Луна Койота - [2]
И тут Истребительница поняла, что это хищники — койоты.
Ей часто приходилось встречать койотов на холмах неподалеку от Лос-Анджелеса, где она жила раньше, во время прогулки верхом в парке Гриффит или же возле стадиона Доджер. Но тогда она видела их с большого расстояния и ни разу не сталкивалась со стаей лицом к лицу.
Их было около пятнадцати, они часто дышали, как после долгого бега. В их сверкающих глазах Баффи заметила злость и хитрость. Она понимала, что нужно быть предельно осторожной и внимательной, но настоящего страха не было — костлявые и грязные, со свалявшейся и торчащей космами шерстью, эти животные очень напоминали обыкновенных собак. Ну, может быть, которым не помешали бы хорошая ванна и стрижка. И побольше еды, подумала она.
Ни один из них не осмелился встретиться с ней взглядом, за исключением старого седого койота со слезящимися желтыми глазами. Сколько идущей из глубины веков мудрости увидела Баффи в этом взгляде!
Чтобы как-то загладить свой испуг, Ксандр бросился на костлявых хищников:
— Эй, посмотрите-ка, да это же обычные койоты. Брысь! Пошли вон!
Несколько неопрятных существ отступили на пару шагов, но остальные лишь оскалились, обнажив длинные собачьи клыки.
— Ксандр, перестань, — приказала Баффи, по-прежнему оставаясь в боевой стойке.
— Ой, да перестань ты! Это же просто койоты. Ты здесь новенькая, но мы-то их постоянно видим.
— Ага, — презрительно отозвалась Баффи. — Мне не раз случалось видеть койотов в Лос-Анджелесе. Эта стая выглядит вполне обычно, но все-таки что-то в них есть такое…
Даже Ива усмехнулась:
— Он прав, Баффи. Их редко увидишь так близко, но койоты в это время года спускаются с холмов в поисках воды.
Как будто повинуясь беззвучному приказу, все койоты в стае одновременно быстро развернулись и с радостным повизгиванием побежали прочь. Через пару секунд большинство из них уже исчезло за поворотом.
— Видишь, они же трусы! — заявил Ксандр, гордо выпятив грудь вперед, и крикнул вслед койотам: — Убирайтесь отсюда!
Старый койот со странными желтыми глазами остановился на углу и снова посмотрел на Баффи. Девушка почувствовала, как по спине побежали мурашки, а на лбу выступил холодный пот — ее тело всеми возможными способами сигнализировало об опасности. Во взгляде животного не было злобы, скорее — любопытство. Наконец старый койот бросился догонять своих товарищей, и еще несколько минут их вой звучал в тишине летней ночи.
— Они вышли на охоту, — весело сказала Ива. — Я делала доклад о койотах по зоологии, так что я знаю кое-что об их повадках.
— А тебе не кажется, что они какие-то странные? — спросила Баффи.
— Нет, — задумчиво ответила Ива. — Но койоты и правда очень необычные животные. Можно выдрессировать медведей, тигров, слонов, да почти всех зверей, живущих на нашей планете, — но только не койотов. И в дикой природе, и в неволе они ведут себя так, как им самим хочется, и не иначе. У индейцев есть куча всяких историй и сказок про них.
— Это же просто тупые собаки, — сказал Ксандр, усмехнувшись. Он обнял Баффи за плечи, словно защищая ее. — Не волнуйся, Бафф. Если ты и впрямь боишься этих любителей повыть, я буду тебя охранять.
Она стряхнула его руку:
— Да ты у нас герой, настоящий Геракл. Но пока они нас не трогают, нет никаких проблем.
— Ксандр прав, — ободряюще подтвердила Ива. — Мы их тут частенько видим. Хотя они и живут неподалеку от городов, они весьма редко нападают на людей.
— Я это запомню. Баффи улыбнулась подруге. Ей вовсе не хотелось ссориться с Ксандром и Ивой. Может быть, они правы, и это просто стая вконец обнаглевших животных, которые бродят по городским свалкам и запугивают жителей. И все же она никак не могла забыть глаза старого потрепанного койота.
Благодаря обостренным чувствам Баффи по-прежнему слышала вой койотов, которые продолжали свой путь по тихим улицам Саннидейла. В нем слышались и голоса диких зверей — рыси, волка, и плач двухлетнего карапуза. Баффи вздохнула с облегчением, когда этот вой утих где-то вдали.
— Дети ночи, — с выражением сказал Ксандр. — Они так музыкальны!
