Ловушка для банкира - [14]

Шрифт
Интервал

— А вы, значит, та самая девица, которую из Москвы вызвали в старых бумажках ковыряться?

Вика растерялась от такой бестактности. Спасать ситуацию кинулся Быстрицкий.

— Марь Петровна, я же вам рассказывал: Виктория Олеговна — профессор, прибыла сюда графский архив разбирать.

Продавщица презрительно фыркнула.

— Чего там разбирать? Бумажки — они и есть бумажки. Жили люди давно, и писали давно. Вот и вся история. А шуму-то из-за этих дневников с родословными…

Вика в недоумении воззрилась на нее.

— Откуда вы знаете, что в сундуке есть дневник и родословная?

— Так кто ж этого не знает, милая? — отмахнулась Марья Петровна. — Сундук черте сколько в подвале сельсовета стоял. В него все кому не лень заглядали.

— Деревенские жители видели документы — и ничего не растащили? — изумилась девушка.

Продавщица глянула на нее, как на умалишенную.

— Чего там тащить? Чай, не золото с брильянтами, а бумажки старые. Какой от них прок? Ну, поглазел народ — да и назад, в сундук, поклал. Делов-то…

Викино внимание привлекла статуя, возвышающаяся около кафе.

— Кто этот бородатый мужчина в костюме? — обратилась она к продавщице.

Та пожала плечами.

— Без понятия. Это лучше у местных поспрошать.

— А вы, Марь Петровна, разве не местная? — удивился Быстрицкий.

— Я-то? Не, я из псковских. Двадцать лет назад рванула сюда дурной козой, когда в муженька своего будущего втюрилась. Тут, в Красных петушках, и выяснилось, что он еще тот пропойца. Деньги пропил, хозяйство пропил, мозги тоже пропил. Да и сам вскорости богу душу отдал. Хотя и до того, как помер, ничем, окромя водяры, не интересовался.

— Кто же все-таки может рассказать о памятнике? — не унималась Вика.

Марья Петровна задумалась. Думала она так долго, что девушка заподозрила: среди местных никто особой любознательностью не отличается. Но тут щекастое лицо продавщицы просветлело.

— Вы отца Даниила поспрошайте — он историю деревни хорошо знает… И вообще мужчина положительный, — зачем-то добавила она.

— Хорошо, спрошу, — кивнула Виктория. — Ладно, пойдем мы уже.

— До свидания, Марь Петровна, — заискивающе проворковал Быстрицкий. — Завтра обязательно к вам поболтать забегу.

— Ага, забегайте. Коньяка еще целая бутылка имеется.

И, отвернувшись, продавщица снова защелкала семечки.

Примыкающая к площади аллея поражала образцовой ухоженностью. Насколько хватало глаз, вперед тянулись ровные ряды деревьев, перемежающиеся пестрыми цветочными клумбами. Тут, конечно, не наблюдалось такого великолепия, как около Тормакинского особняка. Но все равно было понятно, что за порядком в парке тщательно следят. Вот только — кто? Как и в саду банкира, тут не было видно ни единого работника.

— Местные все прибирают, — словно прочитав Викины мысли, сказал Быстрицкий. — Они трудятся ранним утром и поздним вечером. А потом уходят.

— Куда уходят? — не поняла девушка.

— Домой, на окраину. А вы что думали — деревенское рванье живет бок о бок с богачами? Семен Семенович, как только землю купил, сразу все население Красных петушков из центра выселил.

— И что, люди с этим согласились?

— Еще бы им не согласиться, — фыркнул старичок, вышагивая по аллее. — Семен Семенович для местных отличные дома выстроил. Зарплату предоставил, удобства всякие. У Марь Петровны, вон, в кафе Интернет имеется. А до появления Тормакина она и не догадывалась, что этот Интернет вообще существует… Деревенские всего несколько часов в центре трудятся. За парком ухаживают, за полями для гольфа — и потом по своим делам расходятся. Люди рады и счастливы, уж поверьте.

— А Марья Петровна? — вспомнила Вика. — Она же вроде деревенская, а целый день в центре сидит.

— С этой дамой история особая, — хихикнул Быстрицкий. — В советские времена на площади сельский магазин имелся, и Марь Петровна в нем торговала. Потом, когда центр деревни обустраивали, старые постройки развалили, но колхозное сельпо не тронули. Его в современное кафе превратили, и продавщицу, как достопримечательность, оставили. Семен Семенович и плакаты советские сберег. Они все еще у дороги стоят — вы, как в деревню въезжали, должны были заметить.

— Да, видела…

Девушка окинула взглядом пустую аллею и расположенный неподалеку холм с декоративной мельницей.

— Слушайте, Эммануил Венедиктович — а не жутко в таком безлюдье жить?

