Любовь — опасная игра - [14]
По дороге домой он то и дело нарушал правила дорожного движения. Даже пару раз проскочил на красный свет. И все из-за этой мисс Макклауд. Ну какого черта ей понадобилось задавать все эти вопросы? Только разбередила старые раны...
Даже музыка по радио напоминала о ней. Все время перед глазами стоит ее улыбка, а в ушах раздается звонкий смех. Просто какое-то наваждение.
Ланс действительно направился домой, где его ожидал незамысловатый ужин холостяка. Обычно он довольствовался едой из соседнего китайского ресторанчика. И не потому, что был большим поклонником китайской кухни. Просто еда была готова к употреблению и содержала много витаминов. Затем скучный вечер и такая же пустая ночь. Нет, ехать в ресторан глупо и совсем не по пути, тем более что он уже почти дома. Сегодня ему и так пришлось сделать крюк, чтобы заехать в магазин. И все же, заглушив доводы разума, Ланс развернул машину и отправился в «Пуп земли».
Себе он этот поступок объяснил следующим образом: просто хочет увидеть того мужчину, с которым встречается Мелани.
По дороге он колебался, не повернуть ли назад. Припарковавшись на стоянке ресторана, он краем уха услышал разговор двух людей, которые говорили, что здесь хорошая кухня и можно отлично поесть.
Ланс принял это к сведению, хотя приехал сюда вовсе не для того. Войдя в ресторанчик, он сразу прошел к бару и сел в угол. С этого места обзор хороший. Когда появится Мелани со своим дружком, он обязательно их увидит.
Ланс заказал себе скотч с содовой, радуясь, что бармен попался не очень болтливый и можно посидеть немного расслабившись. Приятная музыка, интимный полумрак ресторана создавали превосходную уютную атмосферу.
Он устроился на стуле поудобнее, потихоньку потягивая напиток и ожидая появления Мелани. Она не заставила себя долго ждать.
Меньше чем через пятнадцать минут открылась дверь и на пороге возникла Мелани. Кровь быстрее побежала у Ланса по венам, хотя он и не готов был это признать.
Девушку сопровождал высокий, худой, хорошо одетый молодой человек с резкими чертами лица и русыми волосами, постриженными и уложенными по последней моде.
Неплохо выглядит, отметил про себя Ланс. Может быть, он глубоко заблуждался насчет ее вкуса. Что-что, а уж выбирать эффектных спутников Мелани точно умеет. И сама она выглядит просто сногсшибательно, подумал он, пожирая ее глазами. До этого он видел Мелани исключительно в джинсах, а сейчас на ней было короткое розовое платье, которое подчеркивало каждую линию ее красивого тела. А ее ноги... Лансу на мгновение показалось, что они начинаются где-то от ушей. Он никогда в жизни не видел таких длинных ног. Заглядевшись на них, он сделал слишком большой глоток и закашлялся.
И все же она кажется не слишком довольной. А может, он ошибается? Ведь он ее фактически не знает, мало ли в каком она сейчас настроении...
Поставив стакан на стойку, Ланс наблюдал за тем, как официантка проводила их к столику и дала меню. Ну что ж, посмотрим, что будет дальше, подумал он.
Как только Бредли Шафе перешагнул порог ее магазина, представился и с галантностью джентльмена усадил ее в машину, уже тогда Мелани знала, что предстоящее свидание будет скорее похоже на работу. И не ошиблась. Ее вообще редко подводило первое впечатление о людях.
Бредли, хоть он и кузен Грега, был начисто лишен какого-либо очарования. И даже с чувством юмора у него было явно не все в порядке. Более того, Бредли являл собой почти клинический случай нарциссизма. Для него самое главное, как он выглядит и сколько у него денег на счете в банке. Окружающие же люди заботили его постольку-поскольку. Мелани чувствовала себя в этой ситуации подопытным кроликом, на которого хотят произвести впечатление.
Первых десяти минут общения с ним хватило ей по горло. Бредли, похоже, решил исчерпать ее терпение. Ну, сколько можно слушать про его работу! Разве ей интересно знать, скольких людей ему пришлось задействовать для сетевого маркетинга, как здорово расширилась сеть его клиентов и как долго он сводил недельный отчет, который вчера наконец- то сошелся? Нет, это просто невыносимо!
Глядя на нее немигающими карими глазами, Бредли тем временем говорил:
— Знаете, Мелани, если вы отдадите мне ваш пакет акций, то я гарантирую, что через некоторое время вы станете очень, очень состоятельной женщиной.
Ей было двадцать четыре года. Она давно жила самостоятельной жизнью и знала цену деньгам. Такие заманчивые предложения хоть и были ей по душе, но заставляли невольно настораживаться. Интересно, а почему он не говорит о риске, с которым все это связано?
Мелани задумчиво глотнула пива.
— Бредли, у меня нет никаких акций, — начала было она.
Ее спутник посмотрел на нее так, словно она призналась, что у нее вообще нет денег. С непередаваемым трагизмом, которому мог позавидовать любой шекспировский актер, он взял ее руки в свои и сказал:
— О Мелани, Мелани, как это прискорбно...
— Да нет же. Просто я...
Бредли совсем ее не слушал. А Мелани начинал по-настоящему выводить из себя этот дурацкий тон покровителя-опекуна. Не слишком ли много он на себя берет — для первого- то свидания?
Безумная ночь любви в уединенной бухте, с почти незнакомым человеком... Могла ли Шейла, всеми уважаемый врач, ожидать от себя такого безрассудства? И мог ли известный журналист Слейд предположить, что все долгие девять месяцев командировки, рискуя жизнью в горячих точках планеты, будет думать о последней ночи перед отъездом, проведенной со случайной женщиной? Едва вернувшись, Слейд спешит разыскать ее — и находит в родильной палате...
Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.
Офицер полиции Райли Макинтайр совсем не рада, что ей придется работать в паре с бывшим соучеником по полицейской академии Сэмом Вьяттом, – красавчик Сэм уж очень раздражает Райли своими неуместными колкими высказываниями. Вместе они должны пресечь череду квартирных краж в городе.Но жизнь Вьятта между тем делает крутой поворот – теперь он должен заботиться о своей шестилетней дочери Лайзе, о существовании которой не имел ни малейшего понятия! Не зная, что делать с малышкой, полицейский во всем полагается на советы Райли.
Упрямая и решительная Элизабет Больё оставляет дом и спокойную жизнь, чтобы отыскать отца, затерявшегося в хаосе Французской революции, но в самом начале своего путешествия попадает в руки разбойников… Спасение приходит в облике Дункана Фицхью, сраженного ее красотой.
Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.
Как быть, если любимый не решается произнести нужные слова? Что его удерживает — сомнение в своих чувствах, бывшее родство, а может быть, неверие в женскую преданность или природная сдержанность? Лори решила найти ответы на эти вопросы.
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе. Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...