Лукоеды - [21]
— Я не знаю, что там у них.
— Ну, я пошла.
— До свиданья.
— Пока.
Роза заворачивается в кимоно. Завязывает на талии пояс. Крутит головой, откидывая волосы. Уходит. Останавливается. В прихожей. Вот дотянусь сейчас с кровати и вниз опустится железная дверь. Как раз тогда, когда она выходит. Меня повесят за убийство. Что вполне законно здесь. Или, о, Господи, прости меня, отрежет ей пальцы на ногах и титьки. Которые мои постояльцы-ученые старательно пришьют обратно. И повысят ей боевые.
— Я вернусь. Мне целых три месяца никто не трахал старомодным пестиком.
— А что ученые?
— А что ученые! Я их со всеми этими штучками и рядом не подпущу. Они, конечно, рады подступиться к тебе со своими калориметрами, гироскопами и кучей трубок. Довольно утомительно, когда тебя обследуют, поэтому я их к себе и не подпускаю. Черт его знает, чем они там в городе занимались, пробуя дистиллят. Сидели втроем вряд на скамейке, одной рукой ожесточенно мастурбируя, а в другой держали хронометры. А невинная молоденькая девчонка из монастыря в качестве ассистентки замеряла количество того, что выпрыскивалось в пробирки. Три отвратительных язычника. Я пошла за яйцами и беконом. Тебе помидоры пожарить заодно?
— Да, пожалуйста.
— Молодец.
Завтра будет четыре недели, как я сошел на берег с судна. Проехал вдоль странного пустынного берега на поезде. Постукивая мимо устьев рек, останавливаясь в маленьких городках. Пока наконец не выехал на плоское, пустынное, холодное и серое побережье. Мимо разрушенных домов без крыш и неприветливой болотистой местности. Прибыл на станцию и сошел по гранитным ступенькам между колоннами; танцевальный зал через улицу. Снял комнату у огромной, доброй женщины. В которой я тихо и вежливо замерзал. Сидел у стены за завтраком и дрожал пока она, задыхаясь, произносила молитву. Я был незнакомцем, на которого глазели, где бы я не появлялся. Бродя по серым мокрым улицам. Заглядывая в будущее. Затуманенное месяцами умирания. Следя со своей подушки за молодым человеком в центральном проходе палаты, который угасал точно и методично. Посещаемый каждый день мамашей, которая причитала и целовала его, одетая в пальто с огромным меховым воротником. За день до этого его увезли, накрыв простыней, а он улыбался и играл в головоломку. В тот вечер я лежал тихо, закрыв глаза. И слышал хор. Мальчиков в белых сутанах устало бредущих по снегу с горящие свечками в руках. Их голоса улетали в голубые холодные небеса, усеянные еще более холодными звездами. Смотрю на них. Они идут в бесконечной белизне. Вдали горы. Следую за ними. Убегаю налегке в сказку. Может там окажется рука, которая, мягко коснувшись, закроет мне глаза. И прошепчет поминальные слова. Успокойся с миром в объятиях моих. Я лишь душа твоя. Пришла, чтобы забрать тебя. Пошли. И я знал, что ухожу. Слыша голоса. У своей кровати. Да, нам трудно установить диагноз, отказывается от пищи, возможно истеричное состояние, сейчас он без сознания, может перейти в кому. Думаем, до утра не доживет. Чуть приоткрыл веко. Вижу три фигуры в белых халатах и сестру, стоящие у меня в ногах, поодаль от кровати. Говорят обо мне. И это очень трогательно и успокаивает. Хоть кто-то интересуется мной в последние минуты моей жизни. Я ухожу, а они остаются. В этой больничной утробе. В палате смерти, куда только и знают, что вкатывать и выкатывать тела. Временами в коридоре слышатся вопли. Ночью сирены скорой помощи и полицейских машин. Рядом со мной мужчина весь в бинтах, одна только дырка для рта. Чернокожая медсестра проходит мимо моей кровати. Останавливается и смотрит на меня. Пытаюсь одобрительно улыбнуться. Она улыбается в ответ. Как мы сегодня себя чувствуем. Покачиваю головой. Она как всегда спросит, ел ли я что-нибудь, я как всегда ей снова отрицательно покачаю головой. Она скажет, это плохо. Тебе надо есть. Или тебя здесь не будет. На что у меня только и будет сил, поднять и опустить на простыню руки. И она пойдет дальше, покачивая головой. А потом минут двадцать после полуночи, которые я безошибочно определял по гудку газового завода на противоположном берегу речного канала, пришла чернокожая медсестра, остановилась у моей кровати и посмотрела на меня. И сказала, да, точно они говорят, ты не проживешь и дня. Плохо. Совсем плохо. Но я тебя вылечу.
