Ловящая время - [25]
— Landen, — протянул Ирсиан, — Так называемое двенадцатое запрещенное заклинание.
— Да, именно оно. А знаете, почему оно стало запрещенным? Не полностью, но все же запрещенным? Этот маг оказался умнее своих современников. Он, кроме того, что был гениальным изобретателем, так еще был неплохим бизнесменом. Он-то и придумал продавать так называемые кулоны-исполнители желаний. Естественно, что конфедерация магов и государство решили, что на этом можно нагреть руки. Они разрешили продажу кулонов с тем условием, что половина выручки от их продажи будет поступать в казну. С тех пор деньги потекли в руки магов и короля рекой. Сами же маги старательно занижали в отчетах цены на кулоны, отдавая нашему изобретателю все меньше и меньше денег. К счастью, в отличие от многих кабинетных крыс, вечно сидящих у себя дома и пишущих трактаты по магии, наш маг иногда выходил в город, ходил по лавкам и магазинам. И, естественно, что в один прекрасный день обман обнаружился.
— И что же он предпринял? — спросила я, незаметно увлекшись рассказом старика. Ирсиан прищурил глаза, словно сопоставляя какие-то факты.
— А ничего. Он пришел к королю, к главному магу и изложил суть своих жалоб. Как вы думаете, ему с извинениями отдали сокрытую сумму?
— Ага, сейчас, — скептически хмыкнул Ирсиан, — кому выгодно терять такой куш. Кулоны-то продавались, небось, с бешеной популярностью, так что доходы измерялись, если не сотнями тысяч.
— Именно. Вы очень умный юноша. Король выпроводил мага из дворца с просьбой подождать, пока решение не будет принято. А через два дня мага попытались схватить в его собственном доме. Но тот был очень опытном практиком и испарился прямо из-под носа своих провожатых, когда его везли в тюрьму по обвинению в "превышении должностных прав и укрытии доходов". С тех пор маг обосновался в закрытом ото всех лесу, построил себе избушку и продолжал работать над изобретениями. Позже к нему присоединились несколько магов из конфедерации, которым тоже не понравилось поведение властей. Постепенно все недовольные маги, а также простые люди, на которых объявили травлю, переселились сюда. Вы говорите, что никто не возвращался из нашей деревни. Да, это очень интересно, учитывая, что ваш профессор Рант сам здесь побывал. Хороших человек, но, к сожалению, не способный жить вдали от мира и своей работы.
— Рант? — удивленно вскинул брови Ирсиан, — Но же сам говорил нам, что племя Куакава — это дикие люди с сумасшедшими способностями, и что никто еще не возвращался из их деревни.
— Да, наше милое правительство все делает для того, чтобы упорно поддерживать эту легенду. Оно даже Ранта заставило говорить то, что хотело бы слышать от других. Уж не знаю, что они там ему нарассказывали, чем угрожали, но Рант точно говорит такие вещи не по своей воле.
— А почему бы вам самим не разрушить этот миф? — удивилась я, — Вас же много, вы можете поведать о вас всем, доказать, что все эти россказни — неправда.
— Милое дитя, можно вас спросить, сколько вам лет, — неожиданно посерьезнел старик. Я привычно хотела соврать, что мне двадцать пять, но неохотно ответила:
— Двадцать три.
— И вы, как я понимаю, имеете дар управления временем? — старик указал глазами на часы. Я автоматически проследила за его взглядом, почему-то стараясь закрыть часы ладонью, — Не спрашивайте, откуда я знаю об этом. Вы ведь не смогли бы просто придти в незнакомое место и начать рассказывать людям о своих способностях. В лучшем случае вас поднимут на смех, в худшем — отправят в клинику для душевно больных. Поймите, если даже мы все выйдем из этой деревни и начнем доказывать всем, что ни в чем не виноваты, что правительство старательно гребет наши деньги и избавляется от ненужных ему людей — нам не поверят. Если в течение пятидесяти лет таким вот, как ваш спутник пытались доказать, что мы убийцы и гипнотизеры, что уж говорить о простом народе? Они безоговорочно верят любому слову короля. Люди почему-то привыкли доверять более высоко стоящим. Если король что-то сказал, это и есть правда. Поэтому нас тогда просто перебивают по одному во славу Его величества и магической конфедерации.
— А откуда вы знаете про мой дар? — я все же не удержалась от вопроса. Ну, часы у меня на руке, старые, уже с полустершимися рисунком на ажурном ремешке. На этом все признаки моего дара заканчивались. А может, я сама проболталась? Может, старик все врет, и именно таким способом они заманивают к себе своих будущих жертв.
— Вы и есть тот маг? — неожиданно приподнялся со стула Ирсиан. Старик удрученно покачал головой.
