Львиное сердце - [78]

Шрифт
Интервал

Меган изогнулась под ним.

– Я хочу ощущать твое тепло и тебя всего…

Но когда она попыталась притянуть его к себе, он стал сопротивляться.

– Я не хочу сделать тебе больно… – его слова стали невнятны – это Меган водила кончиком языка по его губам. – Искусительница, – прошептал Росс, упиваясь тем, как она затрепетала от его поцелуя. Она была как молодое вино – страстная, свежая, восхитительная и своевольная. Его руки сомкнулись на ее атласных боках, и он приподнял ее.

Когда пальцы Росса коснулись шрама у нее на бедре, Меган мгновенно застыла. Рот дрожал под его губами, а сердце билось, как у загнанного в угол кролика.

– Успокойся, любимая, – прошептал Росс, хотя его собственное сердце было совсем не спокойно. – Твоя кожа такая нежная и гладкая, даже на шрамах.

Меган расслабилась.

– Мама каждый день втирала в них гусиный жир.

– Теперь понятно, от кого у тебя призвание целительницы. – Он провел кончиками пальцев вниз от ее бедра до колена и снова вверх, но уже с внутренней стороны ноги, затем по плоскому животу. Его страсть разгоралась от подрагивания ее мягких мышц под теплой кожей. – Тебе не больно? – спросил он, так как услышал ее стон.

– Ты ведь знаешь, что нет, – произнесла Меган, забыв о больной ноге и выгибаясь под ним в то время, как его рука скользила все ниже и ниже. – Ох, – чуть не задохнулась она, когда он нашел потайную точку внутри ее, жаждущую его прикосновения.

– На этот раз мы не станем торопиться, – пообещал он. Его палец проник глубже, выискивая другие дразнящие места. – Будем действовать медленно… – Он припал ртом к ее затвердевшему соску, и это было настолько приятно, что Меган погрузила ладони ему в волосы, чтобы удержать подольше, пока обволакивающее тепло проникало ей в кости. – Спокойней, – добавил Росс, сдерживая ее нетерпение обольстительными неторопливыми прикосновениями.

Изо всех сил он укрощал собственное желание, ее же обхаживал соблазняющими словами и ласками. Пощипывая ее тело, тыкаясь носом и осыпая поцелуями, Росс задерживался на определенных местечках, что вызывало у Меган крики удовольствия. Она извивалась, обнимая его, жаждая соединиться с ним.

– Ну давай же, любимый, – с хрипотцой в голосе молила Меган. Ее маленькие ручки сомкнулись вокруг спины Росса. Он боялся потерять самообладание от ее одержимости.

– Мег, – простонал он, и в этом звуке соединились поражение и победа. Нежное тело Меган приподнялось, чтобы слиться с крепким телом Росса, завладеть им, отдаться ему. Она делала это с таким явным восторгом, что он снова не смог подавить стон. – Мег. О, моя Меган. – Она ведь любит его, и это написано в ее потемневших от страсти глазах, глядевших на него из-под спутанных золотых волос. Он ощутил ее любовь во вкусе губ, почувствовал, когда она таяла у него в объятиях, доверяя ему всю себя целиком и тем самым уча и его доверять ей. Ее зовущий к соитию крик снял с него оковы сдержанности, и он отдался силе, которая была выше их физического соединения. Отдался Меган – женщине, подарившей ему способность снова надеяться и мечтать.

Когда они наконец спустились с небес на землю, Росс почувствовал, что подмял под себя ее правую ногу. Он хотел отодвинуться в сторону, но Меган попросила:

– Не двигайся.

– Почему? У тебя где-нибудь болит?

– Нигде. Но я не хочу отпускать тебя так скоро.

– И я тоже, но я придавил тебе ногу.

– Нет. – Она прижалась к нему сильнее. – Мне приятно, когда ты меня обнимаешь. К тому же говорят, что если женщина полежит спокойно после физической близости, то у нее больше надежды зачать ребенка.

Росс фыркнул.

– Сказки все это.

– Может быть. Но многие из тех, кто их придумал, стали матерями.

– Я едва начал привыкать к тому, что я муж, а ты уже делаешь меня отцом.

Меган повернула к нему голову, чтобы лучше разглядеть его в полумраке.

– Ты ведь хочешь иметь детей… сыновей, наследников?

– Этим я порадую отца, что мне давно уже не удавалось.

– Как же он может не гордиться тобой? – возмутилась Меган.

Моя храбрая защитница, улыбнулся про себя Росс. Странно, но приятно, что его кто-то хочет защитить, однако еще приятнее лежать рядом с ней, свернувшейся около него, и гладить ее шелковистую спину.

– Мой отец – закаленный воин, и он не одобряет некоторые мои не военные способности.

– То, что ты умеешь читать и считать?

– И это тоже. – Холодный тон Росса означал еще какую-то тайну.

Меган была озадачена, ведь Лайон всегда говорил об отце с любовью и уважением, почти что с обожанием. Наверное, между лэрдом Лайонелом и его вторым сыном были трения. Может быть, ей удастся положить конец ссоре?

– Спи, Мегги. У нас с тобой впереди долгий путь верхом.

Меган закрыла глаза, но не могла уснуть, размышляя о своей новой жизни. Росс размеренно дышал рядом, погруженный в сон. Гибель Лайона, к счастью, больше не стоит между ними. Но ей есть о чем беспокоиться. Здоровье Сьюзан. Здоровье ее отца.

При мысли о бедном отце Меган вспомнила непонятные слова матери, сказанные сегодня утром. Что за секрет она утаила, раз отвела глаза и назвала себя трусихой? Меган не хотелось, чтобы что-нибудь мешало ее счастью, поэтому она решила, что это ерунда. Но внутреннее чутье говорило о другом. Ее вдруг зазнобило, она свернулась калачиком и подвинулась поближе к Россу. Его тепло и надежность были талисманом, способным отвратить зло. Она на это надеялась.


Еще от автора Сюзанна Баркли
Мятежный рыцарь

Англия, конец XIV века. Мятежный рыцарь Говейн де Креси не в самый счастливый период своей жизни встретил Элис, дочь графа Соммервиля. Однако эта встреча резко изменила его судьбу. Девушка сумела разделить все его беды, поддержала своего избранника в борьбе за справедливость. И наградой им обоим стала любовь.


Любовь преград не знает

Клятва на священных реликвиях… Обет, который нельзя разорвать… Ровена подчинилась обстоятельствам ради счастья своего сына. Есть только один человек, способный изменить уготованное ей безрадостное существование. Какие бы преграды ни вставали на пути влюбленных, любовь – это величайшее чудо – всегда помогает их преодолеть!


Рекомендуем почитать
Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Английский подснежник

Юная леди Дайна восхищена красавцем Коби Грантом, а он задумал превратить застенчивую, но далеко не глупую девочку в красивую, уверенную в себе женщину...


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…