Лю - [37]

Шрифт
Интервал

— Но они ненормальные, это же многократно увеличивает их налоги! — воскликнула я.

По взгляду, который бросил на меня месье Делли, я поняла, что он считает меня набитой дурой.

Нравоучительным тоном он изрек:

— Они готовы потерять до пятидесяти процентов своих грязных денег, чтобы иметь чистые.

— Я лично по такому тарифу никогда бы не стала отмываться.

Поскольку мы пили кофе, я добавила:

— Но все это абсолютно противоречит настоящей идее социализма, согласно которой (я открыла эго недавно) все, что не имеет цены, становится на вес золота. И если то, что вы говорите, правда, то существует другая форма социализма, согласно которой все, что имеет большую цену (грязные деньги), превращается в дешевку (чистые деньги)!

— Но эти нечестные деньги, превращенные таким образом в честные деньги, даже в небольших количествах реинвестируются в честные предприятия, к примеру, в недвижимость, чтобы приносить большую честную прибыль, и мы опять возвращаемся к исходной точке.

— Значит, социализм — это деньги и только деньги, а так как деньги — это капитализм, то капитализм — это социализм. Почему же Берлин пересечен железным занавесом, отделяющим Восток от Запада?

— Я говорил и повторяю, что мы находимся в концептуальной темноте, где, как утверждал Гегель, все кошки серы. Восток это Запад, социализм это капитализм, искусство это свинство, как пиццерии это прачечные.

Внезапно он стащил у меня с носа очки и сказал:

— Посмотрите на эту скатерть, какого цвета на ней квадраты?

— Красные, — ответила я.

— А теперь какого они цвета? — спросил он, снова надев мне очки.

— Красные!

Тут он совсем растерялся. Он сконфуженно втянул голову в плечи, сделал усилие над собой (он явно находил меня круглой дурой) и добавил:

— Нет, вы видите концепцию красного, потому что знаете, что они красные, но когда вы глядите на них сквозь свои черные стекла, то какими их видите?

— Черными, — ответила я. — Но это потому, что я знаю, что мои стекла черные?

— Оставим в покое метафизику, мы говорим о политике! Они черные, потому что стекла черные, а не потому что ты знаешь, что они черные! Точно так же театральная труппа показывает нам мир через стекла, которые Власть деформирует и красит на свой вкус, заставляя нас видеть то, что она желает, чтобы мы видели! Кант сравнивал человеческий разум и его структуры с парой очков, которые, будучи красными, все показывают нам в красном, а будучи синими — в синем. Разум Государства в нашем мозгу подменился человеческим разумом!

— Значит, социализм…

— Социализма не существует! Это оптическая иллюзия, которая предала своих отцов-основателей Маркса и Энгельса!.. А если проанализировать все это глубже, то можно сказать, что существуют два вида социализма, выдуманных двумя Марксами.

— Их было трое: Гручо, Гарпо и… и еще один братец, кажется, Зеппо!

— Тогда их было пятеро, включая Маркса (Карла) и мадам Маркс, его мать, которая не уставала повторять своему сыну: «Вместо того, чтобы писать „Капитал“, лучше бы ты его собрал». Современный социализм в его бюрократической форме на Востоке и капитализм на Западе на самом деле являются детищем мадам Маркс, матери Карла, о чем совершенно забыло большинство мыслителей-материалистов и в результате чего происходит вся эта жуткая путаница! И вот результат — везде царствуют деньги! А Белоснежка мертва…

— Белоснежка?

— Моя жена, так ее прозвал мэр.

— Меня тоже.

— Значит, вы кончите, как и она.

Он вынул из бумажника фотографию.

— Посмотрите, какой она была милашкой!

За тонкой блестящей пленкой на снимке я увидела, похолодев от ужаса, увидела без всяких иллюзий и без очков кантианского бреда рыжеволосую с расчлененной челкой, буравящую меня изумрудными глазами, полными иронии: «Маленькая шлюшка, — бросила она мне подмигивая, — объединившийся пролетариат сдерет с тебя шкуру — с тебя и твоих нанимателей!»