— Почему — в безлюдье? — удивился Быстрицкий. — Четверо слуг в особняке, отец Даниил частенько заходит… Соседей в центре, и правда, пока немного. Красные петушки только в этом году нормальный вид обрели. Время нужно, чтоб богачи присмотрелись. Однако есть уже и те, кто постоянно тут поселился. Генеральская чета Смолиных, например. Вы про них за обедом слышали — для них кухарка пирог испекла. Вечером придут, познакомитесь. Наиприятнейшие люди!

— Охотно верю, — улыбнулась Вика. — А эти Смолины случайно не родственники графам?

— Нет, что вы, — отмахнулся старичок. — Мало ли Смолиных в России? Они просто однофамильцы. Правда, сам генерал мечтает отыскать у себя графские корни. Но Семен Семенович и Долохов только смеются над ним.

— Долохов? А это еще кто?

— Компаньон банкира. Он тут каждые выходные появляется. Из Москвы прибывает — в гольф поиграть.


Рекомендуем почитать
Счастье играет в прятки: куда повернется скрипучий флюгер

Для 14-летней Марины, растущей без матери, ее друзья — это часть семьи, часть жизни. Без них и праздник не в радость, а с ними — и любые неприятности не так уж неприятны, а больше похожи на приключения. Они неразлучны, и в школе, и после уроков. И вот у Марины появляется новый знакомый — или это первая любовь? Но компания его решительно отвергает: лучшая подруга ревнует, мальчишки обижаются — как же быть? И что скажет папа?


Метелло

Без аннотации В историческом романе Васко Пратолини (1913–1991) «Метелло» показано развитие и становление сознания итальянского рабочего класса. В центре романа — молодой рабочий паренек Метелло Салани. Рассказ о годах его юности и составляет сюжетную основу книги. Характер формируется в трудной борьбе, и юноша проявляет качества, позволившие ему стать рабочим вожаком, — природный ум, великодушие, сознание целей, во имя которых он борется. Образ Метелло символичен — он олицетворяет формирование самосознания итальянских рабочих в начале XX века.


Волчьи ночи

В романе передаётся «магия» родного писателю Прекмурья с его прекрасной и могучей природой, древними преданиями и силами, не доступными пониманию современного человека, мучающегося от собственной неудовлетворенности и отсутствия прочных ориентиров.


«... И места, в которых мы бывали»

Книга воспоминаний геолога Л. Г. Прожогина рассказывает о полной романтики и приключений работе геологов-поисковиков в сибирской тайге.


Тетрадь кенгуру

Впервые на русском – последний роман всемирно знаменитого «исследователя психологии души, певца человеческого отчуждения» («Вечерняя Москва»), «высшее достижение всей жизни и творчества японского мастера» («Бостон глоуб»). Однажды утром рассказчик обнаруживает, что его ноги покрылись ростками дайкона (японский белый редис). Доктор посылает его лечиться на курорт Долина ада, славящийся горячими серными источниками, и наш герой отправляется в путь на самобеглой больничной койке, словно выкатившейся с конверта пинк-флойдовского альбома «A Momentary Lapse of Reason»…


Они были не одни

Без аннотации.В романе «Они были не одни» разоблачается антинародная политика помещиков в 30-е гг., показано пробуждение революционного сознания албанского крестьянства под влиянием коммунистической партии. В этом произведении заметно влияние Л. Н. Толстого, М. Горького.


По закону столичных джунглей

У российского шоу-бизнеса акульи челюсти и хватка бультерьера. Когда внезапно умирает знаменитый московский продюсер, на его талантливого подопечного накидывается алчная свора в эгоистичном стремлении отхватить себе кусок пожирнее. Никого не волнуют чувства, живой человек становится безымянным объектом права. Если он посмеет взбунтоваться, его просто уничтожат, да и наличие у объекта беременной невесты — такая мелочь, которая не заслуживает внимания…


Телохранитель

Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их. Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь…* * *Романы Мери Каммингс сегодня издаются и пользуются успехом Во всем мире. В чем секрет ее популярности?Истории — веселые и не очень, но обязательно со счастливым концом — говорят о том, что у каждого есть надежда.Герои ее книг — неунывающие и находящие в себе решимость бороться за свое счастье — полюбились читателям.А вот что говорит об этом сама писательница:«Я пишу такие книги, которые мне самой нравится писать.И я знаю: какие бы трудности не встречались на пути моих героев, все кончится хорошо!»Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда.


След на воде

Что может произойти на круизном лайнере? Казалось бы, туристы — иностранцы, круиз — по Сибири… Но вся работа официантки Натальи летит кувырком. Появление старого знакомого Димы Захарова не предвещает ничего хорошего, если учесть, что он — капитан милиции. А тут еще череда непонятных событий: кража, исчезновение напарницы, несчастные случаи. Остается только гадать, чем закончится путешествие…


Новые надежды

Жанлюка Ди Росси в ярости — красавица Катерина сбежала, подарив ему всего одну ночь любви. Но однажды она появляется у него на пороге, и выясняется, что она вот-вот подарит ему еще и ребенка...