— Пожалуй, я откажусь от мороженого, — зевнув, заявила Ива. — Пора уже домой посмотреть сны о том, когда наконец начнутся занятия в школе и закончится это бессмысленное времяпрепровождение.
— Это называется ка-ни-ку-лы, — протянул Ксандр. — Никакой работы, растительное существование…
— Это скучно, — ответила Ива. — Хотя, может быть, в эти выходные что-нибудь получится.
— Вполне возможно, — согласилась Баффи, в очередной раз оглядев тихую улочку.
Баффи всегда спала чутко и могла вскочить с постели в любую секунду. Вот и сейчас она спрыгнула с кровати и прислушалась к резким звукам за окном. Знакомое повизгивание — койоты вышли на охоту! Они приближались.
Интуиция подсказала ей, что это та самая стая, с которой они столкнулись около «Бронзы». И хотя было около четырех часов ночи, они все еще рыскали по пустынным улицам и, похоже, не собирались убираться восвояси. Сказать по правде, Баффи даже обрадовалась представившейся возможности понаблюдать за животными без этих скептиков, Ксандра и Ивы, которые только мешали ей. Она еще никогда не видела таких наглых койотов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вавилон 5, восьмикилометровая космическая станция, два с половиной миллиона тонн металла, населенная землянами и инопланетянами, прибывшими из пяти различных солнечных систем. Цель станции - сосуществовать в мире. Посол Г’Кар из Третьего Круга режима Нарна мертв! Верный друг экипажа космической станции Вавилон 5 погиб в результате взрыва своего шаттла. Первый офицер станции, Сьюзан Иванова, а так же начальник службы безопасности станции Майкл Гарибыльди готовы на все, что бы выяснить причину гибели посла.
В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. Но жизнь мало похожа на сказки, и реальные тролли — всего лишь плохо оплачиваемые слуги великанов, упырей, чернокнижников… да всех, у кого есть настоящая власть! А когда-то, говорят, тролли считались великими воинами и защитниками магических земель. Но это было до того, как они стали рабами злобного короля, ненавидевшего фей, эльфов и прочие народы Света. И что теперь? Теперь юный и симпатичный тролль Ролло, мечтающий хоть одним глазком увидеть эльфов, участвует в строительстве моста через Великую Бездну, отделяющую земли Света от земель Тьмы.
В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. В жизни же им, под предводительством юного и симпатичного Ролло, не так давно удалось совершить невозможное — сбросить власть жестокого короля, восстановить Мост через Великую Пропасть, отделяющую земли Тьмы от земель Света, и вновь заключить союз с феями и эльфами. Но теперь, незадолго до того, как Ролло объявят новым повелителем троллей, исчезнувший король-тиран вернулся и захватил заложников — всех близких и друзей своего молодого врага! Единственное, что способно принести Ролло победу, — таинственное сокровище троллей, что, согласно легенде, хранится где-то в Запретном Лесу.
В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. Но в жизни тролли, которые под предводительством юного и симпатичного Ролло сбросили власть жестокого короля, ненавидевшего фей, эльфов и прочие народы Света, уже готовы вновь завоевать свое законное место лучших воинов магических земель… Ролло не хочет ни венца, ни трона, — он желает лишь помочь своей подружке-фее вернуться домой, в лес, что лежит за Великой Бездной. Но влюбленная в него властная королева троллей полагает, что ему никак не обойтись без помощи и защиты… Приключения продолжаются!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник Кира Булычева вошли четыре повести: «Два билета в Индию», «Речной доктор», «Детки в клетке» и «Кровавая Шапочка». «Два билета в Индию» — это повесть о том, как Юля Грибкова встретила в лесу сетчатого питона и бенгальского тигра. Девочке пришлось привести их домой и познакомить с бабушкой и уже вместе с ней разгадать тайну появления столь необычных гостей в подмосковном лесу. В повести «Речной доктор» Гарик и Ксюша спасают целебный родник и реку от людей, которые пытаются устроить в этом месте настоящую свалку, и помогает им в этом настоящий волшебник — речной доктор. В повести «Детки в клетке» надо спасать не только природу, но и людей от удивительно злых «деток», Марата и Кати, с которыми не в силах бороться ни родители, ни милиция, ни даже директор зоопарка… А в сказочной повести «Кровавая Шапочка» рассказывается о Красной Шапочке и других знакомых каждому с детства персонажах, но все они ведут себя как-то не по-сказочному… В издании воспроизводятся 80 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.
Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.