Луна вуду - [28]

Шрифт
Интервал

— А что, если мы ее только разозлили? — спросила Пайпер. — Что, если…

— Ш-ш-ш, — зашипела Прю, заслышав, как ключ поворачивается в замочной скважине, — Габриэлла вернулась.

— Давайте, я помогу вам, — заявила Пайпер, поспешив навстречу Габриэлле, которая кренилась то в одну, то в другую сторону под тяжестью двух здоровенных бумажных пакетов с продуктами в руках. Она почти подошла к ней, когда за Габриэллой вдруг показалась чья-то тень.

— Осторожно! — вскрикнула Прю.

Ее пронзила дрожь, когда она мельком увидела неестественно-бледное лицо вошедшей фигуры и ее закатившиеся глаза.

«Да, — подумала Прю, — это же Хелена!»

Симпатичные черты лица девушки неуловимо изменились, потеряли свои четкие очертания.

Габриэлла быстро присела, и руки Хелены сомкнулись на горле Пайпер, потянув ее назад. Пайпер издала странный звук, вслепую пытаясь отделаться от напавшей, замахав руками в воздухе.

— Прю, сделай же что-нибудь! — закричала Фиби, пытаясь сползти с кушетки.

Прю ринулась вперед, мимо Габриэллы, и схватила Хелену за руки, пытаясь вырвать сестру из ее захвата и крича:

— Пайпер, уходи! Живо!

Пайпер все-таки сумела вырваться из ее объятий, и ледяные руки Хелены обхватили шею Прю, которая старалась оторвать их от себя, но с ужасом осознала, что Хелена куда сильнее, чем она предполагала. Краем глаза Прю увидела, как руки Пайпер взлетели вверх. И время остановилось.

— Прю, скорее, — задыхаясь, произнесла Пайпер. — А то заклятие скоро спадет.

Прю с трудом разомкнула руки Хелены и вывернулась. Ее сердце дрогнуло, когда она ощутила движение времени: заклятие начало спадать, и Хелена двинулась вперед. Совершенно бездумно Прю сбила ее с ног с помощью своей силы, и та, перевернувшись, упала за дверью.

Пайпер кинулась вперед и захлопнула дверь, как раз перед тем как Хелена начала вставать.

Габриэлла моргнула, слегка ошалевшая.

— Что произошло? И где Хелена?

Словно решив ответить ей, Хелена всем весом налегла на старую деревянную дверь с другой стороны, а потом принялась ломиться в нее и громко, неистово вопить. У Прю по спине пробежал холодок: ужасные вопли более походили на крики животного, нежели человека.

— Хелена? — Габриэлла побежала к двери.

— Не надо! — Прю задержала ее, схватив за руки. — Она… не совсем Хелена, — как могла спокойно, сказала она Габриэлле. — Нельзя сейчас открывать дверь, это опасно.

Габриэлла отпихнула Прю в сторону и бросилась к двери.

— Она все-таки моя сестра! — прорыдала она.

Прю вновь схватила ее и потащила назад.

— Пайпер, Фиби, а ну-ка помогите мне!

Все вместе они повалились на пол. Ее сестры сумели все же совладать с мечущейся из стороны в сторону Габриэллой, издававшей крики боли и ярости.

— Ты ей сейчас ничем не поможешь! — крикнула Прю. — Неужто не видишь, что она хочет тебя убить!

— О, Хелена! — простонала та. — Как такое могло случиться? Как они сумели с тобой такое сделать!

— Сделать — что? — спросила ее Пайпер. — Что с ней такое?

По щекам Габриэллы потекли обильные слезы.

— Секрэ сосьетэ, — всхлипывала она, — убили ее, моя сестра теперь никогда не вернется ко мне.

Прю пыталась заставить свой голос звучать твердо.

— Габриэлла, мне кажется, тебе надо немного успокоиться, что ты имеешь в виду, что она никогда не вернется? Что они с ней сделали?

— Секрэ сосьетэ, — ответила она. — Они превратили ее в зомби.

— Зомби? — ошеломленно повторила Прю, переводя взгляд с ее искаженного лица на шокированных сестер.

Они все знали, что такое зомби.

Так называли живого мертвеца, бездушное ходячее тело.

Происшедшее больше походило на фильм ужасов, но не на то, что колотилось сейчас о дверь с другой стороны.

Габриэлла продолжала всхлипывать, сначала в истерике, но все более и более успокаиваясь, в то время как звуки воплей и ударов о дверь не стихали.

Внезапно все смолкло.

— Она ушла, — плакала Габриэлла. — Моя бедная, бедная сестренка.

Фиби застыла на своем месте на кушетке.

— Но как такое могло произойти? — спросила она. — Простите за не слишком тактичный вопрос, но каким образом они обратили ее в зомби?

— Они накачали ее очень сильным наркотиком, — едва слышно ответила Габриэлла. — А когда с кем-нибудь такое проделывают, такие люди кажутся мертвыми, их обычно и хоронят. Но колдун вуду, отравивший жертву, поднимает тело из могилы и «оживляет его», используя всякие травы и заклинания. Жертва находится в некоем подобии комы и способна только подчиняться приказам отравившего. У нее нет своей собственной воли, своего живого духа, она более не личность, а раб. Ее тело будет использовано своим новым хозяином на короткое время, пока не умрет.

— И нельзя избавиться от такого состояния? — спросила Фиби.

