Любить — значит жить - [47]
Что бы она ни сделала и ни сказала, на нее тут же устремлялся злобный взгляд. Ведь ей все известно о связи мужа с Джун. Как можно быть таким лицемером! Он старался не замечать присутствия семьи Ногтонов. Но у него явно была припасена запасная карта в этой игре, и, понимая это, Гейл чувствовала себя скованно и неловко. Передавая ей кофе, Билл сказал:
— Давай сядем поближе к камину и поговорим с Далмиером.
Она бросила быстрый взгляд на Яна, их глаза встретились. Затем Ян повернулся к бригадному майору, который прикуривал сигарету, и что-то сказал ему.
Гейл посмотрела на мужа:
— Я немного устала Билл. Я почти не спала в поезде прошлой ночью. Мне, наверное, лучше пойти в комнату.
Билл схватил ее за руку. Его горячие пальцы с силой впились ей в запястье.
— Нет, не лучше, — процедил он сквозь зубы. — Ты останешься здесь, внизу. Не нужно убегать и забиваться в угол. Мне это до смерти надоело. Придется открыть карты, моя дорогая девочка.
Она посмотрела ему прямо в глаза:
— Судя по тому, как ты обращаешься со мной, можно сделать вывод, что ты сошел с ума.
Билл проигнорировал это замечание и за руку повел девушку к камину. Она была вынуждена подчиниться его желанию.
Бригадный майор в спешном порядке ретировался с дивана.
Билл, Гейл и Ян составили трио перед огнем. В позе Яна чувствовалось напряжение. Как болезненно выглядит Гейл, подумал он. Такая красивая, но очень бледная. Под глазами темные круги. Бедняжка. Она явно не в настроении сегодня, и ей невозможно помочь. Ему остается только молиться Богу, чтобы тот распорядился побыстрее отправить его во Францию.
Билл хотел выглядеть приветливым и искренним.
— Как поживаете, сэр? Я только сейчас сказал своей жене, что если в течение войны мы будем жить здесь, в Лох-Касле, то пусть она продолжается как можно дольше, — проговорил он смеясь.
— Да, мой замок довольно уютное место, но лично я предпочел бы сейчас находиться поближе к линии Мажино.
— Похоже, вам очень нравится Франция? — спросил Билл.
Ян осторожно помешивал ложечкой кофе. Его большие темные глаза больше не смотрели на Гейл. Он просто был не в силах видеть, как она страдает. Затем молодой человек ответил:
— Да, мне очень нравится Франция.
— Где же вы познакомились с Гейл? В Париже? Вы ведь никогда мне не рассказывали об этом! — продолжал Билл.
Гейл почувствовала себя неловко. Что случилось с Биллом? На что он намекает?
Ян ответил:
— Да, мы познакомились в Париже. Не так ли, миссис Кардью?
— О да, да, — отозвался вместо жены Билл и снова рассмеялся. — Не стоит церемониться! И что же обычно делают в Париже? Ха-ха-ха!
Повисла зловещая пауза. Гейл показалось, что ее сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Ян широко раскрыл глаза, к его щекам прилила кровь. Он не мог контролировать свою реакцию. Ян Далмиер был смущен, но это не помешало ему наградить Билла холодным взглядом.
— Я уже забыл обо всем. Это было так давно.
Билл удивленно приподнял бровь:
— Три года? Это не так уж и давно. Расскажите, каким же образом вы познакомились.
Теперь заговорила Гейл:
— Я и капитан Далмиер дружили с Симоной и ее братом Андре. Они живут в Париже. Ведь я же тебе говорила об этом.
— Ты говорила не так уж много, — назидательно проговорил Билл.
— Простите, Кардью. Если вы не возражаете, я отправлюсь поиграть в бридж. Меня ждут, — холодно сказал Ян, поставил чашку на каминную доску и ушел.
Сердце Гейл заныло от боли, любви, жалости. Он не посмел бросить на нее даже прощальный взгляд. Ян знал только одно — он всей душой ненавидел Кардью. Он ушел, потому что не собирался подвергаться перекрестному допросу и выслушивать грязные намеки.
Девушка внезапно почувствовала, что сильно замерзла. Билл сказал:
— Что ж, я передумал и не хочу оставаться здесь. Давай поднимемся наверх и поговорим.
Гейл крепко сжала перед собой руки.
— Нет-нет, — пробормотала она. — Я не вынесу еще одной сцены сегодня. Я просто умру, если…
Билл повернулся к ней спиной и направился в противоположный конец зала. Девушка продолжала сидеть на диване, не зная, что ей делать дальше. Оглянувшись вокруг, она увидела, как все счастливы, спокойны и довольны жизнью. Гейл с завистью разглядывала Джун. Как здорово быть такой глупой и бесчувственной! Не волноваться ни о ком, кроме себя! Такая красивая, сияющая, со светлыми волосами, с белозубой улыбкой! А рядом счастливый офицерик. Без сомнения, по уши в нее влюбленный. Или взять, к примеру, Джойс Фентон. Очень счастливая женщина. Пьет кофе, болтает с мужем, играет в гольф по выходным. Монументальная, без капли воображения. Добрая, хорошая, довольная собой и жизнью. В дружеских отношениях со своим мужем. А разве может женщина желать большего?
