Любовь и тайна - [21]
– Не пугайтесь, милая. Должно быть, где-то ставня хлопнула. Здесь такой сквозняк...
Нет, сквозняк здесь ни при чем, подумала Дженнифер, вспоминая фигуру на лестничной клетке, которую она видела несколько дней назад. Конн уверял, что это была миссис Мёрфи. Но эта тощая фигура совсем не была похожа на толстушку миссис Мёрфи! Девушка не могла так сильно ошибиться. К тому же она уже успела спросить у миссис Мёрфи, убиралась ли та в Дэррили-Хаус в тот злополучный день. Оказалось – нет.
Коридор сворачивал направо и переходил в обширную галерею. Холодный белый свет, лившийся из окон, озарял небольшую коллекцию картин, висевших на стене. В основном это были полотна художников викторианской эпохи – Алма-Тадема, Лэйтон, Ландсирс. Но девушка не заметила средни них ни одного семейного портрета.
– Портреты висят в столовой, – суховато заявила миссис Мёрфи и поджала губы, давая понять, что не намерена сегодня открывать для непрошеной гостьи злополучную столовую. – Обратно мы пойдем этим путем, – объявила она и повела Дженнифер по запасной лестнице вниз. Им пришлось пройти еще три темных коридора, прежде чем они добрались до оранжереи. Девушка постаралась запомнить, куда миссис Мёрфи спрятала ключи. Она обязательно вернется в Дэррили-Хаус уже в одиночку и тогда уже обязательно рассмотрит семейные портреты в столовой, решила про себя Дженнифер. Даже если ей придется пробраться в поместье ночью и разглядывать картины при свете фонарика. Миссис Мёрфи, как видно, не лучший гид по Дэррили-Хаус. Мысль о возможности пробраться сюда одной нравилась Дженнифер все больше. На какой-то миг она вспомнила скрипнувшую дверь в коридоре наверху. Какая тайна скрывалась за ней? Но потом девушка выбросила все это из головы. Если в доме есть пара или тройка призраков – тем лучше, – заявила себе Дженнифер с отвагой человека, никогда не верившего в привидения.
На обратном пути миссис Мёрфи снова пустилась в воспоминания. На этот раз она увлеклась рассказом о своих детях.
– Трое мальчиков у меня и две девочки, – сказала она и принялась подробнейшим образом описывать своих детей, дотошно вспоминая об их школьных успехах, браках, нынешних обстоятельствах жизни.
Двое из них переехали в Америку, двое жили в Лондоне. А Эджи, любимая дочка миссис Мёрфи, вышла замуж за булочника и жила в Галвэе.
– Я часто с ней вижусь, – с гордостью призналась женщина, – и с ее прелестными детишками. Их у нее шестеро. – И принялась описывать всех своих внуков по очереди, пока Дженнифер не перебила ее. – Сыновья миссис Роан погибли во время Первой мировой войны? – напрямую спросила она. От неожиданности миссис Мёрфи замерла на полуслове, но через минуту ответила:
– Да, Джона и Джеффри на этой войне убили.
– А Мартина?
Миссис Мёрфи долго смотрела вдаль невидящим взором, точно пытаясь вспомнить о событиях давно минувшего времени.
– Нет, он смерть принял позже, в «темные времена». Кто-то мне говорил, что это был несчастный случай. Сама-то я толком ничего не знаю. В то время я жила в Америке. Я там шесть лет проработала прислугой. Вернулась сюда с большим приданым.
– Несчастный случай? – выдохнула девушка. – Какой несчастный случай?
Миссис Мёрфи только покачала в ответ головой:
– Не знаю, мисс. Меня-то здесь не было, я уже говорила. Но вообще-то он много своей матери горя принес, мастер Мартин. Стал позором семьи...
– Каким образом? – Голос Дженнифер осип от волнения.
Взгляд миссис Мёрфи казался совсем отрешенным.
– Есть вещи, о которых лучше всего скорее позабыть, – сухо ответила пожилая женщина. – Уж сорок с лишним лет прошло. Даже если бы мне пришлось сидеть в этой лодке всю ночь напролет и рассказывать о тех временах, вы бы мало что поняли, мисс. Да и какое вам дело до этого?