— Я не помню такого случая, — ответила Габриэлла. — Чтобы получить зомби, нужно использовать очень сильную магию и вызвать очень сильного духа.

Прю погладила ее по голове, зная, что лучшего для нее она сейчас не сделает.

— Что будем делать? — тихо спросила Пайпер, нервно поглядывая на дверь. — То есть, а что, если она все еще там — прячется?

Прю поднялась на ноги.

— Прю, я надеюсь, ты туда не собираешься? — с тревогой спросила Фиби.

— Нет.

Она медленно прошла к двери и отодвинула старые плетеные занавески, скрывавшие под собой маленькое окошко. Заглянув в него, она не нашла ни единого признака Хелены.


Рекомендуем почитать
Модель для сборки 20 лет: Юбилейная книга

Так случилось (конечно, не совсем случайно), что эта прекрасная книга выходит в свет накануне двадцатилетия программы «Модель для сборки», и это астрономическое для нас число никак не идет в голову всерьез… Не осмысляется… Впрочем, говорят, так и должно быть. Мы постарались собрать лучших из лучших и всё равно не смогли вместить всё, что достойно тут быть. И хотя формат книжного издания крайне мал, чтобы предложить вам всё лучшее, и дает читателю лишь текст, – я уверен, что, листая страницы, вы услышите потрескивание пластинки, а возможно, вам почудится знакомый голос…


Мрачно темнеющий свет

В захватывающем продолжении фэнтези «Ярко пылающая тень», которое журнал Justine охарактеризовал как «щепотка Гарри Поттера с изрядной примесью чертовщинки», главная героиня, Генриетта Хоуэл, стремится спасти своего любимого, но его темная магия может стать для нее погибелью.


Грация и фурия

В мире, где у женщин нет прав, сестрам Серине и Номи Тиссаро уготованы две совершенно разные судьбы: одной суждено блистать во дворце, другой – томиться в тюрьме. Серина растет в уверенности, что однажды она станет Грацией – тихой, покорной девушкой, идеальной спутницей Наследника. Однако по воле случая место Серины занимает ее упрямая и непослушная младшая сестра Номи…


Избушка на курьих ножках

Маринке двенадцать лет, и она очень хочет, чтобы у нее наконец-то появились друзья. Настоящие, а не избушка на курьих ножках. Конечно, и с ней можно поиграть в догонялки и прятки, но живой человек, согласитесь, куда лучше! Увы, найти друга невозможно, когда твой дом не стоит на месте, а твоя бабушка, точнее Баба-яга, каждую ночь провожает мёртвых в потусторонний мир. Маринка должна стать следующей Ягой, но точно знает ― это не ее судьба. Ее судьба ― в мире живых людей.Следуя за своими желаниями, однажды она обнаруживает, что любимая бабушка куда-то исчезла, мертвые больше не приходят к избушке, и Великий жизненный цикл нарушился.


За Калиновым Мостом. За гранью сказки

Сказка или быль? Что же происходит? Мегаполис Тридевятинск живет своей обычной жизнью, но Сергей Соловьёв чувствует, что с этим городом что-то не так. Какую тайну скрывает славный город Тридевятинск? Автор обложки – Сергей Сидоренко.


Пушистые технологии викинга П. Сидорова

Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.


Душа невесты

Редактор журнала предлагает Прю испытать свои силы: сделать по-настоящему фантастическую фотографию, достойную того, чтобы поместить ее на обложку. Перед Прю могут открыться великолепные перспективы, если она придумает сногсшибательную идею. Ей приходит в голову мысль сфотографировать группу моделей в викторианском особняке Холлиуэлов. Она даже использует старинный фотоаппарат, чтобы придать фотографии дух былых времен.Но как только затвор щелкнул, все модели повалились на пол и погрузились в смертельно опасный сон! Для спасения ни в чем не повинных исчезнувших моделей Зачарованным придется раскрыть дьявольский заговор.


Шепот из прошлого

День сегодня явно не задался: демон перенес Фиби Холлиуэл в прошлое, на несколько веков назад. Фиби не знает, как подать сестрам знак, что она жива; не знает, как вернуться в свое время… К тому же, ее пытается убить демон.А между тем в настоящем Прю и Пайпер горюют об утрате сестры. Но дело не только в этом. С ними тоже происходит нечто ужасное. Они начинают… служить злу.Почему? И как предотвратить беду без Силы Трех?


Алое колдовство

Завариваются и кипят коварные замыслы и темные желания! Швырните ненависть и страх в огонь, - пусть друзья и любовники останутся верными друг другу.Прю, Пайпер и Фиби не знают, что семейство колдунов охотится на них. Они не подозревают, что один из колдунов вошел в их жизнь в обличии друга. И они не знают, что предназначение семейства – лишить их волшебной силы, даже если для этого придется уничтожить их.Зачарованным предстоит вычислить, кто из их друзей на самом деле является врагом. Потому что незнание иногда может привести к гибели.


Сила трех

Прюденс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Тем не менее, оно подействовало. И еще как! Теперь Прюденс способна перемещать вещи силой мысли, Пайпер – останавливать время, а Фиби – видеть будущее. Они стали Зачарованными – сильнейшими из колдуний.Но ничто не дается даром. Сестер преследует колдун, который мечтает отобрать их силы. Ради этого он способен на все – даже на убийство!