Любить — значит жить - [45]

Шрифт
Интервал

— Я не хочу с тобой разговаривать, пока ты пребываешь в таком расположении духа.

Билл резко обернулся и с силой схватил ее за плечи. Его пальцы впились в ее тело.

— Хватит болтать всякие глупости. Если и существует мужчина, который привлекает тебя больше, чем я, то потрудись, дорогая, сделать вид, что ты меня хочешь.

Девушка почувствовала, что попала в пасть чудовища, которая вот-вот захлопнется. Вся ее натура восстала против подобного обращения. У нее в руках было оружие, которое дал ей Крис. Почему бы не использовать его? Почему бы не сказать ему, что она знает о его встречи с Джун в Лондоне. Но чувство собственной вины за любовь к Яну мешало бросить мужу в лицо это обвинение.

Билл вдруг почувствовал, что больше не хочет Гейл. Его желание прошло. Стоит ли беспокоиться из-за нее, ведь сейчас в замке Джун. Маленькая, хорошенькая Джун, которая хотела его и любила.

— К черту! — рявкнул молодой человек. — Я не собираюсь умолять тебя о поцелуях. Но я постараюсь найти того, с кем ты тут забавлялась в мое отсутствие.

Глава 19

Через минуту Гейл встала со своего места и, прихрамывая, отправилась в спальню. Она была слишком подавлена и огорчена, чтобы что-то ответить своему мужу. Ей совсем не хотелось, чтобы в этой истории всплыло имя Яна.

Билл пошел за ней в спальню. Гейл пыталась сделать вид, что не замечает его присутствия. Он молча встал у двери и, нахмурив брови, стал наблюдать за девушкой. Она не выспалась ночью и выглядела очень уставшей. Молодой человек смотрел на нее, и жена вдруг показалась ему некрасивой в эту минуту. Джун, такая соблазнительная, теплая, улыбающаяся, без сомнения, привлекала его куда больше. И все же в Гейл было что-то такое, что заставляло его терять голову и приводило в бешенство. Возможно, ее отрешенность, безразличие. Это вывело бы из себя кого угодно. Он знал это точно, и еще он знал, что жена тоже знала об этом. Своим поведением она действовала на него, как красная тряпка на быка.

Девушка вела себя совершенно спокойно. И еще эта ее вечная аккуратность. Правильность во всем. Из чего она сделана? Из льда или из плоти и крови? Лед предназначался для него. А для кого все остальное? Кто этот мужчина? На кого намекала Джун?

Вдруг Билл почувствовал, что сейчас задохнется от ярости. Он подошел к Гейл, которая развешивала свои вещи в шкафу, выхватил у нее из рук голубую бархатную пижаму и со злостью бросил ее на пол.

— Черт возьми, — едва сдерживаясь, проговорил он. — Почему ты все время молчишь? Не нужно разыгрывать тут оскорбленную невинность. Эти штуки со мной не пройдут! Лучше облегчи свою совесть — расскажи мне все как есть. Ну, давай! Кто этот мужчина?

Ее щеки сделались пунцовыми, а затем через мгновение мертвенно-бледными. Она тихо сказала:

— Не нужно так вести себя со мной, Билл. Ты пожалеешь об этом. Если ты еще раз сделаешь нечто подобное, я просто соберу чемодан и уеду к родителям.

Билл сдержался. Сейчас он едва контролировал себя. Гейл была тоже раздражена. Но она не могла позволить мужу одержать над ней верх, сломать ее.

— Ты очень ошибаешься, если считаешь, что подобными методами сможешь добиться желаемого. — Она утомленно вздохнула, а потом добавила: — Повторяю, я не намерена терпеть это. Чем ты не доволен, Билл? Разве я плохо обращаюсь с тобой?

Он процедил сквозь зубы:

— Эта твоя чертова сдержанность. Ты словно съеживаешься, стоит мне до тебя дотронуться. Можно подумать, ты ненавидишь меня. Ведь мы женаты всего несколько месяцев. Когда ты выходила замуж за меня, предполагалось, что ты меня любишь.

Она прижала свой маленький кулак к груди и почувствовала, как сильно стучит ее сердце. Предполагалось! Но это было правдой! Именно так она сама и думала.

Задыхаясь, она проговорила:

— Не стоит так разговаривать друг с другом. Мы слишком все драматизируем. Давай прекратим все это и будем… друзьями.

— Я не хочу быть твоим другом. Я — муж.

Она с горечью посмотрела на него.

— Очень верно подмечено. В этом-то и состоит вся проблема. Ты не хочешь быть моим другом. Ты полагаешь, что муж должен только заниматься любовью со своей женой и воспринимать ее только лишь как домашнюю прислугу. Ты не считаешь, что они должны быть компаньонами. Ты несколько устарел, дорогой Билл! Тебе бы лучше родиться в Викторианскую эпоху.

— Заткнись! — грубо крикнул он. — Я не собираюсь тратить свое время на споры с тобой. Я уже достаточно наслушался от миссис Ногтон и всяких других, — многозначительно заметил он. — Не думаю, что ты так невинна, какой себя пытаешься представить. Когда ты выходила за меня замуж, я знал, что ты сходишь с ума от любви ко мне. Тогда ты не возражала против моих поцелуев. А сейчас мое место занял кто-то другой. Я узнаю, для кого ты бережешь себя, ангелочек!

Его лицо исказила гримаса ненависти, кровь прилила к щекам. Он повернулся и вышел из комнаты. Хлопнула дверь — он стал спускаться по лестнице.

