Любовь не по сценарию - [6]

Шрифт
Интервал

Я покраснела от неловкости. Ведь Райан, наверное, видел, как я задрыгала ногами. К счастью, холод камеры остудил жар, подступивший к щекам. Может, остаться здесь? Тогда не придется смотреть на него?

В эту секунду проснулся телефон. Я вынула голову из холодильника и стала искать в кармане мобильник, но звонил не мой.

– Привет, Майк. Угу, со мной все в порядке. Я в каком-то баре. – Райан старался говорить бодро, хотя у него все еще дрожала рука, которой он потирал лоб.

Отняв телефон от уха, он взглянул на меня и смущенно заморгал:

– Как называется это место?

– «Митчелл-паб».

Я подтолкнула к нему свежую салфетку с нашей семейной фамилией.

– Место называется «Митчелл-паб». Слушай, я позвоню тебе, когда допью пиво.

– Мой шофер, – сообщил Райан, словно прочитав мои мысли. – Боится небось, что его уволят за то, что потерял меня.

Я понятия не имела, что ответить, а потому коротко улыбнулась и устремилась на кухню. Мне было ясно, что он хочет побыть в одиночестве. Отвлечься на холодильники – мысль самая подходящая. Я не спеша погрузила две коробки на металлическую тележку и откатила ее в бар.

Пока я разгружала их у барных рефрижераторов, Райан оставался за стойкой. Я старалась не смотреть на него. Наверное, его тошнит от поклонников. Сейчас он допьет и позвонит шоферу. Какой смысл заводить с ним беседу? Лучше оставить в покое.

Он изучал меня, пока я разгружала упаковки в холодильники. Краем глаза я видела, как он повернул голову и проследил за мной, когда я понесла пустые коробки на кухню. А я все никак не могла заставить себя взглянуть на него.

Едва я вернулась, Райан кашлянул:

– Ну что же, вам явно известно, кто я такой. Могу я узнать ваше имя? – Он говорил очень вежливо и дружелюбно.

– Тарин, – ответила я, на секунду взглянув на него сквозь завесу волос, упавших мне на плечо.

Я откинула их и попыталась сосредоточиться на чистых стаканах, еще остававшихся в раковине.

– Приятно познакомиться, Тарин.

– Я тоже рада с вами познакомиться. – Поскольку я нервничала, ответ прозвучал невыразительно.

– Итак, Тарин, а фамилия у вас есть?

– Митчелл, – пискнула я.

Как же трудно прикидываться беспечной и невозмутимой!

– А, понятно, – пробормотал Райан, подобрав барную салфетку с эмблемой «Митчелл-паба». – Вы точно не возражаете, если я останусь на несколько минут? Обещаю не доставлять вам хлопот.

– Запросто, честное слово, – прошептала я с короткой дружеской улыбкой.

Нервы у меня были как натянутые струны, пришлось погрузиться в дела. Я схватила бланк заказа алкоголя и отправилась заполнять.

Я чувствовала, что Райан смотрит на меня, хотя не позволяла себе поднять взор. Может, не стоило надевать этот топ? Мог ли он заглянуть мне за вырез, когда я нагнулась? Я поправила футболку на плечах, украдкой оценивая, видна ли ложбинка между грудями. Когда он уйдет, придется переодеться. Он уже почти допил пиво.

Я старалась не встречаться с ним взглядом, но по-прежнему чувствовала, что Райан следит за каждым моим движением. Мне казалось немного странным, что он таращится на меня, поэтому я взяла пульт и включила большой плоский экран. Может, ему просто нужно на что-то смотреть. Но телевизора он, похоже, не заметил.

Осмелев, я быстро глянула на него. Райан хмурился, либо чем-то озадаченный, либо в глубокой задумчивости.

– С вами все в порядке? – встревожилась я.

– Угу, конечно. – Кивнув, он провел пальцами по волосам. – Просто хотел узнать: вы всегда такая разговорчивая?

Я притворилась занятой, размещая в держателе соломинки для коктейлей, и застенчиво улыбнулась:

– Я думала, вам нужно побыть в одиночестве. Тишина и покой освежают.

– Так и есть, – усмехнулся он. – Но приятно поговорить с женщиной, которая не визжит при виде меня, – заметил он чуть раскованнее. – Вы ведь не собираетесь визжать?

– Нет, – ответила я самым мягким и миролюбивым тоном.

Только теперь я разглядела у него на лице порез.

– Вы уверены, что с вами все хорошо? Не знаю, заметили ли вы, но у вас на лице довольно глубокая царапина.

Разглядывая его вблизи, я увидела у него на шее подсохшую кровь. Райан потер глаза и тяжело вздохнул.

– Невероятно, – пробормотал он.

Я открыла аптечку, хранившуюся за баром, и достала спиртовой тампон.

– Этот так серьезно? – спросил Райан.

Я осторожно кивнула:

– Есть немного крови. Не так уж страшно, но лучше обработать.

– Чувствую что-то, – пробубнил Райан, проводя пальцами по отметине. – Челюсть саднит.

– Не трогайте, – предупредила я.

Я собиралась вручить ему тампон, но он, похоже, был рад переложить заботу на меня.

– Вы не могли бы наклониться чуть ниже? – нервно спросила я.

Стараясь не причинить ему боли, я промокнула ранку дрожащей рукой. На челюсти виднелись две четкие отметины от ногтей, хотя их почти полностью скрывала щетина. Я заметила, как он сощурился, наверное, немного жгло от спирта.

– Извините, – шепнула я. – Уже почти готово.

Пока я наносила антисептическую мазь на вспухшие царапины, Райан разглядывал мое лицо. Глаза у него были поразительного зеленовато-голубого оттенка. Я с трудом оторвалась от них.

– Спасибо, – искренне поблагодарил он.

Я стерла с пальца оставшуюся мазь.

– Не хочу показаться нескромной, но могу я спросить, что с вами приключилось?


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.