Лувр делает Одесса - [57]

Шрифт
Интервал

Наш герой не был исключением из правил. К работе над эскизами он приступил сразу же, как только почувствовал себя лучше.

– Я сделаю нечто особенное, – рассуждал Фима. – Эта вещь будет не только красива, но и с глубоким смыслом, что, несомненно, сделает ее желанной для любого коллекционера. В ней я отображу, насколько люди суетны и беспечны в бренном мире. Почему они не задумываются, что каждый день может быть последним? Соревнуются друг с другом, собирают богатство на «черный» день, приумножают его, не понимая, что в один прекрасный день будут готовы отдать все за возможность хоть немного продлить свое существование на этой грешной земле. Неужели они думают, что от смерти можно откупиться? Эта дама взяток не берет и абсолютно равнодушна к драгоценностям. Перед ней все равны, независимо от чинов и сословий. Я сделаю для этой гордячки золотой саркофаг, а на его стенках изображу самые главные моменты человеческой жизни от рождения и до последнего вздоха. На крышке отчеканю ее в длинном одеянии и с косой в руках. Она поведет за собой вереницу безропотных людей в глубокую темную пещеру. Каждая сцена будет проработана до мельчайших подробностей, насколько мне позволит зрение. Саркофаг тоже не останется пустовать. В нем упокоится скелет. Его я сделаю подвижным в каждом суставе и, главное, анатомически точным. Если все получится как задумал, это будет невиданная доселе вещь!

После болезни Ефим решил не возвращаться в ювелирную мастерскую, а начать работать самостоятельно. Наконец-то появилось время для творчества. Как и бывает в таких случаях, со свободой приходят финансовые трудности. Чтобы семья не голодала и было чем заплатить за жилье, Фима изредка брал заказы от горожан. Не забывал про него и киевский ювелир Маршак, который с завидной регулярностью подбрасывал работу. Они познакомились в лавке Левинзона, куда Иосиф Абрамович частенько приносил свою продукцию на реализацию. Увидев однажды уровень Фиминого мастерства, он стал постоянным заказчиком и ценителем его таланта.

Даже после получения аттестата подмастерья в ремесленной управе Фима не обзавелся личным клеймом. Это было на руку разного рода дельцам, которые бессовестно выдавали его работы за свои. Конечно, это вызывало негодование у Мэри:

– Фима, как ты можешь такое терпеть? Мало того, что они прибирают к рукам то, что не создавали, так Чегликов пошел еще дальше. Какая наглость – требовать снижения цены как постоянному клиенту! Видите ли, он мог бы иметь больший доход! Нет, это невозможно что такое! Не слишком ли этот хитрюга много про себя понимает? Сегодня же напиши объявление, а я отнесу его в газету. Мастера Разумовского должны знать. Скажи, кто в Одессе работает лучше тебя?

Фима на секунду задумалася.

– В Одессе нет приличных технических и рисовальных школ, поэтому откуда здесь возьмутся высококвалифицированные мастера?

– Я слыхала, фабрика Фаберже приглашает работников. Фима, может быть, и ты пойдешь туда? Имя этого господина знают все!

– Жена, мне кажется, в Одессе знают даже тех, кто еще не родился.

– Учти, он берет не каждого встречного с улицы, а только способных. Поработаешь у него пару лет, а после будешь честно писать в объявлениях, что трудился в мастерских знаменитого Карла. Я читала, как ювелиры бессовестно хвастаются огромным опытом работы на фирме, а оттого могут тонко понимать вкус и сущность заказчика. Когда они успели там поработать? Жигунов даже не стесняется врать о практике в качестве первого мастера у такой знаменитости! Ты видел его поделки?

– Они не были для меня интересны.

– Так, а я за что! Выполняет он, видите ли, заказы по собственным и заграничным рисункам. Фима, ты на порядок лучше их всех, но совершенно не ценишь свой талант.

– Жена, тщеславие – грех.

– Помню. Но все, что сейчас происходит, тоже нечестно.

– Мэри, ты хочешь, чтобы я на свои изделия ставил клеймо?

– Хочу.

– А ты знаешь, почему древние художники не подписывали картины?

– Почему?

– Потому что они считали, что их талант принадлежит Богу, а следовательно, они не имеют права присваивать себе его славу и способности.

– Фима, сейчас другое время. Присваивают все! Ты должен себя защитить от мошенников. У тебя редкий дар. Я не знаю ни одного мастера, кто бы мог так тонко и в мельчайших подробностях выполнять работу. Твои изделия продают втридорога под чужими именами. Фима, это сильно обидно.

