РАСШИФРОВКА ИНТЕРВЬЮ С МАРТИНОМ БЕННЕРОМ (М. Б.)
ИНТЕРВЬЮЕР: КАРЕН ВИКИНГ (К. В.), независимая журналистка
Стокгольм
М. Б.: Кто вы?
К. В.: Меня зовут Карен Викинг. Я близко дружила с Фредриком Уландером, с которым вы работали.
М. Б.: Вот как? Близко дружили?
К. В.: Да. Но я понимаю ваши сомнения, а потому сообщу вам ту же информацию, какую получила сама. После смерти Фредрика… кстати, вы ведь знаете, что он умер?
М. Б.: Да, знаю. И мне очень жаль.
К. В.: Мне тоже. Он был одним из самых близких моих друзей, почти как брат. Я… Так или иначе, через несколько дней мне позвонил Вернер, они жили вместе. В банковской ячейке Фредрика он нашел толстый запечатанный конверт на мое имя. Там было четко обозначено, что вскрыть конверт должна именно я.
М. Б.: Понятно.
К. В.: В тот же вечер я забрала у Вернера этот конверт. В нем оказалась толстая пачка бумаги и короткое письмо, где Фредрик заявлял, что, если он исчезнет или умрет, я должна связаться с вами. Он писал, что вы встречались с ним, когда попали в неприятности, и что крайне важно сохранить историю, которую вы ему рассказали.
М. Б.: При жизни он что-нибудь говорил о нашем сотрудничестве?
К. В.: Нет. Но кое-кто из нас догадывался, что он занят какой-то весьма щекотливой проблемой.
(Молчание.)
К. В.: Если я понимаю правильно, вы с Фредриком не закончили работу. Потому что история продолжалась. Или я не права?
М. Б.: Вы правы, и, пожалуй, именно поэтому Фредрику было так важно, чтобы мы с вами встретились. Ведь он знал, мы остановились на полпути, и я наверняка захочу, чтобы вторая половина была задокументирована так же хорошо, как и первая.
К. В.: И что же теперь? Вторая часть завершилась?
М. Б.: Да. Теперь все позади.
(Молчание.)
К. В.: О’кей, так ка́к вы хотите? Расскажете, что произошло?
М. Б. Охотно. Раз Фредрик поручил эту задачу именно вам, значит, на вас можно положиться. Так я и сделаю. Со своей стороны вам необходимо понять и принять главные условия. Все, что я расскажу, должно остаться между нами. Только если я умру или исчезну, вы можете опубликовать эту историю. Понятно?
К. В.: Разумеется. Сами видите, Фредрик написал об этом в своем письме.
М. Б.: Кстати, как много вам известно? Как много Фредрик успел записать перед смертью? Всё?
К. В.: Думаю, да. Но, наверно, вам лучше прочитать самому? Он то записывал развернутый текст, то как бы резюмировал. Я бы с удовольствием сделала из развернутого текста книгу. Фредрик подыскал отличное название.
М. Б.: Какое же?
К. В.: Лотос-блюз.