— К сожалению, юноша. Я и есть тот несчастный маг, который поплатился своей шкурой из-за слишком большого ума и чувства справедливости. Наверно, я должен был довольствоваться тем, что выделяло мне правительство. Но, сами понимаете, мне тогда было чуть больше, чем вам. Я думал, что раз я маг, значит, я все могу, значит, правительство будет стелиться передо мной гладким ковриком.
— Похоже, горячая кровь — это недостаток всех молодых магов, — задумчиво протянула я. Ирсиан чуть заметно скривился, — но все же, откуда вы узнали, что у меня есть дар?
Правильно говорят, век живи — век учись… Но если тебе уже более двухсот лет и ты фея из высшей касты, разве какой-то мальчишка может знать больше? Как оказалось, да. Так что, прощайте привычные устои, здравствуй Внешний мир! Только вот еще не известно, чем это все кончится…
План утвержден, роли распределены, и бравая компания по спасанию зеленоволосого леквера отправляется в путь. Только вот не знали они, с чем придется столкнуться в старом особняке Дапмара Дерсева. Здравствуйте, родственнички дорогие! А заодно всякие ренны, химеры и прочая живность.
Говорят, что самые заветные желания обязательно сбываются. В это очень хотелось верить молодой художнице… Да только вдруг навалились проблемы. Тут тебе и ссора с другом, и никаких идей, куда девать подобранного на улице мальчишку. А тут еще новая картина "шалит". И теперь неизвестно, чего же хотеть?
Никому не хочется, чтобы его жизнью кто-то управлял, словно марионеткой. Вот и обычная девушка Лида, оказавшись посреди незнакомого мира в окружении совершенно странных существ, очень надеялась, что ее не коснется эта участь. Но чем дальше в лес, тем больше дров… То есть неприятностей. И если от одних можно сбежать, с другими как-то справиться самостоятельно, то от своей собственной судьбы отмахнуться как-то не удается. Особенно, если эту самую судьбу кто-то тщательно дергает за ниточки.
Никогда не слушайте друзей! Они помогут вам завязать сомнительные знакомства, потратить кучу вашего времени на бесполезные походы… и, наконец, осчастливить вас на всю жизнь.
Он умер как герой, стараясь поспособствовать выживанию человечества. Феникс. Что ждет его в новом мире? Какой он будет, новый мир? Может, тихий и спокойный, без войн и болезней, где Феникс найдет себе занятие по душе и забросит поднадоевшую стезю воина и богоборца? А может еще более шизанутый мирок чем его родной, где придется для достижения своих целей замараться в крови и кишки по самые уши?
Юная Рита училась, общалась, жила. Но с приходом одного шамана все встало с ног на голову. Она вернулась домой. Заняла свое место в Кругу Тринадцати. Однако что-то не давало ей повода сидеть спокойно, и она постоянно вляпывалась в истории. И теперь ее мучают только три вопроса: зачем уничтожать Круг Тринадцати? Кто такой шаман Жинн и каким боком-припеком здесь ее бывший ректор? И кто же все-таки любит Риту, не обманывая? Закончено, но почти не редактировано.
Найти бабулю, догнать мечту и уничтожить проклятие — таков мой девиз на ближайшие полгода. Но как быть, если бабуля сбежала неизвестно куда, мечта махнула хвостом, а с проклятием вообще полное недопонимание — то ли оно есть, то ли его нет? Ринуться в гущу событий? Да мы всегда пожалуйста! Оказаться у эльфов? С превеликим удовольствием! Стать ведьмой? Как нечего делать! И не буду я эльфийской наследницей, если девиз мой не станет планом!
Замкнутые в одном пространстве непримиримые враги никогда не смогут понять друг друга. Сумеет ли жестокий Наг, уничтоживший семью юного Ависа, выполнить задание до конца и свернуть хрупкую шею беглеца? 18+.
Парень из клуба был достаточно необычным. Красив, но давно не сопляк. Умён, но до грубого неприветлив. Неподходящие вещи и отсутствие косметики никак не вписывались в обстановку закрытого клуба… и всё же здесь он был своим. Альф игнорировал, попивая свои разноцветные коктейли, но со мной ушёл на пятой минуте разговора. Шлюха? Клофелинщик? Наркоман? Не первое, не второе и не третье.18+.
Бескрайние равнины, горы и дебри, могучие города Варнена остались позади, и отряду путешественников предстоит столкнуться с таинственной частью мира Инри. Нечто забытое, в глубине сокрытое, как и не бывшее, но вновь ожившее…. Могучая дикая природа, скрывающая в себе древних таинственных существ, и очень старая незавершённая история частью которой невольно становятся путники. Испытание на прочность на пределе сил и некто действующий стремительно и беспощадно. Всё это ожидает Вас во второй части трилогии.