Любовь по-испански - [4]
поговорил с Изабель несколько раз, и приложил все усилия, чтобы попытаться заставить
ее увидеть мою точку зрения. Я не хотел терять совместную опеку над Хлоей Энн; я не
хотел, чтобы она росла без отца.
Изабель почти смягчилась. Для этого потребовалось дополнительное
урегулирование деньгами, чтобы, наконец, заставить ее согласиться. Конечно, оно того
стоило. Ради того, чтобы не потерять свою дочь, я заплатил бы сколько угодно.
Ради того, чтобы вернуть Веру, я бы сделал все.
После того, как я прибыл в аэропорт, то ждал, когда приземлится самолет, стараясь
быть при этом незаметным. Я был уверен, что выглядел подозрительно, но мне не
хотелось давать повод Вере отступить. Я почувствовал ее прежде, чем увидел, ее аура
притягивала меня, как гравитация. Она выглядела очень красивой, настолько, что я едва
мог стоять на ногах и смотреть, когда она проходила мимо. Резкая боль охватила всю мою
грудь, и я был уверен, что со мной произошел сердечный приступ. Но это была всего
лишь реакция на то, что я увидел ее, и боль, что могу все еще ее потерять, в конце концов.
Обычно, я уверенный в себе человек — моя карьера привила мне это. Но в тот
момент я чувствовал себя абсолютно противоположно. Я направился в туалет, чтобы
плеснуть воды на лицо. Я смотрел на себя в зеркало и не видел уверенного человека в
строгом костюме. Я видел маленького мальчика, сердце которого лежало в чьих-то руках.
Я зашел в самолет на последней минуте и подготовился, когда пробивался вниз по
проходу. Я проигнорировал раздраженные взгляды людей, которым пришлось ждать
меня, и затаил дыхание, пока не увидел ее.
Вера была повернута к окну, а ее волосы закрывали лицо. Она выглядела
маленькой и тоскующей, и я жаждал коснуться тех блестящих локонов, которые падали на
ее спину, карамельно-апельсинового цвета. Женщина, сидящая возле прохода, уставилась
на меня с явным разочарованием — она думала, что с ней не будет никого рядом всю
поездку. Она не знала, что все мое внимание будет на другом сиденье во время полета.
Мое терпение испытывалось. Я сидел там, все еще как камень, глаза были
прикованы к Вере: во время движения самолета по земле, во время взлета, когда набирали
высоту. По тому, как вздымалась ее спина и иногда вырывающимся тихим всхлипам, я
понял, что она плачет. Потребовалось много усилий, чтобы не сломаться самому. Я хотел
смахнуть эти слезы поцелуем.
Но я ждал, пока она обнаружит меня.
Наконец-то, это случилось. Вера устраивалась в своем кресле и задела меня локтем.
Я никогда не улыбался так широко.
— Извините, — пробормотала она своим замечательным выразительным голосом, так и не оборачиваясь.
Я облизнул губы и глубоко вдохнул, прежде чем сказать. – И ты прости.
Ее тело напряглось. Она медленно повернула голову, и моя улыбка стала мягкой
при виде ее покрасневших глаз и следов слез под ними. Она выглядела невероятно
ошеломленной, как будто увидела призрака. Только я не был им; я был реальным.
Вместо того, чтобы дать ей письмо, я открылся и истолковал ей все тщательно для
нее, чтобы увидеть, что сделал все возможное. Больше всего я боялся, что мои чувства, моя любовь будут отвергнуты, и она не вернется обратно. Это было ее право сделать так, и все же я не желал ничего иного, как еще одного шанса.
Но Вера, такая щедрая, душевная, не отвергла меня. Она ответила мне любовью, любовью, которая, как она сказала, никогда не покидала ее.
Мы приземлились в Ванкувере и увидели ее мать и брата, Джоша, в аэропорту.