Затем месье Делли объяснил, что его жена собрала против мэра и его приспешников бесчисленное количество улик: поддельных счетов, бухгалтерских книг, счетов о переводах, непомерно раздутых балансов предприятий, явно не вязавшихся с документами, показывающими настоящую прибыль и настоящие расходы, не считая множества компрометирующих фотографий, самыми невинными из которых были порнографические, а самыми сомнительными — те, где мэр был в компании таких известных преступников, как месье Корлеоне, Сицилиец и японец Якуса. Потом месье Делли, как сеньор, посвящающий в рыцари молодого шевалье, положил мне на плечо правую руку и сказал:

— Бюрократы-капиталисты захотели сделать из тебя Жанну д'Арк этого города, его вдохновительницу, советчицу, богиню-хранительницу. Перейди в наш лагерь, встань на нашу защиту, и ты станешь нашим символом, нашим знаменем; мы пойдем за тобой, мы разрушим вместе с тобой цитадели врага и иерусалимские стены невероятной лжи. Товарищ Лю, становись на нашу сторону!


Он казался страшно возбужденным. Размахивая руками, с вытаращенными глазами, он говорил, говорил, говорил, и слово «товарищ» присутствовало в его речи нескончаемым лейтмотивом. Я не была ни его «товарищем», ни даже его подружкой, мы никогда не играли вместе в шары. А он предложил мне пойти к нему домой, в какой-то дальний квартал Незнаюкакогогорода, и показать все документы, которыми он располагал. Мой служебный «роллс», быстро проскочив рабочие кварталы, доставил нас на место. Он жил в жалком блочном домишке с крышей, крытой волнистым железом, среди маленького, окруженного проволочной оградой сада, где нас встретил лаем шелудивый доберман. Весь этот жуткий пейзаж дополнялся дымящими заводами. Что касается внутреннего декора, то, чтобы избежать нового описания в стиле Эрика Фишла, я скажу только, что обои с гранатовыми чашами, наполненными цветами, телевизор «Сони» и все остальное как две капли воды походило на квартиру моей мамаши (многоэтажка «Мермоз», авеню Жана Жореса).


Рекомендуем почитать
После запятой

Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.


Что за девушка

Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.


Покидая страну 404

Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.


Любовь без размера

История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.


Год Иова

Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.


Мед и лед

Рассказчица, французская писательница, приглашена преподавать литературное мастерство в маленький городок, в один из университетов Вирджинии. В поисках сюжета для будущего романа она узнает о молодом человеке, приговоренном к смертной казни за убийство несовершеннолетней, совершенное с особой жестокостью и отягченное изнасилованием. Но этот человек, который уже провел десять лет в камере смертников, продолжает отрицать свою виновность. Рассказчица, встретившись с ним, проникается уверенностью, что на него повесили убийство, и пытается это доказать.«Мёд и лёд» не обычный полицейский роман, а глубокое психологическое исследование личности осужденного и высшего общества типичного американского городка со своими секретами, трагедиями и преступлениями, общества, в котором настоящие виновники защищены своим социальным статусом, традициями и семейным положением.


Морской паук

В безмятежной деревушке на берегу дикого острова разгораются смертельные страсти. Прекрасный новый мост, связавший островок с материком, привлек сюда и многочисленных охотников за недвижимостью, желающих превратить этот девственный уголок природы в туристический рай. Но местные владельцы вилл и земельных участков сопротивляются. И вот один из них обезглавлен, второй умирает от укуса змеи, третья кончает жизнь самоубийством, четвертый… Это уже не тихий остров, а настоящее кладбище! Чья же невидимая рука ткет паутину и управляет чужими судьбами?Две женщины, ненавидящие друг друга, ведут местную хронику.


Битва

Роман «Битва» посвящен одному из знаменательных эпизодов наполеоновского периода в истории Франции. В нем, как и в романах «Шел снег», «Отсутствующий», «Кот в сапогах», Патрик Рамбо создает образ второстепенного персонажа — солдата, офицера наполеоновской армии, среднего француза, который позволяет ему ярче и сочнее выписать портрет Наполеона и его окружения.


Шел снег

Сентябрь 1812 года. Французские войска вступают в Москву. Наполеон ожидает, что русский царь начнет переговоры о мире. Но город оказывается для французов огромной западней. Москва горит несколько дней, в разоренном городе не хватает продовольствия, и Наполеон вынужден покинуть Москву. Казаки неотступно преследуют французов, заставляя их уходить из России по старой Смоленской дороге, которую разорили сами же французы. Жестокий холод, французы режут лошадей, убивают друг друга из-за мороженой картофелины. Через реку Березину перешли лишь жалкие остатки некогда великой армии.Герой книги, в зависимости от обстоятельств, становятся то мужественными, то трусливыми, то дельцами, то ворами, жестокими, слабыми, хитрыми, влюбленными.