Словно в тумане перед Гейл замаячила высокая фигура Яна. Он подошел к ней совсем близко и торопливо прошептал:
— Гейл, дорогая, что все это значит? Кардью что-то подозревает? С какой целью он задавал все эти вопросы?
— Я не знаю, Ян. Я просто не знаю. Он вообще сегодня странно ведет себя.
— Самое главное, дорогая, не беспокойся. Он ничего не сможет узнать. И я не собираюсь больше терпеть такое обращение с его стороны. Если он попытается испортить тебе жизнь, то будет иметь дело со мной.
Хрупкая сероглазая Хелен Шоу потеряла любимого, а маленькая Пэтти Вейд — обожаемого отца. Они уже не ждут чудес от грядущего Рождества. Кому как не Хелен понять боль утраты: без Кристофера жизнь для нее потеряла смысл, а Пэтти нуждается в ласке и понимании. Только поэтому Хелен согласилась стать гувернанткой девочки, чья красавица мать, рыжеволосая Рита Вейд, занята любовниками, а не дочерью. Однажды, открывая дверь очередному кавалеру Риты, юная гувернантка застыла, словно пораженная громом. На пороге стоял Кристофер...
Герои романа «Не покидай меня, любовь» – наши современники. Место действия – Великобритания. Автокатастрофа, в которую попадают молодожены Винсент и Крис, круто меняет их судьбы и становится серьезным испытанием их истинных чувств.
…Это был роковой день в судьбе графа Эсмонда: звон свадебных колоколов беспощадно и неотвратимо сменился погребальными молитвами, когда умерла красавица невеста Доротея, так и не успев стать его женой. Ее место в жизни Эсмонда заняла кузина Доротеи Магда, но прежде, чем это случилось, героям пришлось пройти через множество испытаний («Танцы в пыли»).
Эта трогательная повесть, действие которой происходит в Англии но времена царствования королевы Анны, рассказывает о молодой девушке, которая в результате несчастного случая получила тяжелое увечье, изуродовавшее ее лицо. Ее отчим обманом заставляет жениться на ней молодого и красивого графа. В ночь свадьбы, когда граф впервые получает возможность увидеть свою жену, наступает неизбежный кризис…Для широкого круга читателей.
Кристина Росс замужем за самым обычным человеком, у них маленький озорной сынишка Бинг и ничем не примечательная жизнь, полная мелких забот и радостей. Но трагический случай перевернул их существование, и оказалось, что хрупкой женщине под силу выстоять перед искушениями, пройти все испытания ада, чтобы, заплатив самую высокую цену, спасти жизнь своего ненаглядного Бинга…
После непредвиденного купания в холодном озере Мин Корелли попадает в ближайший особняк, принадлежащий Джулиану Беррисфорду, который, озабоченный плохим состоянием попавшей к нему девушки, трогательно о ней заботится. Однако жена Беррисфорда, столь же порочная, сколь и красивая, использует возникшие обстоятельства, чтобы подать заявление на развод, ссылаясь на измену мужа с невинной Мин. Стараясь оградить имя Мин от скандала и грязи, Джулиан идет на сделку с женой и практически лишается своего состояния.
Читайте новый роман Уайнер «Чужая роль», уже возглавивший список бестселлеров США… Роман, которым лег в основу фильма компании «XX век — Фокс» с Кэмерон Диас, Тони Колетт и Ширли Маклейн в главных ролях! Искрящаяся юмором история дружбы и соперничества двух сестер — «красивой дурочки» и «страшненькой умницы». История, которая не оставит равнодушным никого!!!
Это — самый, пожалуй, захватывающий из романов суперзнаменитой Даниэлы Стил, книга, в которой вы найдете все, что любите в произведениях этой писательницы.Интриги, скандалы, блеск и роскошь звездного Голливуда? Разумеется!..Трогательная, забавная и увлекательная семейная сага? Конечно же!..Однако, прежде всего, это — история любви. Любви сильной, независимой молодой женщины с "неженской" профессией адвоката и известного писателя, силой своего чувства возродившего ее к новой жизни.Это — "Свадьба" Даниэлы Стил.
Марийка Вентворс, воспитанная в знатной бостонской семье, владелица процветающей рекламной фирмы и близкая подруга жены президента Соединенных Штатов. Обаятельная, роскошная, блещущая своими манерами, она создана для богатства и власти. Но Марийка еще и просто женщина — со своими слабостями, переживаниями, страхом одиночества. Дочь, дом, карьера, влиятельные друзья и вращение в высшем свете — этого оказывается недостаточно для счастливой, наполненной жизни. Первая леди знакомит Марийку с самоуверенным, удачливым бизнесменом Джонатоном Шером, начинается пылкий со взлетами и спадами роман.
Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!
Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…