еще.

Она набирает темп, и я начинаю толкаться своими бедрами, мой член входит так

глубоко в ее горло, насколько это возможно, а ее губы обхватывают меня, как бархатная

перчатка. Я кончаю мощно, и она не отрывается, не останавливается, пока во мне ничего

не остается.

Я тяжело дышу на постели, оргазм прибивает меня сильнее к матрацу, мои руки

отпускают ее волосы. Я слышу, как она глотает и вытирает губы, как очень плохая

девочка, и затем открываю глаза, чтобы увидеть ее улыбку при тусклом свете. Она

выглядит ужасно гордящейся собой, какой и должна быть.

— Твоя очередь, — говорю я ей, пытаясь встать, но она толкает меня своей рукой в

грудь, так что я падаю вниз.

— Ты можешь заняться мной завтра, — говорит она, делая глоток воды. — Я

вымотана. Твой член требует много работы там, большой мальчик.

Я не могу не усмехнуться ее лестному выбору слов.

— Ты портишь меня.

Она улыбается, как будто знает, что это правда, затем целует меня быстро в губы и

переворачивается на бок, спиной ко мне. Я ложу руки вокруг ее талии и притягиваю к

себе, мне хочется, чтобы она заснула в моих руках.

Проходит несколько мгновений и наше дыхание становится равномерным.

Снаружи двигаются автомобили по улице. Во всем остальном тишина.

— Я люблю тебя, — шепчу я ей на ухо.

Мой голос, кажется, отзывается эхом в комнате. Она уже спит.

Глава 2

— Итак, Матео, — говорит Педро дель Торро, в то время как кладет сахар в свой

черный кофе и методично размешивает его. — Есть ли у тебя какие-либо идеи о том, почему мы могли пригласить тебя сюда сегодня?

Я сижу напротив него и тщедушного человечка Антонио Рамоса в одном из самых

престижных кафе Мадрида. Все лучшее для этих двоих, хотя Антонио был генеральным


Еще от автора Карина Хелле
Опасные игры

Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


Предложение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Соглашение

Все началось с клятвы на мизинцах… Линден МакГрегор – настоящий ковбой, красивый, сильный, высокий; очаровательный пилот вертолета с шотландским акцентом. Стефани Робосон - красивая, забавная и амбициозная бизнес-леди (с чертовски клевой попкой). Они дружат с незапамятных времен, Линден – один из лучших друзей Стеф, а Стеф – лучшая подруга Линдена. Но некоторые отношения невозможно поместить в определенные рамки, невозможно квалифицировать или сохранить неизменными. Где-то между вторым и третьим десятком, в Сан-Франциско, устав соревноваться в количестве бессмысленных свиданий, Стеф и Линден заключают соглашение, согласно которому они поженятся, если ни у кого из них не будет серьезных отношений к тридцати. Это похоже на игру, но время летит, любовники приходят и уходят, и соглашение приобретает новую силу. Секс неизбежен.


Рекомендуем почитать
Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.


Ломтик манго

Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.


В Каталонию

Герои истории живут самой обыкновенной московской жизнью. У Виктора Шемякина – генерального директора верфи «ЯхтСтройТехнолоджис» красавица жена и шестилетний сынишка Никитка.Подруга Катерины Шемякиной часто бывает у них дома и обожает нянчиться со своим крестником.Рассказывая друг другу секреты, подруги делятся наболевшими проблемами, одной из которых оказывается болезнь Кати. Молодая девушка с испанским прозвищем Каталония оказывается заложницей не только собственного диагноза, но ещё и ошибки молодости – её неосторожного увлечения другим мужчиной.Пока она пытается скрыть всё, что может сломать её семейную жизнь, Виктор вовлекается в конфликт со своим бывшим коллегой и работодателем – Кириллом Левиным.


Птичьи фамилии

Эта история расширяет общепринятые понятия и временами выходит за рамки традиционной морали. Здесь плотское влечение и животная страсть усиливают внеземной обмен энергий и мудрости, а попытки героев найти подлинное счастье приближают к постижению секретов безграничной и безусловной любви. Действующие лица носят птичьи фамилии, и это неслучайно – так проще находить друг друга в земных воплощениях. Птицы-вестники всегда прилетают, стучатся в окна, чтобы предостеречь, намекнуть, о чем-то напомнить. События не случайны, ведь мы сами выбрали сценарии своих судеб, перед тем как отправиться на землю… Основное место действия – крупная нефтяная корпорация, главная героиня – воспитанная строгой матерью перфекционисткой в духе пансионов благородных девиц и непривычная к уменьшительно-ласкательным суффиксам, целеустремленная, упорная, и при этом тонко чувствующая натура.


Под напряжением

Он выбрал одиночество и бесчувственность. Он уже давно не испытывает жалости к представительницам противоположного пола, считая их или жадными сучками, или легкомысленными дурочками, или психопатками. И если первые 2 качества можно было выявить сразу, то последнее могло проявиться слишком поздно. Как и произошло в последний раз, когда Ник Торнадо пожалел девушку. Теперь он стал умнее. Вся ее жизнь делится на до и после. До автокатастрофы она была жизнерадостной и счастливой. Сейчас ее жизнь наполнена чувством вины и безнадежности.