Львиный мальчик - [50]

Шрифт
Интервал

Мужчины извинились перед укротительницей и направились в глубь парка. Чарли нырнул за первое попавшееся дерево и притаился.

Рафи и Маккомо остановились совсем близко от мальчика. Он слышал каждое их слово. Оставалось надеяться, что его не заметят.

— Итак, Маккомо, — начал Рафи, — если этот мальчик действительно умеет все, о чем ты рассказываешь, я легко найду заинтересованных людей. На любой товар найдется покупатель, особенно если этот товар уникален. И если это не подделка. Фокусы нам не нужны. Цирк никому не нужен. Другое дело, если дар этого мальчишки — продукт редких мутаций. На науку всегда будет спрос. Сегодня ужинайте с вашей дамой. — Рафи издал мерзкий смешок. — А завтра мы встретимся и все обговорим, идет?

Чарли ехидно усмехнулся. Вот, оказывается, в чем дело. Маккомо рассказал Рафи про мальчика, который умеет говорить с кошками и львами. Сэдлер, выходит, продает чужие таланты; для этого он и похитил родителей Чарли. А теперь Рафи собирается продать их сына. Но кому? Тем же людям, что заплатили за похищение Анебы и Магдалины? Это тоже вариант: добраться до родителей…

Нет, так не пойдет.

Рафи, очевидно, понятия не имел, что цирковой мальчик и малыш Ашанти — одно и то же лицо. Сколько времени пройдет, прежде чем Маккомо назовет его имя? Сколько времени пройдет, прежде чем Сэдлер обнаружит, что беглец у него под носом?

«Как только Рафи выяснит, что я на корабле, — пронеслось в голове у Чарли, — все пропало».

— Передайте привет мисс Старк, — сухо продолжил Сэдлер. — Увидимся завтра.

Мужчины развернулись и пошли обратно к набережной.

— Кстати… — Рафи остановился. — Где он сейчас?

— Кто? Мальчишка? — уточнил Маккомо. — Скорее всего, на «Кирке». Наверное, возится со львами…

— Как его зовут?

— Шарли. Нет, Чарли. Чарли.

— Чарли? — переспросил Сэдлер. — А фамилия?

Мальчик вздрогнул.

— Маккомо, иди скорее! — звала Мэйбл. — Ну где же ты?

Чарли побежал со всех ног. На кону стояла его свобода.

Мальчик промчался по набережной и влетел в загон ко львам.

Шесть пар желтых глаз уставились на него. Ни секунды не колеблясь, Чарли снял с крюка массивный ключ и отпер клетку.

— Как ты, мальчик? — спросил старший лев.

— Нормально, — отрезал Ашанти. — Рафи здесь. Он ищет меня. Уходим. Сейчас же!

Вожак послушно пошел к выходу.

— Садись на молодого льва, — посоветовал он Чарли. — Так будет быстрее.

Мальчик не стал спорить. Да, льву с наездником на спине труднее спрятаться, но люди, как известно, бегают медленнее животных. Преимущество беглецов состояло в скорости. Этим надо было воспользоваться.

Чарли надел куртку, закинул рюкзак на плечо, ободряюще улыбнулся четвероногим друзьям и выскользнул из загона. Снаружи было тихо. Палуба пустовала.

Рафи шел по следу… Он подходил все ближе и ближе…

Мальчик еще раз огляделся по сторонам, выпустил львов наружу и запер дверь на замок. Он прекрасно помнил, что открытая дверь в мамину лабораторию послужила первым предупреждением об опасности. Таких ошибок нельзя допускать. Сердце билось в хрупкой мальчишеской груди как беспокойная птичка в клетке.

Львы крались, вжимаясь в переборки кают. Где-то на берегу раздавались голоса, шумели машины… Где-то на берегу гуляли люди. Они смеялись, болтали и шутили. Им не было дела до маленького мальчика и нескольких львов.

Луна висела над самым горизонтом. Львы слились с тенями, их силуэты стали зыбкими и неуловимыми.

Веревка колыхалась над водой. В какой-то момент мальчика обуял неконтролируемый ужас. Он не пройдет! Не сможет!

Молодой лев оказался рядом.

— Садись! — прорычал он.

Чарли взгромоздился на спину хищника и лег, прижимаясь всем телом к золотистой шерсти. Внизу виднелась рябь воды и колыхался натянутый трос.

— Вперед! — прошептал мальчик, стараясь крепче ухватиться за спутанную гриву.

Лев ступил на канат и преодолел его в несколько шагов.

Рафи мог скрываться за любым деревом, за любым кустом, за углом любого дома. Может быть, Сэдлер уже на корабле и тщетно ломится в запертую дверь львиного загона? Кто знает?

Лев, чуть задыхаясь, перешел на легкий галоп. Впереди виднелись заросли густого кустарника — надежное укрытие.

Позади раздался окрик — возмущенный и повелительный.

— Чарли! Чарли! Ах ты, маленький негодяй!

Сомнений не было, Рафи увидел беглецов.

— Не обращай внимания, — сказал мальчик льву. — Беги.

Хищники бегали быстрее преследователей. Гонку они, скорее всего, выиграли бы. Надо было попытаться.

— Скорее! — крикнул Чарли львам.

Вожак прибавил ходу. За ним следовали остальные. Только львицы почему-то немного отстали. Самая крупная из них — золотистая — обернулась и угрожающе зарычала.

Где-то позади, в кромешной тьме, послышался леденящий душу крик. И всплеск. Нас тупила зловещая тишина.

Мальчик попытался оглянуться и посмотреть, что случилось.

— В чем дело? — тревожно спросил он.

Молодой лев не замедлил бега.

— Стой! — заорал Чарли. — Стой!

Он уже не знал, кому и зачем приказывает остановиться.

Страшный, нечеловеческий крик все еще звенел у мальчика в ушах. Раньше ему как-то не приходило в голову, что львы могут ослушаться его приказов и поступить по-своему. Этот крик в одно мгновение заставил Чарли вспомнить, кем на самом деле являлись его спутники. Они были дикими животными! Хищниками, охотниками! Эти львы сидели взаперти много лет. Теперь они бежали, но за ними гнался враг. Отчего бы не порезвиться?


Рекомендуем почитать
Удивительное похищение

В книгу Бориса Николаевича Шпажникова вошли семь рассказов о природе и животных. Название сборнику дал рассказ «Удивительное похищение». Но это вовсе не криминальная история, рассказ о том, как пчелы перетаскали целую банку варенья к себе в улей. Здесь же можно прочитать рассказы о жизни бурундуков, о жизни шмелей и их отличии от пчел, о ручной рыси, которую спас человек, об уже, которого почему-то назвали Карлушей, о маленьком медвежонке и о паре веселых енотов, которых звали Ен и Енька. Автор очень любит животных и умеет заботиться о них.


Шумный брат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы на пепелище

В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.


В джунглях Юга

«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.


Пуговичная война. Когда мне было двенадцать

Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.


Синие горы

Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.