Внизу Билл направился в столовую и сел за столик. Гнев все еще продолжал его душить. Никого из слуг он не попросил принести завтрак для его жены к ним в гостиную.

Затем, плотно пообедав и обсудив последние новости со своими знакомыми офицерами, Билл смог восстановить свое душевное равновесие. И, уже спокойно все обдумав, он решил, что не стоило устраивать эту безобразную сцену. Скоро он увидит Джун и пригласит ее на прогулку в парке. Больше он не будет тратить свое время на Гейл. Зачем? Ведь его любит такое замечательное существо. Как приятно, когда девушке нравятся твои поцелуи и объятия. И все же он попытается выяснить, кто же тот мужчина, который, по словам миссис Ногтон, развлекался с его женой.


Еще от автора Дениз Робинс
И вновь любить

Хрупкая сероглазая Хелен Шоу потеряла любимого, а маленькая Пэтти Вейд — обожаемого отца. Они уже не ждут чудес от грядущего Рождества. Кому как не Хелен понять боль утраты: без Кристофера жизнь для нее потеряла смысл, а Пэтти нуждается в ласке и понимании. Только поэтому Хелен согласилась стать гувернанткой девочки, чья красавица мать, рыжеволосая Рита Вейд, занята любовниками, а не дочерью. Однажды, открывая дверь очередному кавалеру Риты, юная гувернантка застыла, словно пораженная громом. На пороге стоял Кристофер...


Не покидай меня, любовь

Герои романа «Не покидай меня, любовь» – наши современники. Место действия – Великобритания. Автокатастрофа, в которую попадают молодожены Винсент и Крис, круто меняет их судьбы и становится серьезным испытанием их истинных чувств.


Танцы в пыли

…Это был роковой день в судьбе графа Эсмонда: звон свадебных колоколов беспощадно и неотвратимо сменился погребальными молитвами, когда умерла красавица невеста Доротея, так и не успев стать его женой. Ее место в жизни Эсмонда заняла кузина Доротеи Магда, но прежде, чем это случилось, героям пришлось пройти через множество испытаний («Танцы в пыли»).


Желанный обман

Эта трогательная повесть, действие которой происходит в Англии но времена царствования королевы Анны, рассказывает о молодой девушке, которая в результате несчастного случая получила тяжелое увечье, изуродовавшее ее лицо. Ее отчим обманом заставляет жениться на ней молодого и красивого графа. В ночь свадьбы, когда граф впервые получает возможность увидеть свою жену, наступает неизбежный кризис…Для широкого круга читателей.


Я все отдам за тебя

Кристина Росс замужем за самым обычным человеком, у них маленький озорной сынишка Бинг и ничем не примечательная жизнь, полная мелких забот и радостей. Но трагический случай перевернул их существование, и оказалось, что хрупкой женщине под силу выстоять перед искушениями, пройти все испытания ада, чтобы, заплатив самую высокую цену, спасти жизнь своего ненаглядного Бинга…


Только мои грёзы

После непредвиденного купания в холодном озере Мин Корелли попадает в ближайший особняк, принадлежащий Джулиану Беррисфорду, который, озабоченный плохим состоянием попавшей к нему девушки, трогательно о ней заботится. Однако жена Беррисфорда, столь же порочная, сколь и красивая, использует возникшие обстоятельства, чтобы подать заявление на развод, ссылаясь на измену мужа с невинной Мин. Стараясь оградить имя Мин от скандала и грязи, Джулиан идет на сделку с женой и практически лишается своего состояния.


Рекомендуем почитать
Свадьба

Это — самый, пожалуй, захватывающий из романов суперзнаменитой Даниэлы Стил, книга, в которой вы найдете все, что любите в произведениях этой писательницы.Интриги, скандалы, блеск и роскошь звездного Голливуда? Разумеется!..Трогательная, забавная и увлекательная семейная сага? Конечно же!..Однако, прежде всего, это — история любви. Любви сильной, независимой молодой женщины с "неженской" профессией адвоката и известного писателя, силой своего чувства возродившего ее к новой жизни.Это — "Свадьба" Даниэлы Стил.


Страсть и власть

Марийка Вентворс, воспитанная в знатной бостонской семье, владелица процветающей рекламной фирмы и близкая подруга жены президента Соединенных Штатов. Обаятельная, роскошная, блещущая своими манерами, она создана для богатства и власти. Но Марийка еще и просто женщина — со своими слабостями, переживаниями, страхом одиночества. Дочь, дом, карьера, влиятельные друзья и вращение в высшем свете — этого оказывается недостаточно для счастливой, наполненной жизни. Первая леди знакомит Марийку с самоуверенным, удачливым бизнесменом Джонатоном Шером, начинается пылкий со взлетами и спадами роман.


Гламурная жизнь

Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!


Рассыпанный жемчуг, или Свидание в Праге

Героиня романа, молодая женщина по имени Мария, устраивается на временную работу к пожилому инвалиду. Она и представить не могла, что ее наниматель окажется потомком знаменитого чернокнижника Брюса. Редактура его книги приведет к самым неожиданным последствиям, а стихийно вспыхнувший курортный роман обернется встречей с единственной настоящей любовью. Ведь действие происходит в мистической Праге – знаменитой столице алхимии, а значит, там возможно все!Здесь, как и в других романах Юлии Меньшиковой – «Нежный бренд» и «Свежий взгляд» – виртуозная игра со смыслами подана в простой и ясной форме, с мягкой проникновенной искренностью.


Тонкие материи, или Туманы лондонских улиц

Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».


Сердечный трепет

Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…