Лотос-блюз - [69]

Шрифт
Интервал

Не Люси, подумал я. И не я.

— Люцифер, — сказал я, и Ларри мгновенно остановился. — Вы его знаете?

Ларри стоял, тяжело дыша. Потом медленно повернулся ко мне:

— Последнее предупреждение. Держитесь подальше от истории Сары Телль. И от Люцифера. Иначе все для вас кончится чертовски плохо. Понятно?

Я коротко кивнул, Ларри, похоже, остался доволен. Не пожав нам руки, он вышел из отеля.

— Что будем делать? — спросила Люси.

— Найдем кого-нибудь, кто не откажется поговорить о Люцифере.

35

Во все времена и во всех культурах люди учили своих детей опасаться огня. Подойдешь слишком близко — обожжешься. И от шрамов никогда не избавишься. Они так и останутся вечным напоминанием, что ты нарушил одно из самых главных жизненных правил, которое гласит: остерегайся бросать вызов силам, которые неизбежно тебя уничтожат, если ты подойдешь к ним слишком близко.

Снова и снова я спрашиваю себя, должен ли я был знать. Должен ли был я, или мы, понимать. Ответ уже дан. Конечно, мы должны были знать и понимать. Одновременно я вынужден оправдываться, ссылаясь на то, что у нас не было выбора. Я не вижу, каким образом сумел бы выпутаться. Учитывая, что мне грозило отправиться за решетку за два убийства, которых я не совершал. Угодив в такую ловушку, я не мог жить с ее последствиями. Вот и продолжал идти вперед. Неуклонно и слепо. Потому что вокруг рушилась моя жизнь. Рассыпалась на куски. Сам о том не подозревая, я весьма стремительно двигался навстречу собственным Помпеям.

И тут не обошлось без помощников. В частности, того, кто звал себя Люцифером и заправлял одной из крупнейших преступных сетей в Техасе. Ее отростки тянулись и на север, далеко по американскому континенту, и на юг, до самых южных поселений Мексики. Шериф Стиллер говорил, что они накрыли эту сеть и отправили всю ее верхушку в тюрьму. Даже до Люцифера добрались. Через бесконечное количество газетных статей в интернете нам с Люси удалось подтвердить рассказ Стиллера от начала и до конца. Газеты, судя по всему, разделяли энтузиазм Стиллера по поводу проделанной полицией работы и ее результатов. Но мы с Люси этого не понимали.

Ведь, как и говорил сам Стиллер, они сумели предъявить Люциферу обвинение только в одном преступлении. В единичном случае нанесения тяжких телесных повреждений. За что он получил меньше года тюрьмы. Приговор вынесли через несколько месяцев после отъезда Сары из Техаса. Чем Люцифер занимался сейчас, выяснить не удалось. Но из газет мы узнали его настоящее имя:

Лукас Лоренцо.

— В чем смысл сажать такого, как он, в тюрьму на шесть месяцев? — спросил я. — Вряд ли он вышел на свободу другим человеком.

Люси со мной согласилась.

— Если только другие заключенные не преподали ему урок, — сказала она.

На мой взгляд, такое едва ли возможно. Травленый волк вроде Люцифера наверняка знал народ во всех техасских тюрьмах. И мог не опасаться за свою физическую безопасность.

Люси отставила ноутбук, лежавший у нее на коленях. Мы заперлись у себя в номере и открывали, только когда нам приносили поесть.

— Мы можем быть уверены, что именно его Сара в своем дневнике называла Люцифером? — спросила она.

Я тоже задавал себе этот вопрос. Но когда узнал, кто такой Люцифер и что Сара, по всей вероятности, занималась наркотиками и проституцией, сомнений у меня поубавилось.

Совершенно непонятно оставалось одно: что Стиллер очень удивился, когда мы спросили про Люцифера. Похоже, он понятия не имел о Сариных связях со знаменитым наркобароном. Но как это возможно? Такого, как Люцифер, в одночасье не посадишь. Чтобы раскрыть столь широкую сеть, как у него, нужны годы. Полиция наверняка потратила тысячи часов, чтобы с помощью слежки, прослушивания телефонов, установки жучков и выявления интернет-связей выявить его контакты. И они определенно имели доступ к множеству физических источников. Как же в таком случае хоть раз не всплыло имя Сары? Пусть даже она, по выражению шерифа Стиллера, «находилась на периферии»? — Лотос, — сказала Люси.

