Локи. Там, где живет ложь - [27]
– Я им ничего не должен.
– Вы явились к их двору как гости, – напомнил Один. – Посланцы Асгарда. Вы обязаны были проявить к хозяевам уважение. Все твои действия, продиктованные инстинктами, оказались противоположны тому, как следовало себя вести. Некоторым вещам обучить невозможно, например, изменить то, что скрыто в глубине наших сердец. Истина всегда выплывет наружу.
В голове у Локи проносились тысячи готовых возражений и остроумных ответов, от «Это твой золотоволосый любимчик чуть было не опрокинул стол за ужином на принца-генерала» до «Может, если бы ты иначе управлял Девятью Мирами, нам не пришлось бы впутываться в эти дипломатические склоки» и наконец «Если бы ты перестал считать меня врагом, которого увидел во Всевидящем Оке, возможно, ты относился бы ко мне, почти как к Тору, с толикой терпения и снисходительности».
Но вслух Локи произнес только два слова:
– Да, отец.
Один развернулся и тяжело поднялся к трону. Стоя спиной к сыну, он сказал:
– Мы с Тором вернемся в Альфхейм, чтобы принести извинения ледяным эльфам, прежде чем начинать поиски Камней Норнов.
Ноги у Локи затекли и горели. Ему хотелось сорваться с места и убежать.
– А я?
Один помолчал и, не поворачиваясь, ответил:
– А ты останешься здесь, в Асгарде.
Локи поднял голову.
– Отец...
– Продолжай учиться, – сказал Один, будто ничего особенного они только что не обсуждали. – И посещай дворцовые собрания, пока мы в отъезде.
– Видимо, я должен рассыпаться в благодарностях, – горько усмехнулся Локи.
Следовало промолчать, он и так ступил на опасную почву.
– Я не хочу сидеть дома, пока ты даешь Тору новый шанс доказать, что он способен быть королем, – заявил он. Один остановился, опершись о подлокотник тронного кресла. Локи не отставал: – Дай и мне шанс. Позволь показать, на что я способен. Мое сердце не порочно. Я просто ошибся. И готов это признать. Разве не так должен поступать истинный король?
Один опустился на трон, разгладил густую бороду и пристально взглянул на Локи.
– Думаешь, я дал тебе недостаточно возможностей доказать, что ты достоин короны? – спросил он.
Локи чувствовал, что петля ловушки затягивается, но все же ответил:
– Нет, отец, недостаточно.
– И просишь дать тебе новое поручение?
– Да.
– Тогда займись делом, до которого у меня из-за твоих глупостей не дошли руки. На Земле что-то творится с магией...
– В Мидгарде? – презрительно фыркнул Локи. – Не надо, спасибо. Я посижу в Асгарде.
– Ты сам просил дать тебе шанс, – напомнил Один.
Локи едва сдержался, чтобы не стукнуть изо всех сил кулаком по каменному полу. Отец и тут смог повернуть слова сына против него же.
– Какое поручение ты дашь мне в Мидгарде? – сквозь стиснутые зубы проговорил он.
– На Земле работает некая организация, которая отслеживает передвижения между мирами и в Мидгард. Люди Мидгарда ничего не знают о существовании других миров, и мы предпочитаем, чтобы так и оставалось впредь. Организация называет себя Обществом ШАРП.
– Глупейшее название, – бросил себе под нос Локи, но отец либо сделал вид, что не слышит, либо и правда ничего не расслышал.
– По их мнению, несколько человек в центре Лондона погибли от магических сил, источник которых лежит в ином мире. Они ждут нашей помощи в расследовании. – Один взглянул на Локи, приподняв бровь. – Ну как, интересное поручение? Смерть и магия?
Локи пожал плечами.
– Это всего лишь люди.
– И их жизни куда менее важны, чем твоя?
«Да, естественно, они же просто люди», – подумал Локи, однако вслух ничего не сказал.
– Ты отправишься в Мидгард от моего имени, – продолжил Один. – Встретишься с членами Общества ШАРП и выяснишь, что у них есть по этому делу. Поможешь им советом и делом, если потребуется.
«Советом и делом». Тор будет искать вора, укравшего важнейшие магические артефакты, а Локи отправляют улыбаться и согласно кивать в ответ людишкам, истерически обвиняющим асгардийцев в убийствах с помощью магии. Как будто асгардийцам больше заняться нечем.
– Ты вернешься, когда я решу, что ты достоин снова появиться в Асгарде, – сказал Один.
Вот такое изгнание в миниатюре. «Сиди в углу, пока не выучишь урок».
Локи раздумывал, как бы выбраться из этой ловушки, а Один тяжело вздохнул, приложив ко лбу ладонь, и сгорбился. В последнее время он часто выглядел усталым, но на этот раз король, видимо, устал именно от Локи.
– Не испытывай мое терпение, – посоветовал он. – Я мог бы наказать тебя гораздо больнее за эту ошибку. Лучше поблагодари. За милосердие.
Локи неподвижно смотрел на отца. Мышцы свело. Хотелось поджечь тронный зал, но это было бы слишком глупо.
