Луна вуду - [30]
— Может быть, — согласилась Прю. — Но я не думаю, что нам стоит так быстро сдаваться. И потом, полиция вполне может предотвратить очередное зомбирование.
Габриэлла неопределенно пожала плечами и уставилась в пол.
— Габриэлла? — напомнила о себе Пайпер.
— Поверьте, полиция совершенно беспомощна против вуду, — сказала молодая женщина. — Все равно что послать кролика бороться с тигром. Хотя, может, мне и следует пойти и рассказать им, по крайней мере, в том не будет вреда.
— Ладно, — сказала Пайпер, взглянув на сестер. — А что насчет нас?
Фиби прикрыла глаза.
— Не хотелось бы говорить о неприятном, но нам, похоже, придется вернуться к болоту.
— Почему? — встревожилась Габриэлла.
— Потому что именно там мы и видели приверженцев культа Петро лоа, — ответила Пайпер. — Они проводят церемонии каждую ночь. Я не могу утверждать, что именно та группа имеет отношение к случившемуся с Хеленой. Но вот Прю точно уверена, что у вашего входа топталась Ивонна, когда на Хелену напали, вот вам и связь между культом из Монтэгью-хаус и Хеленой.
— Болота — единственная зацепка, которой мы располагаем, — вставила Прю. — И единственный способ выяснить, что там происходит.
Глаза Габриэллы расширились от страха:
— Вам слишком опасно возвращаться туда.
Пайпер вынула из кармана белый пакетик.
— Никакой опасности, — заявила она с куда большей уверенностью, чем в действительности испытывала. — У нас есть защита.
Она поглядела на Фиби, кожа которой приобрела зеленоватый оттенок.
— А вот тебе-то как раз и следует остаться с Габриэллой, — добавила она. — Ты отнюдь не выглядишь готовой к такому путешествию.
Пайпер знала, что Фиби совсем не хочется отпускать их на охоту за культом вуду без Силы Трех. Но ведь в таком состоянии от Фиби все равно не будет толка. Как она сможет им помочь, когда сама едва стоит на ногах?
— Скажи что-нибудь, Фиби, — проговорила Прю. — Почему ты не хочешь остаться здесь? Если мы тебе понадобимся, мы вернемся, обещаю.
— Нет, — просто сказала Фиби. — Я иду с вами, и точка.
— Лучше бы я осталась в городе с Габриэллой, — слабо проговорила Фиби, следуя за сестрами по темной тропе, ведущей к туманному болоту за домом Монтэгью.
— Мы же говорили тебе, — напомнила ей Прю. — Но ты заупрямилась.
— Потому что почувствовала, что стало немного лучше после отдыха, — соврала Фиби.
По правде говоря, она так и не отдохнула как следует, пока ее сестры бегали к мадам Ля Ро. Ей выпал случай немного вздремнуть, когда Габриэлла села у окошка, задумавшись. Но сон почему-то не шел, и ей не удалось избавиться от навязчивого ощущения тревоги, которое только усилилось за те часы, когда наступила ночь.
А теперь, после молчаливого переезда на автомобиле в район поймы за пустынным Гаспардом, ей пришлось бороться с захлестнувшей ее волной паники. Прю загнала машину под навес кустарника у дороги, ведущей к плантации, и, когда они достигли ее начала, перед ними показался огромный старый дом, черный и пустынный. К тому же Фиби никак не могла отделаться от ощущения, что в любой момент может произойти что-то ужасное: Монтэгью-хаус вкупе с Ивонной и ее черной магией пугали ее.
Она напомнила себе, что они, по крайней мере, вооружены магическим порошком мадам Ля Ро и ее заклинанием. Успокаивала и поддерживала ее не столько мысль о магическом порошке, сколько сознание того, что она никогда бы не бросила своих сестер в подобную минуту.
«Возьми себя в руки, Фиби, — приказала она себе, — ты же Зачарованная, так что все будет хорошо». Дорожка, по которой они шли, становилась все темнее и неотчетливее с каждым шагом. Прю несла фонарик, который позаимствовала у Габриэллы, но даже его яркий луч, направленный на дорожку, оказался бессильным рассеять окружившую их темноту ночи.
Отовсюду до них доносились крики ночных птиц, жужжание насекомых, шуршание и шорохи ночных животных. Над ними возвышались покрытые мшистыми прядями деревья, верхушки которых тонули в густом тумане, отделившем их от темного, безлунного неба. Воздух, наполненный влагой, содержал сильный запах болотной воды и плесневелой от сырости земли. Почва под ногами Фиби стала топкой, а кое-где превратилась в жидкую грязь.
«Я не хочу сегодня встречаться со змеями, ну пожалуйста, — кричала она про себя, — и уж конечно, никаких аллигаторов!»
— Хорошенький отпуск, — тихо пробурчала Пайпер.
— Ш-ш-ш, — шикнула на нее Прю.
— Оказаться бы сейчас у Реми, — прошептала Пайпер Фиби. — А ты? Ты бы, конечно, выбрала «Семь пятниц» и протанцевала там всю ночь, точно?
