Львиное сердце - [79]
– Если дело пойдет так, как прошлой ночью, то к концу года мы просто потонем в куче младенцев, – сказала Меган за завтраком из овсяных лепешек и сушеных яблок.
Росс отвернулся от ее сияющего лица, не желая портить ей счастливое настроение своими заботами. Бывает, что женщины умирают при родах. Он хорошо помнил страх отца, когда мать производила на свет очередного Кармайкла. Он только-только обрел Меган и хотел покоя, чтобы насладиться чудесным счастьем, которое она внесла в его жизнь.
– Кстати о детях. Лукас говорит, что малыш Киеран крепкий, здоровый и горластый.
Росс поднял голову от лепешки, которую крошил в руке.
– Сколько времени ребенку твоей сестры?
– Сыну Лайона три месяца. – Меган специально подчеркнула, что малыш – ребенок не только Сьюзан, но и Лайона.
– Я понял тебя, – уступил ей Росс. На самом же деле не сможет поверить этому до конца, пока не увидит ребенка.
И Меган это знала. Нахмурившись, она подковыляла к Россу и плюхнулась к нему на колени.
– Росс, Сьюзан была верна…
– У тебя сегодня болит нога?
Теперь настала очередь Меган проявить холодность. Она натянуто ответила:
– С ногой все хорошо.
Росс расстроенно вздохнул.
– Не нужно сердиться каждый раз, когда я говорю о твоей ноге.
– А я не хочу, чтобы из-за нее со мной нянчились. Я все могу делать…
– Знаю, – ласково ответил Росс. – И ты это уже доказала, но я не в состоянии видеть, как тебе больно, моя Мегги. – Он улыбнулся про себя, видя, как его нежные слова погасили ее воинственное настроение. Несмотря на свою смелость, она все же чувствовала себя неполноценной из-за ноги. Но он ее от этого излечит. – Ты мне необходима. – И это действительно было так – она становилась все нужнее и нужнее ему с каждым часом. Он обнял ее, с радостью отметив, как она прижалась к нему. – Я с ужасом думаю о том, что тебе грозило прошлой ночью. – Он покрепче обнял ее. – Одно мне ясно – я должен научить тебя справляться с лошадью, прежде чем ты снова поедешь одна верхом.
Меган резко вскинула голову, ударив при этом его в подбородок.
– Хотела бы я посмотреть на человека, который совладал бы с раненой лошадью.
Росс потер подбородок и спросил:
– То есть как?
– Кто-то прошлым вечером пустил стрелу в мою кобылу.
– Это невозможно. Было темно, шел дождь. Тебе, наверное, показалось.
– Я не могла ошибиться – стрела торчала у нее из шеи.
– Это могла быть и ветка…
– Ветка с перьями? – Меган негодующе сложила на груди руки. – Почему ты всегда сомневаешься в моих словах?
– Я верю, что ты говоришь правду. Но кто станет стрелять в тебя в разгар бури? И почему?
– Чтобы схватить меня и заставить отвезти его к Сьюзан.
– Арчи и Дуглас оба мертвы.
– Но Комин жив.
– Комин в Кертхилле, помогает Джайлзу обеспечивать порядок!
– А я уверена, что это не так! Он где-то здесь выслеживает нас. Но ты не хочешь мне верить. – Меган отвернулась.
– Мегги. – Росс взял ее за подбородок и повернул к себе лицом. – Какая у него может быть причина, чтобы…
– Алчность. Ему нужно больше, чем та маленькая башня, которую он получил от моего отца. А также месть. Он был в ярости, потому что отец не захотел сражаться с Маккейями, которые убили семью Комина и сожгли их замок.
– Мне это понятно, – жестко сказал Росс, и она вспомнила, как он яростно хотел отомстить за Лайона.
– Нет, ты не понимаешь. Люди из клана Комина раньше сами совершали набеги на Маккейев. Они не просто угоняли скот, как это в обычае у некоторых горских кланов, а бессмысленно жгли и грабили все подряд. Когда им попадалась незащищенная деревня, они насиловали женщин, убивали мужчин и норовили сравнять это место с землей. Маккейи отплатили тем же.
Росс кивнул головой.
– Твоему отцу делает честь, что он не стал вмешиваться и вовлекать свой клан в войну, чтобы отомстить за жестоких и беспощадных Макдоннелов, – сказал он, довольный тем, что вина Эаммона больше не мешает их браку. – Но все это не значит, что сам Комин бездушный и злонамеренный человек.
– Ох! – Меган ударила Росса кулаком в грудь и вскочила с его колен. – Ты упрямец и не хочешь видеть Комина таким, каким…
Тут громко заржал Зевс, и она замолкла. Росс вскочил.
– Кто-то появился. – Он пристегнул меч поверх штанов и туники. – Хорошо, если это Оуэйн с нашими людьми. Если же нет…
– Не выходи без кольчуги! – закричала Меган, когда он устремился к двери.
– Нет времени. Запри за мной дверь и не выходи. Поняла? – приказал он, повелительно посмотрев на нее, чего она терпеть не могла.
Прежде чем Меган успела обозвать его глупцом, он удалился. Дрожа от страха, она поплотнее завернулась в одеяло и схватила со стола нож. Зря он думает, что она будет сидеть и ждать, пока его убьют. Но только она взялась за задвижку, как дверь распахнулась.
– Куда, черт возьми, ты собралась? – сердито спросил Росс. Его огромная фигура заслоняла дверной проем, а глаза сверкали праведным гневом.
Меган облегченно вздохнула – если бы они оказались в опасности, он не стал бы злиться. Но и слушать его нравоучения она не собиралась. Она сделала жест, словно собрала в горсть воздух и как бы втерла в его широкую грудь.
– Это еще что такое?
– Я ловлю твой крутой нрав. Ты снова собираешься вспылить.
Англия, конец XIV века. Мятежный рыцарь Говейн де Креси не в самый счастливый период своей жизни встретил Элис, дочь графа Соммервиля. Однако эта встреча резко изменила его судьбу. Девушка сумела разделить все его беды, поддержала своего избранника в борьбе за справедливость. И наградой им обоим стала любовь.
Клятва на священных реликвиях… Обет, который нельзя разорвать… Ровена подчинилась обстоятельствам ради счастья своего сына. Есть только один человек, способный изменить уготованное ей безрадостное существование. Какие бы преграды ни вставали на пути влюбленных, любовь – это величайшее чудо – всегда помогает их преодолеть!
Низкая похоть и возвышенная страсть, коварство и великодушие предстают перед читателями этого увлекательного романа, действие которого протекает то в экзотической Индии прошлого века, то в аристократических кварталах и парках Лондона.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.
В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…
Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..
Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…