– На пьедестале славы хватит места для всех. Просто мой час еще не наступил.

– Вейз мир, до кого я пытаюсь достучаться! Фима, я когда-нибудь тебя упрекнула в нехватке денег?

– Нет.

– Или пожалела, что вышла за тебя замуж?

– Слава Богу, тоже нет. Мэричка, знай, я тоже тебя сильно люблю.

– Так сделай пару букв и дай мне жить спокойно!

От несправедливости и обиды Мэри немного поплакала и решила больше не беспокоить мужа, а обратиться за помощью к Богу. Каждый день она просила Господа вразумить мужа и дать ему хоть капельку мудрости. Молитвы были услышаны. Уже через каких-то пару недель в квартире раздался звонок.

– Мадам Разумовская, как я понимаю?

– Она самая.

– Ицхак Гендлер собственной персоной до вашего мужа.


Еще от автора Елена Александровна Роговая
И здрасте вам через окно!

«Мирочка, доброе вам утро! Я вижу, ви грустите? Я, кажется, догадываюсь, в чем дело. Савелий вам начал изменять? У мужчин вместе с сединой такие глупости в голову лезут! Мирочка, я через все это прошла, и как старший товарищч могу помочь. Когда-то я работала в лаборатории у физиолога. Чего только не нагляделась! Там лягушкам иголки в позвоночник пихали, чтобы они не дергались, когда их в кислоту опускают. Боже упаси, я не говорю, что вашему Саве так же нужно сделать! Я про другое. Представляете, у нее позвоночник разрушен, а она и в кислоте ногу вверх тянет.


Большой бонжур от Цецилии

Избалованная вниманием публики солистка оперного театра уходит на заслуженный отдых. Вслед за первым ударом следует второй – кончина любимого мужа. Другая бы сдалась и скучно старела в одиночестве, но только не Цецилия Моисеевна! Она и в судьбе соседей примет горячее участие, и в своей судьбе еще допишет пару ярких глав…


Рекомендуем почитать
Милицейская академия I–II

"Эта книга - результат жалоб тысяч и тысяч россиян, записанных циничным снаружи, но добрым внутри журналистом. Это сага о том, как легко потерять свои денежки, и даже если денег у вас больше, чем извилин, денег жалко больше, верно?"Милицейская академия" уже выдержала несколько изданий и еще несколько раз ее законно и незаконно перепечатывали разнообразные газеты и журналы - но воз и ныне там. Те самые способы мошенничества, о которых мы предупреждали читателей еще десять лет назад, слегка видоизменившись, приносят жуликам стабильные сверхприбыли и поныне.


Химчистка для невидимок

Ох уж эти незваные гости! Да еще совершенно незнакомые. Обеспечиваешь им теплый прием, а в качестве благодарности оказываешься втянутой в замысловатую цепочку преступлений, отягощенных убийствами. И некому предъявить претензии! Мало того что гости уже на момент своего первого визита являлись покойниками, так их еще и украли! Ясно только одно: жизнь после смерти возможна. И с риском для собственной жизни нашим героиням приходится носиться по всей Москве и окрестностям в поисках справедливости…


Лужёная глотка

Александра «Барни» Барнаби, впервые представленная по сведениям газеты «Нью-Йорк Таймс» автором номер один в бестселлере «Городская девчонка», возвращается в следующей дикой и сумасшедшей гонке.


Вор в роли Богарта

Мастер остроумного и элегантного детектива, американец Лоуренс Блок на этот раз обращается к классике кинематографа. Берни Роденбарру, букинисту-интеллектуалу и одновременно вору-джентльмену, поступает заказ — похитить портфель с неизвестным содержимым. Но Берни не везет: мало того, что портфель успели похитить до него, мало того, что он забывает собственный кейс неизвестно где, — сам заказчик тоже бесследно пропадает, в его квартире лежит труп… а рядом обнаруживается кейс Берни с непонятной надписью, выведенной кровью… Затем появляется прекрасная незнакомка-иностранка, страстная поклонница Богарта.


Вкуснотища

Гавайский островок…Тропический рай, где усталые от жизни голливудские шишки наслаждаются дивной природой, бронебойным кокосовым ромом, пышными смуглянками и фантастической местной кухней.И вот такое-то изумительное местечко до сих пор не прибрали под свое ласковое крыло мафиози?!Непорядок, однако…«Крестный отец» одной из криминальных группировок Крутой Джек Люси решает исправить ситуацию — и отправляет на остров двух своих лучших «братков». Миролюбивые аборигены в ужасе примут любые его условия?Мечтать не вредно!..


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.