Лунный свет - [64]
– Это я-то? Я?
– Ты, а то кто же, – подтвердила я.
– Ты же сама с самого начала смены от меня прячешься!
– А кто мне пожелал доброй ночи!
Он бросил на меня вопросительный взгляд:
– Что?
– Ты меня запутал. Я думала, наше вчерашнее свидание прошло отлично. Или как минимум… неплохо. Ты же сам предложил все начать сначала. А потом попросил выбраться с тобой в город. В итоге я теперь понятия не имею, что с нами происходит. Весь день не спала, ожидая встретиться с тобой, ожидая, что ты что-то скажешь… ну хоть что-нибудь! Ты сначала целуешь меня, утверждая, что очень этого хочешь…
– Я действительно этого хотел!
– …а потом говоришь мне «до свидания» с таким видом, будто я какая-нибудь кузина, которую ты больше в жизни никогда не увидишь, но вокруг много народу и тебе кажется уместным платонически чмокнуть ее в щечку.
– Во-первых, у меня нет кузин, одни только кузены, которых я, черт возьми, ни в жизнь не стану чмокать в щечку, это так, для протокола, – сказал он, – а во-вторых, если ты хочешь знать правду…
– Мне только того и надо.
– …то хорошо. Увидев ребят из моей школы, я конечно же расстроился. А когда подумал, что если так на меня реагируют они, то что тогда подумаешь ты, и чуть не сошел с ума. Ведь может случиться так, что, узнав мои самые темные, самые сокровенные тайны, ты решишь, что на меня вообще не стоит тратить сил.
Я хотела спросить в чем конкретно дело, но он будто говорил с самим собой – причем говорил оживленно – и вел машину, небрежно положив руку на руль, но время от времени бурно жестикулируя.
– Так что вот так. Поэтому, когда я высадил тебя у терминала, у меня все было далеко не в ажуре. Ты словно от меня отшатнулась, и мне от этого сделалось совсем паршиво. А потом прислала мне сухое сообщение. Сухое донельзя. Если же тебе хочется знать, чем я занимался сегодня перед работой, то у меня была ежемесячная встреча, которую я не мог пропустить. Из тех, когда никакие извинения не принимаются. После нее я почувствовал себя лучше и увереннее, но потом приехал на работу и увидел, что ты от меня прячешься. Такие вот дела.
Ох.
Ого.
Он сказал… многое. Я стала сортировать все услышанное в голове, но для этого требовалось время. К тому же я не переставала гадать, что за обязательная встреча. Вряд ли это был обязательный педикюр. Но не успела даже особо о ней поразмыслить, как он уже притормозил на обочине перед рестораном с неоновыми драконами, и поэтому задала один-единственный вопрос:
– Ты не пожалел, что провел со мной вечер?
Дэниэл заехал на стоянку:
– Даже с учетом разыгравшейся драмы, это было лучшее в моей жизни свидание.
– Правда?
– Правда, – ответил он.
– У меня оно было хоть и единственным, но тоже лучшим.
– Единственным?
Он повернулся на сиденье и посмотрел на меня. В его глазах мелькнула тревога.
Я почувствовала, что щеки полыхнули жаром.
– Вообще-то у меня были отношения… – сказала я, вспомнив о неудачной попытке завести роман с Уиллом Коллинзом под баскетбольной корзиной. – Но о них никто не знал, ни о каких появлениях вместе на публике и речи быть не могло. Бабушка была безумно строга и в попытках защитить чуть ли не держала меня под замком.
– Я…
На его лице поочередно отразилось несколько гримас.
– Чего-чего, а этого я не понимаю. Не понимаю, и все… Это…
– Да, это странно, – быстро сказала я, – никто и не спорит.
– «Странно» меня не удивляет. С этим самым «странно» мы вот так сроднились, – сказал он и в доказательство своих слов скрестил пальцы вместе.
Я нервно хихикнула.
– Просто… Бабах! – Он поднес руки к голове и изобразил взрыв. – Примерно то же самое произошло с моим мозгом. С этой девочкой нужно поступать честно и правильно, а учитывая, что я мастер наломать дров, теперь я беспокоюсь…
– Глупость это все, – прошептала я.
– Не понял… – изумленно посмотрел на меня он.
– Глупость это все, мне не нравится, когда ты отталкиваешь меня или что-то таишь. В итоге я начинаю нервничать и поэтому не хочу, чтобы ты так поступал. Пусть лучше между нами все будет как в тот вечер, когда мы вместе плыли на пароме в город, помнишь?
– Помню, – тихо молвил он.
– Нам было хорошо, мы чувствовали себя естественно и непринужденно, я не переживала, что ты мне чего-то недоговариваешь. Я хочу, чтобы было именно так, а не иначе. Да и потом… – Здесь мне пришлось сделать глубокий вдох. – Я хочу продолжить то, что мы начали в потайной комнате того особняка. Спросишь почему? Наверное, ты прав, было бы действительно лучше, если бы у нас все только-только начиналось. Не знаю. Но если мы не можем получить все сразу, если вопрос стоит ребром и мы должны выбирать либо секс, либо партнерские отношения между Ником и Норой, то я, вероятно, выбрала бы партнерство. Но мне непонятно, почему нам нельзя иметь одновременно и то и другое. Почему так сложно? Разве это нормально? Неужели нельзя как-нибудь полегче?
Но вот о чем я умолчала, так это о том, что глубоко внутри подозревала – проблема не в нем, а во мне. И переживала оттого, что он что-то недоговаривал. Может, дело было в тайне, о которой упомянули те ребята, когда мы играли в «Клуэдо». Но что, если все же в чем-то другом? Мое сердце, так напоминавшее перепуганного кролика, съежилось в углу. Мне
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.
Когда-то Зори и Леннон были лучшими друзьями. Когда-то… Но не сейчас. Теперь они не выносят друг друга, старательно избегают встреч, и поначалу в этом нет ничего сложного. Но один неудачный поход, и «заклятые друзья» остаются вдвоем. Одни под необъятным звездным небом, окруженные пустынным пейзажем, они должны разобраться в себе и понять, что же происходит между ними.
На дворе бурные двадцатые, и Сан-Франциско – известный центр бутлегерства, неприкрытого желания и черной магии. Туманная прибрежная зона очень привлекательна, особенно если вы специализируетесь на духах… Аида Палмер выступает в шоу в роли медиума на сцене известного «тихого» (там, где во время «сухого закона» тайно продавали спиртное) бара Гри-гри в Чайнатауне. Однако она на самом деле способна призвать и изгнать души умерших. Уинтер Магнуссон – влиятельный бутлегер, предпочитающий оружие призракам. К несчастью, он не так давно стал жертвой злого проклятья, которое сделало его магнитом для неприкаянных духов.
Бейли месяцами переписывалась онлайн с Алексом. Боясь разрушить созданный в голове образ, она не сообщает ему, что переезжает в его город. Не говорит, что устроилась на работу в музей и что ее ежедневно достает красавчик Портер, который работает в этом музее охранником. Пытаясь выбрать между онлайн-мечтой и сложным, но реальным Портером, она не задумывается над тем, что это может быть один и тот же человек…
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.