— Думаешь, это ее кличка?

— Да.

Это бы кое-что объяснило. Сара прожила в Техасе не больше полутора лет. Чтобы стать частью Люциферовой сети, явно требовалось время. Поэтому логично предположить, что, учитывая продолжительность полицейского расследования, Сара включилась в эту деятельность сравнительно поздно.

— В Люциферовой сети наверняка хватало людей, чью личность так и не установили, — сказал я. — Людей, которыми, как полагала полиция, можно пренебречь, поскольку, занимая в иерархии слишком низкое положение, они не представляли для других мало-мальски реальной опасности.

— А нам хватит смелости спросить у Стиллера, не проходил ли в расследовании некто Лотос? — спросила Люси.

— Смелости, конечно, хватит. Но, по-моему, он вряд ли захочет сотрудничать.

Я достал из дорожной сумки Сарин дневник. Страницы, где упоминался Люцифер, я пометил. Поскольку записи в тетради были немногочисленны и коротки, да и даты отсутствовали, невозможно точно сказать, когда Люцифер впервые возник в жизни Сары. Да и упоминался он в дневнике не более трех раз. Прочитав записи внимательнее, я устыдился, что сперва подумал, будто речь шла о папаше Сары.


Еще от автора Кристина Ульсон
Стеклянные дети

В Швеции на побережье стоит один очень старый дом. Куда же исчезли люди, жившие в нём раньше? Об этом гадают Билли и её мама, они недавно переехали и постоянно натыкаются на вещи прежних владельцев: альбомы, карандаши и старые книги. Они находят две маленькие стеклянные фигурки – мальчика и девочки. Когда никого нет рядом, фигурки двигаются… Потом кто-то оставляет отпечаток детской ладошки на пыльном столе и послание: «Убирайтесь». Билли узнаёт, что раньше в доме жили особенные, стеклянные дети.


Стеклянный дом

Два года назад исчезла студентка Ребекка Тролле, но проведенное тогда расследование не дало результатов. И вот теперь тело девушки случайно найдено в городском парке.Полиция выясняет, что Ребекка изучала творчество детской писательницы Теа Альдрин, которая получила тюремный срок за убийство бывшего сожителя, а также подозревалась в причастности к исчезновению своего сына. Оказывается, девушка была убеждена в невиновности Теа, но непонятно, по какой причине. Сама писательница уже тридцать лет хранит молчание… Но возможно, Ребекка, пытавшаяся разобраться в давнем преступлении, перед смертью успела узнать от нее нечто важное.


Маргаритки

Следственной группе Алекса Рехта предстоит очередное дело: в центре Стокгольма найдены застреленными пожилой пастор и его жена. Все улики указывают на то, что священник и убил жену, после чего покончил с собой, но так ли это?В подпольной квартире уже которые сутки заперт Али, нелегальный иммигрант из Ирака. Неизвестные, которые помогли ему совершить побег, теперь добиваются от него ответной услуги.А тем временем молодая шведка в Бангкоке начинает подозревать, что цепь произошедших с ней неприятностей — не случайность: это чья-то злая воля планомерно отрезает ее от внешнего мира.


Заложник

На борту «боинга», вылетевшего из Стокгольма в Нью-Йорк, обнаружена записка о заложенной в самолете бомбе. Она взорвется, если за время рейса не будут выполнены требования террористов, одно из которых — закрыть так называемый «коттедж Теннисона», секретную тюрьму на территории Афганистана.Пока шведские спецслужбы пытаются найти организаторов теракта, американские власти запрещают самолету посадку на территории США, подозревая, что злоумышленники намерены обрушить его на Капитолий…


Золушки

На Центральном вокзале в Стокгольме из скорого поезда похищена девочка. Полиция сбилась с ног, но ребенок как сквозь землю провалился.На другом конце Швеции скрывается молодая женщина. Она прекрасно знает, почему пропала девочка, и готовится к очередному бегству.Тем временем исчезает еще один ребенок. Перед Фредрикой Бергман и другими сотрудниками следственной группы комиссара Алекса Рехта стоит почти невыполнимая задача — преступник неуловим, а мотивы его непостижимы. Лишь ценой множества ошибок группа выходит наконец на его след, в конце которого ей среди прочего предстоит узнать: в жизни в отличие от сказки Золушка может превратиться в настоящее чудовище.