Естественно, они были удивлены мне, и я был удивлен видеть их — по крайней мере, ее
мать. Она казалась такой резкой и холодной по телефону, но все-таки она была там, ждала
возвращения своей дочери, шокированная тем, что неверный муж был рядом с ней. Если
бы взгляды могли убивать, я бы превратился в пепел тут же на полу аэропорта.
Это были нелегкие несколько дней. Я был рад, что упаковал то письмо в ручную
кладь, потому что оно помогало мне держаться. Ее мать и сестра с будущим шурином из
Англии, все, казалось, презирали меня, особенно когда поняли, что мы вернемся в
Мадрид. Как-то этот английский мудак отвел меня в сторону и спросил, почему я не могу
вернуться к своей жене и оставить такую молодую девушку, как Вера, в покое.
Я чуть не зарядил кулаком ему в лицо, но знал, что это не поможет нашей
ситуации. Мы с Верой привыкли глумиться над этим, и хотя она говорила, что ее не
заботило, что думала ее семья, я мог все еще видеть по тому, как она переживала, что все-
таки заботило. Даже притом, что этого стало меньше, когда мы встретились, потребность
в одобрении ее семьи все еще присутствовала.
Спасибо богу за Джоша, который был единственным умным, добрым и достойным
в ее семье. С его жутко черными волосами и татуировками, он был определенно одним из
тех людей, которых вы хотели осудить, прежде чем узнали бы их, но он был самым
большим сторонником Веры и единственным спасением для нашего краткого пребывания.
Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.
Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.
Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как далеко вы сможете зайти, чтобы получить то, чего хотите? Один взгляд на очаровательную девушку, и мой интерес вызван. Беспокойные карие глаза смотрят на меня, и я мгновенно чувствую себя защищённым. Через три удара сердца, моя рука сжимает её. Проходит четыре секунды, прежде чем я спрашиваю, что случилось. «Мне нужен сладкий папочка». После слов, произнесённых её пухлыми губами, я предлагаю ей присоединиться к этому без задней мысли. Вы когда-нибудь желали чего-то так сильно, что это могло бы поглотить вас? Я хочу её, и я сделаю всё, чтобы завладеть ею.
Когда парень мечты просит познакомить его с ее идеальной старшей сестрой, шестнадцатилетняя Энди решает, что пора выйти из тени. Она создает программу, состоящую из 12 шагов, для братьев и сестер второсортного класса, чтобы помочь украсть внимание и парня у сестры Лаины. Шаг 1: Признать, что она бессильна изменить свою идеальную сестру, и смириться, что ее жизнь очень-очень хреновая. ……….. Шаг 4: Составить свой список хороших качеств. Даже если единственным пунктом будет то, что у нее очень хорошие волосы. ……….. Шаг 7: Привлекать внимание к себе (и не только своими косяками). ………. Но когда украденный поцелуй заканчивается катастрофой, Энди понимает, что ее принц не такой очаровательный, как она думала.
Юная любовь всегда сталкивается с трудностями, но даже в этом случае, разрушающийся мир — уже немалое препятствие. Эта звездная коллекция антиутопических рассказов исследует то, как выживают сильнейшие — с точки зрения любви, страсти и человечности.
Я застряла у алтаря в своем самом худшем кошмаре. Все, чего я хотела, это выбраться из этой жизни. Никаких байкеров, никакой кожи, никаких преступлений. Но быть дочерью президента МК означает, что эта беда никогда не останется позади. Когда на меня напал неизвестный мужчина накануне моего последнего семестра в колледже, я точно знала, где смогу найти ответы на свои вопросы. Мне нужно было вернуться домой к своему дорогому старому папе. Но возвращение домой принесло мне намного больше, чем я рассчитывала.
Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.
Надо быть кому- нибудь нужным. Любить, творить, создавать. Если есть, ради кого или ради чего жить — есть и вероятность, что эта прекрасная осень подарит тебе шанс на спасение.