Роза появляется из полумрака с подносом в руках, на котором расставлены тарелки и чайник. При свечах у нее вместо глаз огромные черные дыры. Элмер глухо постукивает хвостом о каменный пол. Раскладывает пиршество перед нами. Забирается в постель. Бекон уже остыл и покрылся белым жиром. От чашек с чаем поднимается пар. Роза намазывает масло на кусочек хлеба. Подхватывает вилкой одно из трех яиц на ее тарелке и отправляет в рот. За ним следует хлеб и глотки чая.
— Ты знаешь. Великолепно. Как в отеле. Я останавливалась в нем однажды. Как гостья Барона. Так ванная там была всего лишь в полуметре, в холле. Я искупалась семь раз. Подряд. Вышла оттуда настолько чистой, что с меня чуть кожа не слезла. Барон никогда не позволял вольностей со мной. Истинный джентльмен. Поэтому, я считаю, что Барон и с другими женщинами вряд ли что-либо себе позволял. Все что его интересует, так это музыка. Съешь это?
Роман Джеймса Патрика Донливи (род. 1926 г.) «Рыжий» является не только абсолютным шедевром черного юмора, но и одной из самых популярных и любимых книг Запада. Это — роман-поэма, роман-джаз, в котором грустная, словно взятая саксофоном нота, неожиданно обрывается и вместо нее раздается взрыв поистине гомерического хохота, трагическое и комическое тесно, как и в реальной жизни, сплелось в «Рыжем» в один поистине «гордиев узел», который на протяжении всего романа тщетно пытается разрубить его главный герой, «вечный студент и турист» Себастьян Дэнджерфилд.
Сборник представляет разные грани творчества знаменитого «черного юмориста». Американец ирландского происхождения, Данливи прославился в равной степени откровенностью интимного содержания и проникновенностью, психологической достоверностью даже самых экзотических ситуаций и персоналий. Это вакханалия юмора, подчас черного, эроса, подчас шокирующего, остроумия, подчас феерического, и лирики, подчас самой пронзительной. Вошедшие в сборник произведения публикуются на русском языке впервые или в новой редакции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник представляет разные грани творчества знаменитого «черного юмориста». Американец ирландского происхождения, Данливи прославился в равной степени откровенностью интимного содержания и проникновенностью, психологической достоверностью даже самых экзотических ситуаций и персоналий. Это вакханалия юмора, подчас черного, эроса, подчас шокирующего, остроумия, подчас феерического, и лирики, подчас самой пронзительной. Вошедшие в сборник произведения публикуются на русском языке впервые или в новой редакции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
«Что же у нас пошло не так, а? Я не запивал, не злился на нее, не разочаровывал в постели. У меня не было игровой приставки к телевизору. Я не заводился при виде «феррари». Я все знал: где клитор, где отвертки, где туалетный утенок…»Как должен реагировать человек, если в понедельник утром его подруга съехала к какому-то Крису, прихватив с собой обеденный стол, стереосистему и фамильные ползунки и оставив троих детей? Правильно: человек отправляется в парикмахерскую, а потом начинает жить заново.Роман Дэйва Хилла «Папина жизнь» — трогательная и смешная история о приключениях отца-одиночки Джозефа Стоуна, многогранного художника, Школоводителя и Читателя Вслух На Ночь.Обязательное чтение для отцов, которые достигли совершенства или только стремятся к нему, а также для матерей на всех стадиях ангелоподобия.
Эта книга – о конце света, поэтому в ней говорится о диетических поваренных книгах, гуру самосовершенствования, ползающих в канализации преступниках, переутомленных редакторах, экономическом кризисе США и массовом возделывании полей люцерны. Кажется, один персонаж по ходу сюжета теряет палец. Это история Апокалипсиса Приятных Дней. Она повествует о смертельной чуме человеческого счастья, эпидемии теплых пушистых объятий и таинственном трейлере на самом краю пустыни… Все остальное в книге – вранье. Просто помните, что Счастье™ близко – очень близко.
Дэниел Пекан Кембридж живет в очень специальной вселенной. Он не в состоянии входить в лифт, жить в отеле выше третьего этажа, пользоваться телефоном и общественными уборными. Совокупная мощность лампочек, включенных в его квартире, должна быть не менее 1125 ватт. Но он гениально считает в уме и думает, что способен на такое плохо поддающееся анализу чувство, как любовь. А его проводник в мир обычных людей - годовалый малыш по имени Тедди…Стив Мартин - выдающийся комический актер современности, прозаик, сценарист и драматург.