– Ну, знаете, мне захотелось побольше узнать о тех, кто жил в доме, – нашлась девушка. – И потом, вы сами начали рассказывать мне о Роанах по пути в Дэррили-Хаус сегодня днем, помните?
– Ах да, конечно. Чудесные были деньки! – согласилась миссис Мёрфи. У бортика лодки из воды выпрыгнула рыба и плюхнулась обратно с громким плеском. – Нет, видали! – воскликнула пожилая женщина, тыча пальцем в то место, где она исчезла. – Громадный лосось! Непременно попросите мистера О'Кэррола свозить вас на рыбалку, мисс.
Потом они уже больше не возвращались к истории семьи Роан. Но сегодня все же удалось разузнать многое, убеждала себя Дженнифер, медленно бредя по садовой дорожке к коттеджу О'Кэррола. И наверняка у нее еще будут возможности услышать о своем отце. Девушка найдет способ выудить у старой миссис Мёрфи всю правду о нем. Тем временем у нее есть над чем поразмыслить. Загадочный несчастный случай, от которого якобы погиб Мартин Роан, как-то переплетался с позором, который ее отец навлек на свою семью. Странная история...
Открыв ключом дверь, девушка увидела на коврике большой белый конверт без адреса. Должно быть, счета за дом, решила она. Но кто станет доставлять письма в такое глухое местечко? Скорее уж счета отправят прямо в офис Конна О'Кэррола. Дженнифер с недоумением разглядывала загадочный конверт. Внутри оказался клочок бумаги с вырезанными и грубо наклеенными газетными буквами. Брови девушки изумленно поползли вверх. Но содержание записки заставило ее побледнеть.
Очаровательная Элисон встречает старого знакомого Бретта Мередита, с которым у нее был роман. Взаимное притяжение не исчезло, но за девушкой ухаживает режиссер Пол Эвертон – шустрый ловелас. Он вызывает ревность Бретта, и надежда на примирение влюбленных стремительно тает…
Юная англичанка Мэнди чувствует себя вполне счастливой, работая в Тунисе секретарем у профессора-археолога. Она знакомится и флиртует с молодым и красивым сыном шейха Районом аль Хассаном. Единственное, что раздражает девушку, — это постоянное вмешательство в ее личную жизнь самонадеянного племянника профессора Стивена Хирона, который упорно отказывается признать за девушкой право поступать так, как она считает нужным. Решение все делать наперекор Стивену толкает Мэнди к необдуманным действиям, сулящим опасность…Для широкого круга читателей.
Дженни совершенно счастлива здесь, на отдаленном острове в Адриатическом море, рядом с обожаемым отцом, известным художником. Все в жизни девушки складывается прекрасно: не за горами свадьба с Джоном, будущим врачом и единственным сыном процветающего доктора с Харли-стрит. Молодые люди с детства любят друг друга. Но ранним солнечным утром с большого парохода на пристань сошел высокий широкоплечий красивый мужчина и представился Дженни писателем…
Ослепительная красавица Эйлин Кейт живет вместе с дедушкой на прекрасном острове Инишбауне, затерянном в Атлантическом океане. Однажды на Инишбаун прибывает группа кинематографистов снимать документальный фильм. Эйлин поначалу противится съемкам, но потом принимает в них участие и безоглядно влюбляется в режиссера Джона Дерена…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..
Четыре года назад мои мечты были разбиты в один миг. А три месяца назад я нашла то, чего не было много лет. Надежду. Эта надежда пришла в виде сексуального и беззаботного хоккеиста, по имени Броди Мерфи. Он объявился, покорил меня своим большим сердцем и заботой обо мне... и моих девочках. Когда они смотрят на него, то видят отца, которого у них никогда не было. Сейчас мое прошлое и настоящее столкнулись, и результат для меня, возможно, будет слишком сложно осознать. Смогу ли я принять правильное решение, когда всю свою жизнь делала ошибки... +18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…
Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…