Мио-блюз

Жизнь адвоката Мартина Беннера медленно, но верно выходит из-под контроля. Ему и его семье угрожает могущественная мафиозная организация. Лидер мафиози готов оставить Беннера в покое лишь в случае, если тот найдет четырехлетнего Мио. Мальчик исчез из детского сада в тот же день, когда его мать, подозреваемая в ряде тяжких преступлений, покончила с собой. Параллельно с поисками Мио Беннер пытается выяснить, кто стремится засадить его в тюрьму за убийства, которых он не совершал. “Мио-блюз” — вторая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Рекомендуем почитать
«Мустанг» против «Коломбины», или Провинциальная мафийка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Из следственной практики Скотланд-Ярда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пуговица-камея

Роман входит в сборник "Пуговица – камея"Украдены бриллианты, убита их владелица. Пуговица-камея – главная улика, но действительно ли ее обладатель – убийца?


Как белка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черный толкинист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Верните бутон дилетанту

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лживая взрослая жизнь

«Лживая взрослая жизнь» – это захватывающий, психологически тонкий и точный роман о том, как нелегко взрослеть. Главной героине, она же рассказчица, на самом пороге юности приходится узнать множество семейных тайн, справиться с грузом которых было бы трудно любому взрослому. Предательство близких, ненависть и злобные пересуды, переходящая из рук в руки драгоценность, одновременно объединяющая и сеющая раздоры… И первая любовь, и первые поцелуи, и страстное желание любить и быть любимой… Как же сложно быть подростком! Как сложно познавать мир взрослых, которые, оказывается, уча говорить правду, только и делают, что лгут… Автор книги, Элена Ферранте, – личность загадочная, предпочитающая оставаться в тени своих книг.


Девушка, которая читала в метро

Популярная французская писательница Кристин Фере-Флери, лауреат престижных премий, начала печататься в 1996 году и за двадцать лет выпустила около полусотни книг для взрослых и для детей. Ее роман “Девушка, которая читала в метро”, едва выйдя из печати, стал сенсацией на Лондонской книжной ярмарке 2017 года, и права на перевод купили сразу семь стран. Одинокая мечтательница Жюльетта каждый день по утрам читает в метро и разглядывает своих читающих попутчиков. Однажды она решает отправиться на работу другой дорогой.


Песнь Ахилла

Кто из нас не зачитывался в юном возрасте мифами Древней Греции? Кому не хотелось заглянуть за жесткие рамки жанра, подойти поближе к античному миру, познакомиться с богами и героями, разобраться в их мотивах, подчас непостижимых? Неудивительно, что дебютный роман Мадлен Миллер мгновенно завоевал сердца читателей. На страницах «Песни Ахилла» рассказывает свою историю один из самых интересных персонажей «Илиады» – Патрокл, спутник несравненного Ахилла. Робкий, невзрачный царевич, нечаянно убив сверстника, отправляется в изгнание ко двору Пелея, где находит лучшего друга и любовь на всю жизнь.


Счастливые люди читают книжки и пьют кофе

«Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» — роман со счастливой судьбой. Успех сопутствовал ему с первой минуты. Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Amazon.fr. Через несколько дней он оказался лидером продаж и очень скоро вызвал интерес крупного парижского издательства «Мишель Лафон». С момента выхода книги в июле 2013 года читательский интерес к ней неуклонно растет, давно разошелся полумиллионный тираж, а права на перевод купили 18 стран.Потеряв в автомобильной катастрофе мужа и маленькую дочку, Диана полностью утратила интерес к существованию.