Вместо этого он сделал то, чему давно научился и общении с отцом: проглотил свою гордость и склонил голову. За долгие годы Локи научился притворяться, что согласен с требованиями Одина и даже доволен ими. Младший принц научился сидеть тихо, не показывая кипящего внутри гнева.
– Да, отец, – ответил Локи и вышел из тронного зала.
Один его даже не окликнул.
Глава 11
Локи вернулся в свою комнату, чувствуя себя пленником в собственной спальне даже сильнее, чем когда отец отсылал его сюда в детстве в наказание. И как в детстве, Локи с отчаянием повалился на кровать. Он смотрел на гобелены, чувствуя, как копится внутри ярость, несмотря на все попытки ее утихомирить. Сколько раз Тор вел себя гораздо хуже, отправляясь с поручениями от Одина? И никогда старшего брата не ждал такой прием. Никогда Тору не запрещали участвовать в заданиях, как будто специально созданных, чтобы доказать, готов ли принц стать королем. Неужели Один нарочно отсылает младшего сына? Давно ли он держал в запасе такой ход? Или отец просто ищет способ держать Локи подальше от трона?
Генри Монтегю, по прозвищу Монти, плевать, что его бунтарское поведение не соответствует представлениям окружающих об истинном джентльмене. Он живет на полную катушку и не воспринимает жизнь всерьез. Однако отец Монти, в надежде перевоспитать сына, отправляет его вместе с сестрой и компаньоном в гран-тур по Европе. Монти соглашается. Он рассчитывает провести поездку, предаваясь удовольствиям и греху. Но его планам не суждено сбыться: одно безрассудное решение – и на него объявляют охоту. Дело осложняется еще и тем, что Монти по уши влюбляется.
Это первый из трех романов для подростков от автора бестселлеров New York Times Маккензи Ли, который исследует неиспользованный потенциал и двойственность героизма популярных персонажей во Вселенной Marvel. Задолго до событий, происходивших в «Мстителях», молодой Локи отчаянно пытается доказать окружающим, что он способен на героизм; однако, все, похоже, по-прежнему ждут от него лишь подлых и безнравственных поступков... Все, кроме Аморы. Локи видит в чаровнице Асгарда родственную душу - ту, которая ценит магию и знания и способна рассмотреть в нём лучшие качества. Но когда Локи и Амора становятся причиной разрушения одного из самых ценных владений Асгарда, Амору изгоняют на Землю, где её силы медленно и неотвратимо исчезают.
Сильные одарённые не живут как им хочется — они служат государству. Свои кланы охраняют Империю от чужих кланов, а одиночки работают в МВД, ФСБ, или той же Прокуратуре. И Квартальный Поручик один из таких одиночек.
Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.
После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Вымогательство, нападение, заговор, уничтожение имущества, побег с места преступления, покушение на убийство... Список преступлений Доктора Отто Октавиуса позволил бы злодею провести в тюрьме долгие годы, как вдруг его выпускают на свободу «за хорошее поведение». И это после всех усилий Человека-Паука по поимке Доктора Осьминога! Питер уверен, что освобождение врага неслучайно и городу грозит страшная опасность. А то, что за суперзлодеем следят ЩИТ и ГИДРА, только укрепляет его подозрения. Чудом Паркеру удается попасть в лабораторию Доктора Осьминога и выяснить причину всеобщей слежки. Человек-Паук и представить не мог, что когда-нибудь ему придется спасать своего злейшего врага от преследования.
Очень многое навалилось на Майлза Моралеса: потеря отца, переезд в другой район к бабушке и, в довершение всего, получение суперспособностей. После недоразумения с нарушением закона ему придется ответить на вопрос, что же значит быть героем, если люди сразу подозревают в нем худшее. Наделенный властью и свободой от суперспособностей, Майлз должен решить, каким именно Человеком- Пауком он хочет стать. Когда Стервятник вместе с новым сообщником по имени Скворец начинают сеять хаос по всему городу, Майлз не может остаться в стороне.
Уилсон Фиск – Кингпин – вернулся в Нью-Йорк и утверждает, что он изменился, став альтруистичным предпринимателем. Человек-Паук слишком хорошо его знает и не верит в его благотворительность, но никак не может раскрыть схему, благодаря которой преступник может стать практически неприкасаемым. Ко всему прочему, на улицах Нью-Йорка начинает сеять хаос двойник в костюме Человека-Паука и с такими же способностями!Молодой ученый с трудом пытается совместить работу в передовой лаборатории и отягощающую вторую карьеру – борьбу с преступностью.
В надежде заработать на нескольких снимках своего паучьего альтер-эго в действии, Питер Паркер отправляется на поиски неприятностей – и находит их в виде таинственной мифический каменной скрижали, которую жаждут заполучить и Кингпин, и Маггия! Преследуемый самыми гнусными злодеями Нью-Йорка, Питер портит отношения и с друзьями, и с полицией. И его девушка, Гвен Стейси, тоже им недовольна. Казалось бы, все разрешилось, но прошлое настигает Питера годы спустя: главарь Маггии, считавшийся мертвым, возвращается и продолжает погоню за пресловутой скрижалью! Вдобавок, тетя Мэй – на пороге смерти.