Фиби пожала плечами. При нормальных обстоятельствах она пожелала бы побыть вне города, но она ужасно себя чувствовала, и ей становилось все хуже. Все, чего ей сейчас хотелось, — чтобы кошмар поскорее закончился и она бы бухнулась в свою мягкую постельку и проспала в ней, наверное, с неделю.
Прю, шедшая впереди, резко остановилась и знаком подозвала их к себе.
— Это и есть секрэ сосьетэ, — кивнула Пайпер.
Фиби услыхала голоса, невнятно бормочущие нечто похожее на мольбы к кому-то или песнопения и звучавшие совсем рядом.
Прю осторожно раздвинула низко свисавшие ветки и приложила палец к губам, поглядев на сестер, а потом указала в просвет.
Так случилось (конечно, не совсем случайно), что эта прекрасная книга выходит в свет накануне двадцатилетия программы «Модель для сборки», и это астрономическое для нас число никак не идет в голову всерьез… Не осмысляется… Впрочем, говорят, так и должно быть. Мы постарались собрать лучших из лучших и всё равно не смогли вместить всё, что достойно тут быть. И хотя формат книжного издания крайне мал, чтобы предложить вам всё лучшее, и дает читателю лишь текст, – я уверен, что, листая страницы, вы услышите потрескивание пластинки, а возможно, вам почудится знакомый голос…
В захватывающем продолжении фэнтези «Ярко пылающая тень», которое журнал Justine охарактеризовал как «щепотка Гарри Поттера с изрядной примесью чертовщинки», главная героиня, Генриетта Хоуэл, стремится спасти своего любимого, но его темная магия может стать для нее погибелью.
В мире, где у женщин нет прав, сестрам Серине и Номи Тиссаро уготованы две совершенно разные судьбы: одной суждено блистать во дворце, другой – томиться в тюрьме. Серина растет в уверенности, что однажды она станет Грацией – тихой, покорной девушкой, идеальной спутницей Наследника. Однако по воле случая место Серины занимает ее упрямая и непослушная младшая сестра Номи…
Маринке двенадцать лет, и она очень хочет, чтобы у нее наконец-то появились друзья. Настоящие, а не избушка на курьих ножках. Конечно, и с ней можно поиграть в догонялки и прятки, но живой человек, согласитесь, куда лучше! Увы, найти друга невозможно, когда твой дом не стоит на месте, а твоя бабушка, точнее Баба-яга, каждую ночь провожает мёртвых в потусторонний мир. Маринка должна стать следующей Ягой, но точно знает ― это не ее судьба. Ее судьба ― в мире живых людей.Следуя за своими желаниями, однажды она обнаруживает, что любимая бабушка куда-то исчезла, мертвые больше не приходят к избушке, и Великий жизненный цикл нарушился.
Сказка или быль? Что же происходит? Мегаполис Тридевятинск живет своей обычной жизнью, но Сергей Соловьёв чувствует, что с этим городом что-то не так. Какую тайну скрывает славный город Тридевятинск? Автор обложки – Сергей Сидоренко.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.
Редактор журнала предлагает Прю испытать свои силы: сделать по-настоящему фантастическую фотографию, достойную того, чтобы поместить ее на обложку. Перед Прю могут открыться великолепные перспективы, если она придумает сногсшибательную идею. Ей приходит в голову мысль сфотографировать группу моделей в викторианском особняке Холлиуэлов. Она даже использует старинный фотоаппарат, чтобы придать фотографии дух былых времен.Но как только затвор щелкнул, все модели повалились на пол и погрузились в смертельно опасный сон! Для спасения ни в чем не повинных исчезнувших моделей Зачарованным придется раскрыть дьявольский заговор.
День сегодня явно не задался: демон перенес Фиби Холлиуэл в прошлое, на несколько веков назад. Фиби не знает, как подать сестрам знак, что она жива; не знает, как вернуться в свое время… К тому же, ее пытается убить демон.А между тем в настоящем Прю и Пайпер горюют об утрате сестры. Но дело не только в этом. С ними тоже происходит нечто ужасное. Они начинают… служить злу.Почему? И как предотвратить беду без Силы Трех?
Завариваются и кипят коварные замыслы и темные желания! Швырните ненависть и страх в огонь, - пусть друзья и любовники останутся верными друг другу.Прю, Пайпер и Фиби не знают, что семейство колдунов охотится на них. Они не подозревают, что один из колдунов вошел в их жизнь в обличии друга. И они не знают, что предназначение семейства – лишить их волшебной силы, даже если для этого придется уничтожить их.Зачарованным предстоит вычислить, кто из их друзей на самом деле является врагом. Потому что незнание иногда может привести к гибели.
Прюденс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Тем не менее, оно подействовало. И еще как! Теперь Прюденс способна перемещать вещи силой мысли, Пайпер – останавливать время, а Фиби – видеть будущее. Они стали Зачарованными – сильнейшими из колдуний.Но ничто не дается даром. Сестер преследует колдун, который мечтает отобрать их силы. Ради этого он способен на все – даже на убийство!